精華區beta Nogizaka46 關於我們 聯絡資訊
http://blog.nogizaka46.com/sayuri.inoue/2013/05/012142.php ヽ(。・ω・。) うぎ ゃぁあ。 こんばんわ\( ^o^ )/ 大家晚安 珍しき、おだんごツイン。 很少見的包包雙馬尾呢 昨日、撮影とレッスンのあいまに ゆったん、かなりん、まりか、まいまい姉さまと、パンケーキを食べに行ってきました \( ^o^ )/ 昨天在錄影跟練習的休閒時 斉藤優里 中田花奈 伊藤万理華 深川麻衣姐 一起去吃了鬆餅呢 みんなと待ち合わせして、まりかとパンケーキ屋さんに向かったんですが、 ふたりとも道がわからず、方向音痴のわたしが、まりかをあっちこっちに連れ回しちゃ いました(;_;)笑 ごめんねまりか、(つω‧‵) 在跟大家會合時 我跟伊藤万理華一起去鬆餅店 可是兩個人都是路癡不知道路就在 那邊繞來繞去呢 笑 真是抱歉阿 でも、ふたりでお話しながらお散歩できて、楽しかったです( ^ o^ )♡ 不過兩個人一邊聊天一邊散步真開心呢 ぽじてぃゔっ\( ^o^ )/ Positive 今日も、また遠くへ行っての撮影だったんですが、かなり寒い撮影で、、、 究極な寒がりのわたしを、まりかが抱きついてあっためてくれました。 まりか本当に優しい。だいすき。照り 今天也是到很遠的地方去錄影呢 蠻冷的錄影... 很怕冷的我 緊抱著伊藤万理華取暖 伊藤万理華真的很溫柔呢 好喜歡 羞 撮影は、大変だけれど、それ以上に どんどんメンバーのこと好きになって、結束力が高まってく(*^_^*) いいことだっ(ミ^ o^ ミ) 雖然錄影很辛苦 不過上面寫的那些 越來越喜歡大家了呢 真是件好事呢 残りの制作期間も気を引き締めて、がんばりますっ!!! 剩下的製作時間也全力以赴 加油! そうそう、夜ご飯には、みさ先輩と、ゆったんと、まいまい姉さまと、とまとと、パス タを食べに行ったんですが、 少食で全部食べきれなかったら、ゆったんが食べてくれました(笑) そこもナイスチームワーク!! さすがっす!正義っす!ヽ(‵・ω・′)ノ 對了對了 晚餐跟衛藤美彩 斉藤優里 深川麻衣 大和里菜一起去吃義大利麵呢 因為我食量很小所以吃不完的話斉藤優里會幫我吃完 笑 真不愧是Nice teamwork!! 真不愧是正義! そして、明日は、中山競馬場にてイベントですっ! 然後明天在中山競馬場有活動! みなさま、ぜひ来てくださいね ** 大家一定要來喔 いつもとは違った11人編成なので、かなりレアなライヴが見れると思います!! 與平常11人的隊形不太一樣 可以看到不太一樣的表演呢! わたしが... \( ^o^ )/ 我呢... うぎゃぁぁあああああ 嘿嘿嘿 さゆにゃん 小百合 http://blog.nogizaka46.com/sayuri.inoue/2013/05/012154.php ヽ(。・ω・。) うま うま 馬馬 ぶぁ ぶぁぁ 哇~ 今日は、中山競馬場でイベントがありました!\( ^o^ )/ぱからっぱからっ 今天在中山競馬場有活動喔 喀喀喀(百合娘在模仿馬的聲音) 暑い中、きてくださった方 有難うございました!! 暑気にあたってないかなあ( ′・Θ・‵) 在這麼熱的天氣有來的人 真是太感謝了!! 能不能不要這麼熱呢 そして! 乃木坂の大切なデビュー曲、 「ぐるぐるカーテン」で、センターを 務めさせて頂きました! 然後 乃木坂重要的出道單曲 擔任了「ぐるぐるカーテン」的CENTER呢! 他にもフロントやら務めさせて頂いて、貴重な経験ができて有難かったです ** 其他的曲子也擔任了前排呢 有這麼珍貴的經驗真是太謝謝了 競馬場に行くのはもちろん初めてで、 テレビでも初めて競馬を見たんですが キズナがめっちゃかっこよかったです!!! びっくりしました! あんなドラマがあるんですねえー!知らなかった!ひとつ大人になった気分です\ ^o^ )/ (※キズナっていう名前の馬です) ただ、馬をすごい叩いてて、可哀想で 見てて心が痛みました。 いや、そういうものなんだろうけど...うーん(笑) 去賽馬場當然也是第一次 也是第一次看賽馬呢 キズナ超帥(馬名) 下了一跳呢! 原來有這種連續劇阿!(因為是百合娘在自HIGH)之前都不知道呢!終於有點像大人了 (キズナ是頭馬) 可是 看到馬一直被鞭 好可憐 看了心很痛 不對 那是啥感覺呢...嗯 笑 夕方からは、別のお仕事!がんばります ⊂( ^-^)⊃ 黃昏開始是別的工作 加油 さゆにゃん 小百合 -- 姓名: 白石麻衣 ▃▄▄生日: 1992/8/20 ● ● 身高: 161cm 三圍: 81.58.82 ◥◤ = 所屬團體: 乃木坂46 部落格: http://blog.nogizaka46.com/mai.shiraishi/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.172.108.93 ※ 編輯: kk5577238 來自: 1.172.108.93 (05/26 22:04)
animax76123:感謝翻譯,耶!又多一位成員blog可以看(*^o^*) 05/27 00:04
kk5577238:話說我中間有一段看不太懂問個日本的朋友 他居然回說 05/27 06:04
kk5577238:百合娘的日語能力有點差XD 狂笑 05/27 06:04