關於這個問題我上課的時候有問過我們老師~
他是一個英國人啦~劍橋的文學碩士~六十歲左右~
他說他從來沒有聽過這種說法~
我們提出這個問題的時候他也很詫異~
不過的確以ese結尾來指稱歐洲人的情況很少~
總之~
不管一開始ese的原意是什麼~
在現在的用法中~
已經完全沒有輕視、鄙夷等負面含意~
語言本來就會進化~
大部分的人以前也都認為用"扁"當名字很俗~
現在我想應該好多了~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.214.28
※ 編輯: Machiavelli 來自: 140.112.214.28 (08/07 19:06)