作者a1b2a3g4h (to LOVE one.)
看板Nogizaka46
標題[Blog] 160517 深川麻衣 794步 (新手翻譯多包涵)
時間Tue May 17 14:38:40 2016
精美原文,還請各位大大多多留言
http://blog.nogizaka46.com/mai.fukagawa/2016/05/032284.php
ビッグサイト握手会 * 794歩
BigSight握手會 * 794歩
普段はほぼ水かお茶しか飲まないのですが、
最近暑くなってきたからか、
あ。炭酸飲みたいな~
と思うことが増えました。
深川麻衣です(′-`)
雖然平常幾乎不太喝水或茶以外的飲料,
但最近因為越來越熱了,
「啊~ 好想喝碳酸飲料啊~」
的想法似乎越來越強烈了。
的深川麻衣(′-`)
http://imgur.com/zbagRY4
15日は、
東京ビッグサイトにて個別握手会がありましたっ!
15號在東京BigSight舉辦了個別握手會!
会場に足を運んで下さった皆さん、
本当にありがとうざいました*
真心感謝所有能前來會場的粉絲們*
この日の朝、
ぱっとLINE占いを見てみたら、
運勢が
那天早上無意之間看了LINE占卜
結果運勢竟然是這樣...
http://imgur.com/RFmc5Od
だったので衝撃を受けて心配してましたが、
良い1日だったので良かったです!笑
因為太衝擊了,所以一直很擔心會發生甚麼事,
結果是個平順的一天,實在是太好了!笑
きっとラッキーカラーが乃木カラーの
パープルだったからですね(′-`)フフ
一定是因為那天的幸運色
是乃木坂紫色的關係吧(′-`)呼呼
そして私服はこんな感じでした~*
然後今天的私服是這種感覺喔~*
http://imgur.com/d4s3XlW
だいぶ暖かくなってきたので、
サンダルを履いてきたよ!
因為天氣已經變暖了,
所以穿了涼鞋喔!
この日は、
・46時間テレビ
・NOGIBINGO!6
・写真集
・お渡し会
・ライブ
・EX大衆
・ユニバ
・さわやか
・最近観た映画
15號那天跟大家聊了
・46小時TV
・NOGIBINGO!6
・寫真集
・交換會 →求正確翻譯wwww
・演唱會
・EX大衆
・環球影城
・さわやか (まいまい最愛拳頭漢堡排餐廳)
・最近看的電影
などのお話をたくさんしたなぁ~(*^^*)
等等超多的話題呢~(*^^*)
「ライブで静岡行くときに、
観光でオススメの場所は!?」
と言う質問をたくさんいただくので、
いくつか書いておきますねo(^▽^)o
因為收到蠻多
「去靜岡參戰畢業演唱會時,
有甚麼必去的觀光地呢!?」的問題
所以就讓我來寫一些推薦去處吧o(^▽^)o
--------------------まいまい一生推--------------------
○静岡県内チェーン店
靜岡內連鎖店
「さわやか」
言わずもがなの、
ドキュメンタリーや生誕祭でもお世話になった大好きなげんこつハンバーグのお店!
ただ少し混むと思うので、
時間帯などはお気をつけくださいm(_ _)m
「さわやか」
不用多說,不管是在紀錄片中或生誕祭都承蒙照顧、我最喜歡的拳頭漢堡排店!
只是人還蠻多的,要來的話記得要挑對時間喔m(_ _)m
○掛川
「掛川花鳥園」
たくさんの鳥達と触れ合えます!
お正月の番組で、
若月と一緒にペンギンの赤ちゃんに名前をつけさせていただきました♪
よかったらわかまるちゃんと大福ちゃんも探してみてください*
「掛川花鳥園」
可以跟許多鳥兒們親密接觸喔!
在新年的節目中,也在這裡跟若月一起幫剛出生的企鵝寶寶取了名字喔♪
如果可以的話,請一定要來找わかまる跟大福玩唷*
○富士宮
「まかいの牧場」
富士山も見えるよ!
広~いのどかな大自然に癒されます。
動物好きな方はぜひっ。
「まかいの牧場」
可以看到富士山喔!
超~寬廣的大自然非常療育喔。
喜歡動物的人請務必要來一趟。
あとは、
伊豆や熱海で温泉に入ったり
海の幸を食べたり、
のんびり観光をするのも良いですし、
然後也能在伊豆或熱海享受溫泉、
吃著海鮮料理、悠閒的觀光等,
也是個好選擇。
遊園地だったら
「富士急ハイランド」や「浜名湖パルパル」
でアクティブに遊ぶのもオススメです!
遊樂園的話,也可以考慮來趟
「富士急ハイランド」與「浜名湖パルパル」
來這邊走跳一下也不錯喔!
--------------------まいまい一生推--------------------
ぜひぜひどこに行こうか迷っている方は、
よかったら参考程度に調べてみてください♪
如果說還在考慮要去哪玩的人
能的話可以參考看看上面推薦的地點♪
そして握手会、
残すところあと2回っ!
然後握手會還剩最後2次!
気合い入れていくぞ~\(^o^)/
我可是蓄勢待發了喔~\(^o^)/
最後までよろしくお願いします♪
到最後一刻還請各位多多指教呢♪
--------------------まいまい一生推--------------------
恥力無上限的挑戰了第一篇部落格翻譯文章
就選了自己的首推まいまい開刀 (?)
距離まいまい畢業只剩不到一個月了
希望在這一個月的時間,能夠盡自己一點微薄的力量
幫忙翻譯まいまい的部落格!
好恨啊!!!!! 握手會跟畢業演唱會都去不了
求轉播啊拜託!!!!
新手上路,文章內可能有諸多錯誤,
還請板上各位大大們多多指教與包含!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 113.196.35.177
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1463467124.A.0C8.html
※ 編輯: a1b2a3g4h (113.196.35.177), 05/17/2016 14:41:48
推 kaku178: 感謝翻譯,お渡し会的意思是將寫真集親手交給購買粉絲的 05/17 14:49
→ kaku178: 活動 05/17 14:49
→ a1b2a3g4h: 哈哈我知道原本的意思 只是用中文很難在一個單字內表示 05/17 14:49
→ a1b2a3g4h: 囧 日翻中最常碰到這種問題 05/17 14:50
推 lahiboy: 感謝翻譯! ^^ 05/17 14:50
※ 編輯: a1b2a3g4h (113.196.35.177), 05/17/2016 14:53:46
※ 編輯: a1b2a3g4h (113.196.35.177), 05/17/2016 14:58:17
推 disasterD: 感謝翻譯 05/17 21:46
推 jackx0109: 感謝翻譯啊啊啊!!! 05/18 23:52
推 y6532114jek: 感謝翻譯!! 05/19 02:22
推 f912912: 之前好像看過有人翻「手渡會」 05/19 07:30