精華區beta NY-Yankees 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《clifflu ( 殺氣模式)》之銘言: : ※ 引述《Jason11982 ( 下流江)》之銘言: : Jeter打下一個里程碑! : By KAREN CROUSE : Published: May 27, 2006 : Popping flashbulbs blazed Jeter's path from the on-deck circle to home plate, a : s if he were a leading man at a red-carpet premiere. The Yankees were down by t : hree runs, and the fans were up on their feet cheering. It was Jeter the fans c : ame to see, and he would not disappoint them. : 在Jeter繞場一周跑回本壘時,鎂光燈此起彼落,他看來似乎是一位初踏上紅地毯的新人。 : 此時洋基落後3分,而球迷歡欣鼓舞;那就是球迷想要看到的,而Jeter也沒讓他們失望。 : /* : * 我想 as if he were a leading man at a red-carpet premiere 不是指他是 : * 新郎的意思 ^^;; : * 如果我錯了的話,請提醒我,謝謝 XD : */ 電影或是其他展覽首映會(這裡我想作者寫的時候應該想到的是電影),請想像 Tom Cruise 在 MI3 的首映會開車開上紅地毯的架式,同時請自動遺忘他幫老婆 開車門開半天打不開的糗樣。 : He hit a dribbler, the ball traveling three feet but proving to be such a big h : it that a rain delay in the ninth inning could not dampen the crowd's spirits, : nor could the fact that the Washington Generals of major-league baseball were l : eading the Yankees by 7-5 at the time of the delay. : 他擊出一個反彈球,儘管球只飛了三呎遠,但已證明這是一次很棒的打擊;即使因雨延賽 : 的第九局,而這時大聯盟的Washington Generals仍以7比5領先洋基,都無法澆熄球迷的熱 : 情。(誰可以跟我說一下Washington Generals是啥嗎?我查了一下怎麼是打籃球的?@@a) : 這一段好難翻,我很可能根本就翻錯了... : /* : * 他在第九局擊出一個僅三呎遠的彈跳球,但這次打擊的結果是如此的偉大, : * 使得造成延賽的雨也無法澆熄群眾的熱情。同樣未受改變的,則是當時 : * 洋基以 7-5 落後一支戰績不怎麼樣的球隊。 : * : * Washington Generals 的內容請見 Wikipedia : : * http://en.wikipedia.org/wiki/Washington_Generals : * 簡單的說,是支籃球隊,但為其巡迴展覽賽連敗成績而出名。 : * : */ 這裡沒有人看過哈林籃球隊的表演嗎?Washington Generals 就是他們的靶子隊, 唯一任務就是看對方耍寶、被對方欺負,最後輸球。 Harlem Globetrotters 以前還來過台灣表演,印象中還不只一次哪。 [snip] : The shield was firmly in place when Jeter was asked about the prospect of reach : ing 3,000 hits. "That is a long, long, long ways away," he said. : 當Jeter被問到3000安的期望時,「那是一條好長、好長的路。」他說。 : (The shield was firmly in place這句話翻不出來,是說這壓力顯得更大嗎?) : /* : * 我覺得比較像是 "球員已經做好準備了",不過我也不太確定 XD : * : */ 這要從前面 Bernie 講的這一段話接下來看: "I'm thinking in some ways he's reluctant to show somewhat his human side. I think the expectations are so big on him to lead this club on a mental level, on a performance level, on a physical level, that I think he feels he needs to put almost a superhuman shield on." Bernie 認為 Jeter 可能還是有一些情緒不願意給外人看,而身為隊長, 他必須在各個面向領導球隊,包括心理、表現、生理等。Bernie 認為 Jeter 可能覺得自己必須有一個超人等級的防護罩(英文寫 shield 沒 有什麼,翻成中文就讓我想起無敵鐵金剛)。 後面這個 "the shield was firmly in place" 就是說他這個防護罩已 經裝備完成,把所有的個人情緒封鎖起來,大家只看得到球隊第一的 Jeter 了。 : "Because we champion these kinds of things," Torre said. "It seems like individ : ual achievements are what we make a big fuss about. It's really tough to not ha : ve that be the most important thing." : 「因為我們為了這些事情而奮鬥,」Torre說。「個人成就似乎被我們弄的小題大做。 : 」最後一句翻不出來,It's really tough to not have that be the most important : thing. 是說不把這事(指Jeter2000安)看的很重要是很殘酷的嗎? : /* : * Torre 說 "洋基在這類的記錄上領先別隊,這像是我們以個人成就為目標。 : * 但要在比賽時認清還有更重要的事,這是非常難得的" : * : * 言下之意: Torre 覺得 Jeter 不因達成記錄感到特別興奮,仍然以球隊作為 : * 第一考量的態度,感到讚賞吧。 : * : */ 這不是說 Yankees 的記錄領先別人,是說棒球人都把這些記錄當成了 不起的大事。Torre 只是要說像 Jeter 那樣看起來不在乎是很不容易 的。 Jeter 這種個性給我的感覺有些像 Lou Gehrig,總是說正確的話,看 起來很優雅,活生生像是天生下來就是該成為正面的傳記人物。比那些 打破神像或是看魚逆水往上游的要了不起多了。Joe D 公開發言也是這 種調調,不過他比較叛逆一點。 A-Rod 感覺起來就比較像正常人,他在說體面話時看起來有時就不那麼 自然,聽著就讓人感覺他說不定心理想法是相反的。 -- ============================== My Yankees blog: The Pinstriped Morningside Heights http://cclu.blogspot.com 這是一個主要由中文寫作,但是引用英文網路文章的blog。內容包括: Yankees、Baseball Business以及Sabermetrics。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.114.70
AthrunZala:CCLu 大也看籃球嗎? 05/28 16:46
wjc:哈哈~~~~這就是我喜歡A-Rod更甚於Jeter的原因啊!! 05/28 16:50
clifflu:CCLu !! 05/28 17:33
Qoo1020:推CCLu 大 05/28 23:00
paradizo:推 05/29 11:51
d8625038:CCLu大必推 05/29 13:17
awesomecheng:不推最後一段....畢竟那是個人觀感罷了... 05/29 18:57