作者steany ( )
看板NY-Yankees
標題[新聞] No Worries with Farnsworth
時間Fri Jul 28 17:28:23 2006
原文:
http://0rz.net/911Cz
NEW YORK -- Kyle Farnsworth, who was unable to pitch on Wednesday night after he couldn't get his back loosened up in the bullpen, should be available this weekend against the Devil Rays.
放肆火在星期三晚上因背部疼痛而沒辦法上場救援,應該在這週末對上魔鬼魚就可以上場了。
"Right now, I have no concern," Yankees general manager Brian Cashman said. "He didn't have treatment [Thursday], and I'm told it was more of a situation with how he felt last night, that he couldn't throw the way he could that particular inning."
現金人說:現在我不用憂慮,他不用接受治療,而我也被告知他昨晚不能投球的情形。
Cashman said that Farnsworth's latest issue won't have any impact on the club's moves this weekend, as the GM expects Farnsworth to be back in his regular role.
現金人說:放肆火這個情況將不會影響球隊這週末的變動。他也期待放肆火能做好他的工作。
"All of my conversations are trying to improve an aspect of our club," Cashman said. "Having a player not available for one game doesn't affect anything like that."
"所有我的談話是要讓球隊有更好的一面”現金人說。”一場比賽少一名可上場球員並不會影響任何事情。”
Outfield assist?
Hideki Matsui continued his rehab in Tampa on Thursday, doing work in the batting cage with his right hand while using a short bat. Matsui also took fly balls in left field and did throwing drills.
外野幫手?
松井持續在坦帕做復健,包括拿短球棒打擊,還有傳球和接飛球。
Gary Sheffield, whose cast came off his surgically repaired left wrist three days ago, is seeing a rehab specialist in the New York area under the care of Dr. Charles Melone, the hand specialist who performed the surgery.
雨刷男他左手腕的石膏已在三天前拆下,現在正在找幫他手術的醫生來做復健。
Cashman said that Sheffield should be with the team this weekend, but he still projects a return of Sept. 1 for both outfielders, though Matsui is targeting mid-to-late August.
現金人說雨刷男這週末將會隨隊,但他仍計畫這兩名外野手可以在九月1號前歸隊,不過松井的目標是八月中下旬。
"Until they're there and producing like they have in the past, I don't think it makes sense to count on them," Cashman said. "It just sets you up for disappointment. They're working hard and doing everything they can to get back as fast as they possibly can."
在他們可以歸隊並貢獻前,我不認為要依靠他們,這樣只會更失望而已。他們都努力復健並儘快可以回到球隊。
Rehab rumblings: Octavio Dotel threw on flat ground from a distance of 120 feet, and he is scheduled to throw a bullpen session on Friday. If that goes well, he will likely throw another bullpen on Sunday, putting him on target to get into a rehab game by the middle of next week.
復健聲隆隆:Dotel在平地上做120呎的丟球,並且被安排星期五在牛棚做練習,假如沒問題,他將可能在星期日再一次牛棚練投,也可能在下週中進行復健賽。
Robinson Cano participated in a full-field workout and did conditioning in the weight room on Thursday. He is scheduled to run the bases Friday, and assuming there are no problems, he would repeat it Sunday and get into a rehab game early next week.
Cano星期四在整個球場還有重量室做訓練,他被安排星期五在壘包間做折反跑,假設沒有問題,星期日將會再做一次,且下週可望進行復健賽。
"Maybe our best [trade deadline] acquisitions will be the guys that come off the DL," Cashman said.
"也許(交易截止)最好的結果將是這些傢伙都能從DL回來" 現金人說。
Birthday bash: Alex Rodriguez turned 31 on Thursday, earning a much-needed day off after a couple of weeks in the eye of the storm.
生日來襲:A-Rod在星期四滿31歲,在過去幾週處於暴風圈中心的他,這天得到了休息。
Rodriguez has endured slumps both in the field and at the plate in recent weeks, but he had a strong series in Texas, going 4-for-12 with two walks, a hit-by-pitch, two RBIs and five runs scored in the three-game series against his former team. He also didn't commit an error, playing a flawless third base.
A-Rod在最近幾週持續在守備和打擊不振,但他在德州有好的表現: 12支4,有兩個保送,一個觸身球,2分打點並得到5分。守備上也沒有失誤。
"Alex will be fine; that's not a position that I'm worried about," Cashman said. "We all experience some turbulence along the season, so you ride it out and move forward. I look forward to Alex being one of the reasons why we have success and not any of the extra stuff that we've had to deal with in the last month."
現金人說:A-Rod很好,我不用擔心他。這球季我們經歷了很多動亂,但我們都渡過並向前進。我期待他能回復他過去的實力,而非上個月的糟情況。
Last weekend, A-Rod became the youngest player to hit 450 home runs, as well as just the eighth player to collect 2,000 hits before reaching 31 years of age.
上週末A-Rod達成最年輕就450轟的記錄,同時也是第八位在31歲前完成2000安的選手。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.93.178
推 willyt:希望他真的沒問題吧.... 07/28 17:33
推 NcThoR:復健聲隆隆XD 07/28 17:41
推 dirk99:我要看雨刷男.... 07/28 17:44
推 sheff:想見我? 07/28 17:49
推 BrianCashman:樓上好好養傷 不然你的 Option..嘿嘿嘿 07/28 17:52
推 gerkk:看來雨刷會比松井晚兩週左右 07/28 17:55
推 pathfinder:老薛晚兩週受傷,所以兩者進度都一樣快,祝他們好運!! 07/28 17:59
推 eric999999:核彈打線回來吧.炸掉美聯所有球隊!! 07/28 18:07
推 engp:放肆火 :) 07/28 18:12
推 bestard:你們沒發現所有傷兵都講一輪就是沒有pavano..= =" 07/28 18:19
→ bestard:連老美都放棄pavano了吧.. 囧> 07/28 18:19
推 Stevenchow:Pavano:dorodorodorodorodoro 07/28 18:35
→ jagdzaku:放肆火和遼原火不知有沒有關係啊 07/28 19:04
推 sft005:如果是燎原火 他不會發現自己背痛....囧> 07/28 20:40
推 Leo1027:雨刷男快回來 等超久 07/28 20:58
推 poorguy:我愛SHEFF 07/28 23:27