推 nella:(握手) (這時候應該要玩一下應援團,喔喔喔喔) 04/14 10:56
推 BlueDays:握手 (ㄏ ̄︶ ̄)ㄏㄟ( ̄︶ ̄ㄟ) 04/14 10:58
推 danadanad:我有事在身不能隨便答應 不過只要有空都會翻譯幾篇日文 04/14 11:39
推 nella:正妹還剩幾間沒考? 04/14 11:43
推 kuy:有沒有見習的可以參加 = =+ 04/14 11:49
推 NintendoFans:當然歡迎拉!!!!!!!! 04/14 11:51
推 BlueDays:不過我不太確定能投入到什麼時候 (之後要準備唸書的事情) 04/14 12:06
推 AgentWu:沒關係阿, 這也沒錢拿, 靠的是熱情與時間 ^__^ 04/14 12:08
推 AgentWu:那正妹就當日文的機動組XDDD 04/14 12:34
→ danadanad:我最後一間5/7 考的好糟 大概要當兵了QQ 04/14 14:35
推 nella:木蘭從軍.......O______Q 04/14 15:16
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.80.144.201
推 AgentWu:感激XD 04/15 08:25
推 yuukie:結果翻錯被板眾圍毆....= = 04/15 09:03
推 AgentWu:沒有人不會翻錯的阿 多翻多進步就少錯了 重要的是有心 04/15 09:07
→ yuukie:有心有心~~~真的是練日文又服板眾啊~~那翻什麼是板大分配嗎 04/15 10:11
→ yuukie: 服務 04/15 10:16
推 NintendoFans:不, 基本上就是各組成員自行分配 04/15 10:33
→ NintendoFans:若只有你一人, 就翻自己想要的或是版眾發出來的日文 04/15 10:34
→ NintendoFans:新聞, 但一定不只你一人拉, 機動組有正妹XDDD 04/15 10:35
推 danadanad:其實日文能翻的次數不多耶 因為通常都會有英文^^ 04/15 13:04
→ danadanad:我之前也只是找A.W.沒有提到的新聞的日文版 如果yuukie 04/15 13:05
→ danadanad:要翻最好了啊^^ 我的日文也很弱 只是有顆愛任天堂的赤子 04/15 13:06
→ danadanad:之心 看不懂也是翻日日字典查 多少也會進步很多^^b 04/15 13:07
推 yuukie:我會盡量翻的~不過老實說我不會找新聞~希望有人能跟我說 04/15 13:16
→ yuukie:需要翻哪些~~ 04/15 13:17
→ danadanad:只有第一個是專門的任天堂網站 也是日本有名的專門站 04/15 13:23
→ danadanad:其他都在SONY淫威之下所以沒很多XD 其實我大多只挑第一 04/15 13:24
→ danadanad:看 但是這個網站的內容其實又比英文網站慢^^ 04/15 13:25