精華區beta Nets 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《jupee (距離的美感)》之銘言: : ※ 引述《jupee (距離的美感)》之銘言: : : http://www.nydailynews.com/sports/story/186098p-161212c.html : Martin很驚訝Thomas會在他不出賽的比賽前天傍晚發表如此激動的談話。 : "他一直都表現不如預期。He hasn't done nothing in his career.(這句不翻的原因是 : 我認為不是Martin講錯就是記者寫錯,應該是He hasn't done anything in his career : 或是He has done nothing in his career吧)我則打過兩次總冠軍賽。"Martin說"他在 這是黑人慣用的文法 雖然句意上看起來怪怪的 但雙重否定是否定的加強句型 所以這表示他想說的是"他(Tim)到現在都還在撿角 啥成就也抹有" XD -- 我是敵營的 倒數幾分鐘內第三戰就開打了 電視機前見哪! :) -- 啊!牛子, 妳為什麼叫做牛子呢? 馬男! 那你為什麼叫做馬男呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 69.22.238.98
tradewind:沒錯 黑人講話都會用這種雙重否定 推140.112.251.104 04/23
jupee:soga~~多謝T大指教 推 210.85.22.249 04/23
EddieGriffin:推 到現在都還在撿角 XDDD 推 140.116.142.6 04/23