推 WingKnight:幾年前有在esp版討論過這個~後來爬文才發現我寫過相關 11/19 16:24
→ WingKnight:文章耶~不違反版規以及大家有興趣的話,我再轉文章過來 11/19 16:25
→ WingKnight:我幾乎都忘記自己翻譯過別人寫的練習手冊了XD 11/19 16:30
剛剛去爬文看到了原來大大有翻譯NI的手冊 XD
※ 編輯: neonlin 來自: 203.217.116.23 (11/19 16:46)
推 WingKnight:其實我真的完全忘記了~那時翻完好像也沒有動手實驗過.. 11/19 16:56
實做蠻痛苦的, 有時候沒有成果就會很不開心 Orz 但有成果出來就會很爽 XD
推 chaos0807:這是同時性跟一體性的展現嗎?XD過去的你幫未來的你翻譯 11/19 19:01
→ chaos0807: 趕快轉不違反板規的文章過來 超容易的!! 11/19 19:01
※ 編輯: neonlin 來自: 203.217.116.23 (11/19 19:09)
推 WingKnight:當初分段翻譯po了五篇~合成一篇重發好了~類別要用什麼? 11/19 22:10
推 chaos0807:妳爽就好XD 11/20 00:57
推 ridle:敲碗敲碗~~~wing大快轉來((被拖走的懶人XDDDD 11/20 02:51
→ WingKnight:我已經重發在下面了,樓上好像沒發現XD 11/20 03:09