作者garbo (有PTT真好)
看板NY-Yankees
標題Re: [問題] 請問...有關posada的名字..
時間Mon Jun 27 22:13:51 2005
※ 引述《pca (旅行的意義)》之銘言:
: 如題...posada全名 不是jorge posada嗎?
: 為什麼 公視球評袁定文 叫他....什麼....
: 歐黑..posada...@@a
: 抱歉啦 小弟見識淺薄...
: 請各位大大 幫小弟解惑啦! 謝謝 ^^
那是西班牙文的念法
西班牙文裡j和g發h的音
ex: 他們聊天喜歡jajajajajajajajaja這是哈哈哈哈哈哈哈哈的意思
所以jorge就念成齁黑
有錯請指正
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.163.168.211
→ chenaren:Najara 218.167.166.94 06/27
推 pca:樓上的 好像是打籃球的耶@@a140.121.202.154 06/27
推 slyfox:不是所有G都發H的音 只有ge gi才這樣 140.112.30.38 06/27
推 Roderickey:najera 220.139.31.224 06/27
推 keppel:Javier......就發 Havier 140.109.72.149 06/28