精華區beta NY-Yankees 關於我們 聯絡資訊
02/10/2006 4:38 PM ET Yankees avoid arbitration with Chacon Right-hander signs one-year deal worth reported $3.6 million By Bryan Hoch / Special to MLB.com http://tinyurl.com/ate7r Official release: http://tinyurl.com/8xjsw NEW YORK -- The Yankees agreed with right-hander Shawn Chacon to a one-year contract Friday, avoiding salary arbitration. Financial terms of the agreement were not disclosed, but The Associated Press reports the deal is worth $3.6 million. A hearing had been scheduled to take place Monday in St. Petersburg, Fla. 星期五Yankees與右投Shawn Chacon達成為期一年的合約協議,以避免掉薪資仲裁。 關於合約詳細的金額並沒有揭露,但是據官方報導這是一紙價值美金360萬的合約。 星期一將在佛州的St. Petersburg宣布。 Chacon, the last Yankees player eligible for salary arbitration, asked the Yankees for $4.15 million. The Yankees had offered $3.1 million. Chacon是Yankees最後一位有資格做薪資仲裁的球員,他要求415萬美金的合約,Yankees 出價310萬。 The 28-year-old Chacon was acquired from the Colorado Rockies on July 28 for right-handers Ramon Ramirez and Eduardo Sierra, and he quickly became an unexpected success story. 28歲的Chacon7/28被Rockies交易過來,而很快地,他成為預料之外的成功。 In 14 appearances (12 starts) for New York, Chacon went 7-3 with a 2.85 ERA, giving the rotation a major boost as the Yankees pursued the postseason. Appearing to rediscover his curveball down the stretch, Chacon won his last three regular-season decisions, allowing just one run over 22 2/3 innings. 在Yankees的14場出賽12次先發,Chacon以7勝3敗2.85防禦率為Yankees的先發投手戰力 注入一針強心針,使得Yankees成為角逐季後賽的勁旅。在他重拾曲球的威力後,Chacon 贏得他最後三場季賽出賽,在22又2/3局中只被對手得一分。 An All-Star with Colorado in 2003, Chacon made one start for the Yankees in the American League Division Series against the Angels, pitching 6 1/3 innings in a no-decision in the Yankees' Game 4 victory at Yankee Stadium. 2003年曾在Rockies入選明星賽的Chacon在美聯分區決賽第四戰中為Yankees出戰Angels ,在主場6又1/3局的投球無關勝負。 Manager Joe Torre said recently that he plans to use Chacon among the six pitchers -- Randy Johnson, Mike Mussina, Carl Pavano, Chien-Ming Wang and Jaret Wright are the others -- who will start exhibition games during Spring Training. 總教練Joe Torre最近說他計畫在春訓時運用包含Chacon在內的六名投手--還有Randy Johnson,Mike Mussina,Carl Pavano,王建民和Jaret Wright。 Yankees pitchers and catchers report to Legends Field in Tampa, Fla., on Thursday. Yankees的投手和捕手們在星期四要到佛州坦帕的Legends Field報到。 Bryan Hoch is a contributor to MLB.com. This story was not subject to the approval of Major League Baseball or its clubs. -- It breaks your heart. It's designed to break your heart. The game begins in the spring, when everything is new again, and it blossoms in the summer, filling the afternoons and evenings, and then as soon as the chill rains comes, it stops, and leaves you to face the fall alone. --Angelo Bartlett Giamatti -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.246.142
willyt:Good News 02/11 13:27
y2jj:Good Translation 02/11 21:11
elduque:Good job 02/12 00:11
arti0425:小小糾正一下 Tampa是坦帕 Tampa Bay才是坦帕灣 02/12 14:46
arti0425:Tampa Bay是包含Tampa與St. Petersburg這兩個地方的區域 02/12 14:47
感謝arti0425指正!已修正譯文。
y2jj:推樓上 02/13 17:02
※ 編輯: jimcal 來自: 140.112.246.142 (02/14 00:36)