精華區beta Nogizaka46 關於我們 聯絡資訊
扇風機 作曲 : 角野寿和 作詞 : 秋元康 PV http://0rz.tw/uwGiR ---------------------------------------------------------------------------- 心がざわざわしてる 啊~心裡實在亂哄哄的 最近ちょっとね 最近呢~有點 好きな人できたから 喜歡上別人了 なぜだか扇風機に向かって 那為什麼想對著電風扇 あああって言いたくなる 啊~啊地說話呢? あああああ… 啊啊啊啊啊… いろんなことが 一但累積 一度にあり過ぎて 太多的東西 考えがまとまらない 就完全無法思考 感情のキャパシティー 而感情的容量 超えているんだ 也早已超過負荷 初めて君を 一開始與你 紹介された時 互相認識的時候 何かが始まってしまった 就有什麼東西在萌芽 木々たちが静かに 像樹林靜悄悄的 揺れるように… 搖曳一般... どうすればいいのか 該怎麼辦呢? 答えがわからず 戸惑う 找不出解答 心裡困惑著 心がざわざわしてる 啊~心裡實在亂哄哄的 こういう状況も 雖然說對這種情況 嫌ではないけどね 說真的也沒有很討厭 なぜだか扇風機に向かって 那為什麼想對著電風扇 あああって言いたくなる 啊~啊地說話呢? あああああ… 啊啊啊啊啊… 友達とかに 説明したって 跟朋友坦白說的話 笑われるだけだろう 肯定會被笑的吧! 自分で経験しなきゃ 沒經驗的話 理解できない 果然是不能理解的 子どもの頃の あの夏休みも 小時後的某個暑假裡 同じ気持ち抱いた 好像曾有同樣的心情 田舎のお祭りで 在鄉下的祭典裡 出会ったあの娘 遇到的那位姑娘 誰にも言えずに 從沒跟別人說過 大人の花火を見ていた 眼中是...大人的煙火 心がざわざわしてる 啊~心裡實在亂哄哄的 最近ちょっとね 最近呢~有點 好きな人できたから 喜歡上別人了 なぜだか扇風機に向かって 為什麼要對著電風扇 あああって言いたくなる 啊~啊地說話呢? 心がざわざわするって 啊~心裡實在亂哄哄的 人間にとって 大事なことかもね 對於人類來說這應該很重要吧 あの頃の自分に戻って 好想回到當時的自己啊 あああって言ってみよう 啊~啊地說著... あああああ… 啊啊啊啊啊… ----------------------------------------------------------------------------- 超級好聽的一首歌 很喜歡 心がざわざわしてる 這句歌詞 夏日回憶果然王道 邊聽也會想到啊~的亂叫w PV的話幾乎是飛鳥獨秀 看完很萌的舞步後只能說乃木坂中她是這PV C位的不二人選 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.190.59 ※ 編輯: futarino 來自: 220.135.190.59 (07/06 13:14)
koriras:6單中最喜愛的一首歌,與過往的UM曲比較也是個人首選 07/06 13:21
koriras:あしゅ看來只要運營不耍寶,未來招牌應該會是她 07/06 13:22
koriras:星野在注意二期生之前,先想辦法跟上飛鳥吧w 07/06 13:23
futarino:不是號稱小白石嗎XD 07/06 13:26
animax76123:飛鳥超可愛~~~ 07/06 15:42
zmal:很可惜的,營運似乎總是在耍寶。 07/06 15:57
zmal:飛鳥已非第一次主演,只能說,營運想再繼續養吧 07/06 15:59
zmal:然後營運想繼續養的似乎很多,一堆人一養再養...... 07/06 16:00
futarino:就算是八福神也還在養啊 07/06 16:26