精華區beta Nintendo 關於我們 聯絡資訊
原文網址如下: http://wii.com/jp/articles/wii-motion-plus/crv/vol/page3.html 其中有位受訪者的漢字bbs顯示不出來,所以以拼音代替. 兩手一起握更好握 岩田 除了跟gyro感應器抗戰之外,決定Wii motion plus的外型的過程又是怎樣的經過? wakitani 開發初期的Wii motion plus是長這個樣子的。 岩田 跟實際要上市的版本比起來差很多耶。 wakitani 一開始我們考量到的是好不好握的問題。所以才想說盡量做得比較細,體積也盡量做小。 為了不讓玩家在大幅度甩動Wii remocon的時會有手把飛出去的情況, 底部的部份我們特別設計成比較膨的形狀。 更進一步考慮到安全性的話,那就是將長版保護套跟Wii motion plus合而為一。 岩田 考量到安全性而將保護套跟Wii motion plus結合是E3之後出現的話題吧。 wakitani 是的。不過當時做出來的試作品的底部沒有那麼膨,很容易就會被拿下來了。 高本 又不能用接著劑固定,因為還得考慮到修理或是保養的問題。 wakitani 最後我們決定把底部的弧度加大,做成類似可以嵌進輪胎的flange的形狀。 岩田 跟長版保護套果真是天生一對啊(笑)。 高本 也因為把底部的弧度加大,所以就算用力揮舞Wii remocon也不容易飛出去。 wakitani 就有點像球棒握把的部份。 岩田 原來如此。對於這次Wii remocon變長大家有什麼看法? 高本 用兩隻手拿的時候變得非常容易握取。 wakitani 像「高爾夫」,「棒球」這種需要兩手握住球杆(球棒)的遊戲會更容易上手,更有趣吧。 伊藤 如果是原本的Wii remocon的話的確是有不少人是單手握球杆(棒)的(笑)。 高本 所以應該再弄更長一點會更好吧(笑)。 大家 (笑) 岩田 我想內部設計方面應該也像電子線路團隊一樣碰到很大的難題了吧。 高本 這真是一言難盡啊(笑)。先說有關安裝的部份好了, Wii remocon底部除了雙截棍用的擴張接槽之外,兩旁還有兩個小洞。 岩田 的確是有兩個固定用的洞。 高本 利用這兩個洞將Wii motion plus用鉤子固定住。 不過這兩個洞原本的用途並不是用來連接Wii motion plus的, 其實是想用來用在比較容易固定的東西上面的…。 岩田 因為當初根本沒想到會用來固定像Wii motion plus的東西吧。 高本 而且也沒想到連接的部份以後會被用來做需要用力握住然後一直揮舞的動作吧。 wakitani 所以有時會出現使用中瞬斷的情形。 岩田 "瞬斷"指的是瞬間斷線吧。 wakitani 是的。針對這部份我們有嘗試過用手旋轉,不過光是轉一點點的話是不會出現瞬斷現象的。 高本 不揮個幾萬次是不會出現瞬斷的吧。 岩田 可是不可能用手揮個幾萬次吧(笑)。 高本 我們當初真的有想過要這麼做耶。可是還沒轉到之前掌心就已經先脫皮了。 wakitani 後來我們還用了粗織的白色手套。 岩田 連手套都來了喔(笑)。 wakitani 不過這樣一來會花上很多時間。 後來我們去借了在店面展示用的『poke motion』的(※4)(笑)。 高本 類似節拍器的店面展示用的『poke motion』。 岩田 喔喔,我記得。 wakitani 從岡山營業所跟社內很多不同部門借來的,主要是用在實驗上。 岩田 到現在還在用喔(笑)。 ※4『poke motion』=2003/8發售的communication tool。 利用LED的閃爍以及殘影現象可以看見各種pokemon或文字 wakitani 評價之後我們才發現Wii motion plus的插座已經被死死地固定在 Wii remocon旁邊的連接頭了上。 岩田 被固定死了喔,那就是沒辦法改囉。 wakitani 是的。這樣一來在揮舞的過程中就一定會對連接的部份造成負擔。 高本 如果接的是一般的周邊機器那還沒有問題, Wii remocon的話則是因為連接的部份一直被握著然後揮舞的東西,負擔就會變得非常大。 岩田 所以就會產生瞬斷。 wakitani 為了這個問題我們嘗試了很多方法,像是在連接點塗油,或是試著空出一些空間…。 岩田 死馬當活馬醫囉。 wakitani 是啊。後來我們想說把Wii motion plus接頭固定方式做成不是那麼死, 稍微可以晃動,藉此讓減輕負擔。 岩田 就像是在接頭的地方加裝緩衝裝置一樣吧。 wakitani 用專業術語來說的話叫floating構造,在實驗機上裝上這個之後瞬斷的發生率大幅下降, 這樣一來接觸的問題總算是解決了。不過後來…。 岩田 後來? wakitani 後來發生用來勾住的鉤子斷了的情形。 岩田 啊…應該是因為雖然連接的部份有插座跟兩根鉤子,可是由於插座是用floating構造, 所以對另外兩根鉤子的負擔太大了吧。 wakitani 就是這樣。所以我們就決定加強鉤子的強度。 伊藤 把鉤子的材質改成鐵製的。 岩田 鐵製的鉤子?(笑) wakitani 不過比起加強強度,好像反而是攻擊力變太高了…。 高本 把Wii remocon的洞直接弄壞了。 大家 (笑) 岩田 看來鐵製的也是英雄無用武之地啊(笑)。 高本 後來有人提出在背面加裝類似抽屜的東西…。 岩田 這樣很像骨折用的夾板耶(笑)。而且這樣也不好拿吧。 高本 因為太胖了啊。 岩田 那後來是怎麼解決的? wakitani 我們試了很多次,最後採用強度比較強的塑膠。 高本 這樣一來材料的成本既不是很高,也不會覺得格格不入。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.176.189.132
gh0987:推推推,大家都很辛苦啊 06/01 21:47
ricksimon:推XD 06/01 21:52
ILoveHer:任板不同之處,就是有這樣的翻譯文章出現 06/01 21:55
kumo:推推推 越來越接近發表會 越來越high了 哈 06/01 22:25
BSpowerx:推! 06/01 22:27
rex510:推阿 06/01 23:23
chrissuen:有看有推! 06/01 23:25
NintendoFans:翻得真好 科科 06/01 23:56
boygirl01:好像反而是攻擊力變太高了…。 這句很好笑XD 06/02 08:07
SakuraHaRen:翻譯辛苦了XD 08/06 02:41