精華區beta Nets 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《lovebp (Kidd rocks!!)》之銘言: Kidd's struggles a drag on Nets' drive for title Tuesday, June 10, 2003 BY BRAD PARKS Star-Ledger Staff Something is wrong with the point guard. And when something is wrong with the point guard, everything is wrong with the Nets. 他們的控球後衛有些不對勁 而當他們的的控球後衛有些不對勁時 籃網就變的很不對勁 Three games into the NBA Finals, Jason Kidd is batting 1-for-3: one good game in three tries. That might be acceptable on the baseball side of the YankeeNets organization, but over on the basketball side, it just doesn't cut it. NBA決賽進行了三場 Kidd的表現是三打數一安打--三場中有一場表現很好 對洋基隊而言這可以接受 (籃網 洋基老闆是同一人) 但對籃網來說這沒什麼用 And you don't have to be the second coming of Red Auerbach to figure out the correlation between Kidd's bad games and the Nets' 2-1 deficit heading into tomorrow's Game 4. Games 1 and 3 were not Kidd's best and the Nets lost. He was terrific in Game 2 and the Nets won. 你不需要用膝蓋想就可以知道Kidd打不好跟籃網1-2落後的情況有什麼關聯-- G1和G3Kidd打不好而籃網輸球 G2 打的好就贏了 Figuring out this series has become this simple: What's wrong with Jason Kidd ? 整個情勢就變的很單純: JK怎麼了? If the Nets know, they aren't saying. All they know is how much they need their franchise point guard. They need him to run their complicated offense, to throw passes no one else can, to rebound and start their fast break, to play not only man-on-man but help defense as well. They even need him to score, which has never been his first priority. In the two games where Kidd has shot terribly -- 4-for-17 in Game 1 and 6-for-19 in Game 3 -- the Nets have lost. He shot 11-of-21 in Game 2. 如果籃網其他人知道他怎麼了也就不會問這個問題了 他們所知道的就是他們有多需要他們的主力控球 他們需要他執行他們複雜的進攻 傳出沒人傳的出的妙傳 抓籃板發動快攻 除了一對一防守還要協防 他們甚至需要他得分--一個從來不是他在場上第一件要做的事 在G1 17投中4 和G3 19投中6的表現中 籃網輸了 第二場他則是21投中11 So what's wrong with Kidd? Three possibilities: Kidd的問題有三個可能 Too many minutes. 打的太久 He has been at his best in these playoffs, especially down the stretch, when he gets a quick breather at the start of the fourth quarter. Kidd can talk all day about how he can play all day, how he isn't tired, and how he'll get his rest during summer vacation. You'll never hear him beg out of a game. 在這幾個季後賽系列他的確打出他的最佳表現 尤其是在他第4節開始後短暫休息一下後表現更佳 Kidd可以整天述說他如何能夠打整天球 如何的不累 和他的暑假要怎麼休息 你從來不會聽到他講有關比賽很累的事 "I can play 48 minutes," Kidd said. "Fatigue was not a factor in Game 3." Nets coach Byron Scott isn't so sure. He knows his point guard reaches a point of diminishing returns when his minutes push into the 40s. Kidd說"我可以打48分鐘 體力並不是第三場中的問題" 但Scott並不是那麼有把握 他知道他的控衛在打超過40分鐘後效率就會開始下降 "I know he probably needs a few more minutes of rest, but I just have to go with the feel of the game and how I feel and how he feels," Scott said. "And most of the time when I ask him, he says he's fine. But if I can get him a couple more minutes at the end of the third, early fourth, that probably would do him a lot of good." "我知道他很可能需要幾分鐘休息 但我必須依照整個比賽的情況及我和他的感覺作決定 大部分時候我問他情況怎樣 他都說他很好 但如果我可以讓他在第3節末尾和第4節開頭多休息 那對他可能很有幫助" Scott and his assistants had a serious talk about resting Kidd at the start of the fourth quarter in Game 3. Yet for Kidd to sit, the coaches needed to have faith in how the team plays with backup point guard Anthony Johnson earlier in the game. The Nets were outscored by four during Johnson's 5:38 on the floor in the second quarter, and they were outscored by three during Johnson's 3:48 in the second quarter of Game 1. Scott和他的助理教練群曾嚴肅的討論過讓Kidd在第4節開始休息 但如果要Kidd休息 Scott就要對替補控衛Anthony Johnson在總冠軍賽中稍早的表現有信心 第三場在Johnson上場的5分38秒鐘籃網輸給對手4分 而第一場的3分48秒鐘則是少了3分 The only game Johnson ended up in positive numbers during his second-quarter stint? Game 2, when he was plus-four in the Nets' only victory of the series. 第二場則是唯一在Johnson替補上場的時間中沒有損失分數的比賽(+4) His right ankle is bothering him. 他的右腳踝困擾著他 This has been the unspoken problem. Kidd hurt his ankle late in Game 4 of the Nets' sweep against Detroit in the Eastern Conference finals. It's been assumed that because the Nets had 10 days off before the Finals -- and because Kidd practiced most of those days after sitting out the first few --Kidd's ankle was no longer a concern. 這已經變成一個沒有被說出來的問題 在上一輪第4場後半段Kidd傷了他的腳踝 但大家認為因為籃網拿到東區冠軍後有10天休息 和Kidd在這10天的一開始休息了一下 又開始持續的練球後 他的腳應該是沒什麼問題 It was not a serious sprain -- merely a grade one, which means there was no ligament damage. Yet Kidd continues to receive treatment every day. He says the ankle hasn't affected his play, but when asked if the ankle was still barking at him from time to time, he admitted, "A little bit." 這不是個很嚴重的傷 韌帶並沒有損害 而Kidd仍每天接受治療 他說腳踝不會影響他的表現 但當被問到他的腳踝是否仍不時的干擾著他 他回答說"有一點" Kidd, like most athletes at this level, is finely tuned to the point where a small injury can throw his game off the small amount that separates good from great. With the Nets needing nothing but great out of Kidd to win, the ankle has become a factor. Kidd跟大部分在他這個等級的運動員一樣 處在一個只要一點小傷就會讓他的表現打了 小折扣而從傑出變成僅只是好而已的情況 籃網需要Kidd的傑出表現來贏球 所以他的腳踝成了個問題 : 可以麻煩翻譯一下嗎...謝謝^^ -- 呃 我是馬刺迷撈過界來撒野:p -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.216.13.83 ※ 編輯: merquise 來自: 61.216.13.83 (06/10 22:00) ※ 編輯: merquise 來自: 61.216.13.83 (06/10 22:01) ※ 編輯: merquise 來自: 61.216.13.83 (06/10 22:02) ※ 編輯: merquise 來自: 61.216.13.83 (06/10 22:04)
wasijason:好球大家看,是大家的福氣,一起加油! 推 163.24.33.117 06/10
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: starshine2 (starshine) 看板: Nets 標題: Re: kidd的腳傷或許有影響...以下新聞.. 時間: Tue Jun 10 22:29:13 2003 ※ 引述《lovebp (Kidd rocks!!)》之銘言: 因為我自己也想看是什麼內容 所以邊看邊翻譯 我寫出的翻譯內容是經過我看完一次後 選取重點翻譯的 翻譯品質可能不如Spurs版的翻譯之神R大姊來得順暢 尚請各位版友見諒! 重點翻譯如下 Red Auerbach點出Nets目前所遭遇的問題 便是Kidd必須扛出太多責任 當Kidd得分高時...Nets就會贏球..如Game 2 但當Kidd得分低時...Nets就會輸球..如Game 1 3 但對於一位控衛而言 得分高低並非是他的第一選擇 代表Red Auerbach認為Nets太過依賴Kidd了 且依賴的不僅是他的助攻...而是他的高得分! 而kidd究竟發生什麼錯誤了?他大致理出三點原因 1.上場時間實在太多了 Kidd是個從不喊累的球員,但他在這次的playoffs實在上場時間太多了 引述Scott教練的說法:『我知道我該給kidd一些休息時間,但因為賽況激烈, 我仍然將他留在場上繼續拼鬥!每當我問kidd還行不行時,他總是給我他還可 以打的回答,但如果我可以在第三節尾端及第四節剛開始時給kidd多些時間休息 相信對他會是很大的幫助!』 Scott教練與其他助理教練應該更相信他們的替補後衛Anthony Johnson,在第三 場第四節開始時,有Johnson在場上時,Nets的得分是超過Spurs的,且在第一場 第二節時,Johnson在場上的3分48秒,Nets的得分一樣超過Spurs。只有在第二場 當Johnson在場上時,Nets得分少於Spurs,但該場是由Nets取得勝利! 2.Kidd的受傷腳踝仍困擾者他 在上一系列賽最後腳踝受傷的kidd,在這10天的休息中並沒有完全休息 因此他的腳踝並沒有因此而完全恢復,雖然這可能並不是很嚴重的扭傷 也可能僅是韌帶受傷而已,但Kidd這段時間並沒有充分讓他休息 Kidd認為這並不會影響到他的打球,但當記者問他:『傷勢是否對他產 生影響?』Kidd回答『還是有點影響』 Kidd,就像其他所有明星級的球員,並不會讓這點小傷勢影響他的表現 但當Nets需要kidd過甚時(意思代表Nets太過需要Kidd的得分,而非僅 助攻的Kidd),那麼這點小傷勢就可能是影響整個戰局的主因。 怎麼只有兩點原因而已?? 是我看錯了嗎? anyway...這跟我對Nets的預測是相同的 Nets太過依賴Kidd的得分了 照常理說...當Kidd的助攻可以大於10時 Nets就該獲得勝利 但現在並非如此 Kidd必須助攻大於10 得分超過25 Nets才能獲得勝利 這一點...Nets所有本該是得分箭頭的人都該負起責任 包括夢幻六的 RJ 、先發的Kittles 替補的LH、甚至是A-Train等 如果想依賴Kidd高得分表現才能贏的話 那麼這一系列可能已經有結局了! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.120.102.49