作者ayutakako (時雨驟降於安土)
看板Nogizaka46
標題Re: [Blog] 白石麻衣 2013/11/17
時間Mon Nov 18 23:28:45 2013
雖然對kk大有點抱歉,不過這篇是難得まいやん把自己的心情
表現出來,也是難得寫的比較感人的(這樣講好像她平常都隨便寫 XD)
所以我用我的方式再翻譯一次
http://blog.nogizaka46.com/mai.shiraishi/2013/11/015235.php
なかま(o^_^o)
夥伴(o^_^o)
こんばんは
晚安
魔剣士。
今日は6thシングルのイベント、お茶会とサイン会がありました!
今天是第六張單曲的特別活動,也就是茶會和簽名會哦!
皆さんとトランプで神経衰弱をしたり、私物にサインを書かせて頂いたりとやったこと
のないイベントですごく楽しかったです(((o(*゚▽゚*)o)))
不但是第一次和大家一起玩撲克牌的"釣魚",而且以前也沒有過在你們的私人物品上
簽名的經驗,真是個有趣的活動呢!(((o(*゚▽゚*)o)))
来てくれた方、ありがとうございました!
謝謝來參加的各位!
そして、今日でせっちゃんと幸奈の卒業
另外,今天就是成良和幸奈畢業的日子
結成からずっと一緒に頑張って来た仲間がこうやって卒業していくのは正直すごく寂し
い。
打從組團以來就一直努力到現在的夥伴像這樣子畢業了,坦白說真的覺得很寂寞。
せっちゃんとは合格してすぐの時、お互いの携帯で写真を撮りあったりしてたからフォ
ルダには見せられない写真がたくさん入ってます笑
いつも''まいや~ん!''って駆け寄って来てくれたり、クールな見た目なのにお茶目な
ところとか可愛くて♡
せっちゃんは身長が高くてスタイル良いから、何を着てもカッコイイところが憧れる。
パンツスタイルが特に好きです!
和成良在發表合格之後,兩個人就互相用對方的手機互拍,結果現在資料夾裡面
多了好多不能給別人看的照片(笑)
她每次都喊著''まいや~ん!''然後跑過來,外表雖然看起來酷酷的,但是卻很調皮
的這一點真的很可愛
她身高很高身材又很好,不管穿上什麼衣服都好帥氣讓我好生羨慕。
特別是褲裝我好喜歡哦!
幸奈はオーディションの時、この子絶対合格する、可愛いな~ってずっと目で見てまし
た。笑
目が合ったら変顔してくれたり、可愛い顔してそんなこと普通にする幸奈が大好きで。
写真集の撮影の時も移動のバスの一番後ろで、せいらりんと幸奈と三人でワイワイした
りして、本当に楽しかったのを覚えてます!
幸奈則是在甄選的時候,我心裡就覺得這孩子絕對會上的,真的好可愛啊,結果一直盯著
她看(笑)
我最喜歡每次眼神跟我對上時都會對我做鬼臉,還會擺出可愛表情的幸奈了。
我也還記得我們在拍寫真集的時候,我和聖羅還有幸奈三個人坐在車的最後面,
然後一直開心地大吵大鬧,那時候真是開心啊!
辛かったこと大変だったことたくさんあったけど、初期から一緒に頑張ってきた皆とだ
からこそどんな壁も乗り越えられたんだと思う。
雖然有好多辛苦的過程和各種麻煩的事情,可是就是因為有你們從一開始
一起努力到現在,所以才能夠突破各式各樣的障礙。
二人との思い出は数え切れない程たくさんあるけど、もっともっと一緒にそのページを
増やしたかったな。。。
和你們兩個人的回憶多到數都數不完,可是...還是好想再一起寫下
更多共同的篇章啊
でも、新たな道に向かって進む二人。
そんな二人を私はずっと応援してるし、私自身も頑張るよ!
不過,兩個人都將朝新的道路前進
我永遠會為你們加油,我自己也會繼續努力
卒業しても、乃木坂46って言う名前が取れてしまうだけでその他は変わりないことだし
、ずっとずっと友達!
即使畢業了,也不過是拿下了乃木坂46這個頭銜,其他的部分都不會變的,
永遠永遠都是朋友哦!
元気な姿を見せにたまには顔出しに遊びに来てね!さ、さみしいからさっ。泣
その時はみんなで待ってるよ(^O^)/
偶而也露個臉來找我們玩吧!!讓我們看看你們倆有精神的樣子哦!
因為你們不在了真的好...好寂寞啊(泣)
來找我們的時候,大家都會在這裡等你們哦(^O^)/
さようならじゃなく、これからもよろしくねo(^▽^)o
此刻不是道別的時候,以後也請多多指教哦o(^▽^)o
卒業おめでとう!!
恭喜你們畢業了!!
http://tinyurl.com/l4hojjs
せっちゃん♡
成良
http://tinyurl.com/mjbfd2z
幸奈♡
http://tinyurl.com/mdymhbe
http://tinyurl.com/lpu7485
明日からも頑張ろうっ!
明天起也好好加油吧
まいやん。
麻衣
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.12.236.58
→ futarino:相逢自是有緣 11/18 23:30
推 maoamatsuki:以後一定會再見面的 11/18 23:32
※ 編輯: ayutakako 來自: 61.12.236.58 (11/18 23:42)
推 godzella:這輩子看過最正的畢業照 11/19 01:51
推 futarino:至少我軍卒業的時候都是開開心心笑容燦爛就好了~ 11/19 01:54
推 koriras:離別總是傷感,雖然走上不同路但成員們的羈絆還是在一起的 11/19 06:10
推 animax76123:感傷 兩位要在自己的道路上加油 一定還會再看到兩位的 11/19 12:48
推 kk5577238:老實說我真的覺得我有點關公面前耍大刀的感覺= = 11/19 23:09
→ kk5577238:白石翻譯以後就交給A大了(拍肩 11/19 23:09
→ ayutakako:咦??我沒有要越俎代庖的意思啊XD 白石還需要您的關注 11/20 13:46
推 kk5577238:老實說我一覺得我能力不夠= =還是A大比較能勝任吧... 11/20 18:48
→ ayutakako:平常白石也不會寫很多啦~ 其實多翻譯多被指正日文會進步 11/20 21:37
→ ayutakako:很快哦~ 我的翻譯也是這樣磨過來的 11/20 21:38
推 kk5577238:我知道了...我會更努力的 請多多糾正我吧...y 11/24 22:22