推 mrshierro:終於看到lamer的翻譯了:D 220.137.137.99 08/13
PSV will wait for the UEFA to take actions in response to the discriminatory
noises made by Red Star fans on Wednesday night during the UCL qualifying
game against PSV, which were meant for PSV winger DaMarcus Beasley. That's
the point of view of PSV Chairman Harry van Raaij on the commotion that was
created about the 'sounds from the jungle' that could clearly be heard in the
Marakana Stadium and during the TV report, the moment Beasley touched the
ball.
The UEFA have started an internal investigation into this matter, for which
they have also made inquiries with PSV officials. It has been decided not to
make any announcements on this issue, before the UEFA will explain what
conclusions have been drawn.
簡單翻譯是就是PSV在不爽等UFEA調查。
因為他們昨天去比賽的時候完全是吵到一個不行
discriminatory noises 應該是和種族歧視有關
當DaMarcus Beasley拿到球的時候全場就開始瘋狂鼓譟
除了體育場裡大家聽的一清二楚,連透過電視也一樣效果驚人
針對這件事,UFEA從內部展開調查
PSV的工作人員也在調查之列
這件事在得到結論之前不會發表任何公開聲明。
http://english.psv.nl/show?id=21372&contentid=6941
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.14.10