精華區beta Nogizaka46 關於我們 聯絡資訊
http://blog.nogizaka46.com/momoko.oozono/2019/12/053885.php 2019/12/07 Sat この日、この世界で1番幸せだったのは桃子でしたね。 這一天,這世上最幸福的就是桃子了呢。 れんたんと、! 可愛い可愛いれんたんと 遊んで来ちゃいました、!! 和蓮糖一起、! 和好可愛好可愛的蓮糖 一起出去玩啦、!! https://imgur.com/9BTAeBk お店ふらふらしました。 イルミネーション見たり メリーゴーランド楽しかったぁ 夜ご飯まで一緒に食べて 一起逛了店鋪。 看了彩燈 開心的玩了旋轉木馬 還一起吃了晚餐喔 寒いけど楽しいね、幸せだねって。 很冷但很開心呢,覺得很幸福。 https://imgur.com/RnhhEAH https://imgur.com/S00485f れんか達幸せだー! ほら、ももたんいま幸せだよ! 確かに、いま桃子って幸せだっ、 となりました。 (蓮加:)「我們真幸福啊! 看啊,桃糖現在很幸福的唷!」 確實,現在的桃子我, 很幸福呢。 ももこって、幸せに気づきづらいよね ももこが幸せそうな時、 いまももこ幸せだよ!笑ってるよ!って れんかが教えてあげるね、と 少し前に言っくれたんです。 「桃子妳啊,很難察覺到幸福呢!」 「桃子覺得幸福的時候啊, 現在的桃子就很幸福唷!笑著的唷!」 蓮加會這麼提醒我呢, 前段時間也這樣對我說了。 (譯:本段翻譯感謝ishoudar大協助,沒斷句有點難判斷主詞呢XD) 遊んでる時にれんたんに言われると あー、幸せだって気づきました。 一起玩的時候被蓮糖這麼一說 察覺到了,啊,我真的很幸福呢。 すごく幸せな環境にいるのに 幸せに気づけないなんて 寂しいですよね、 明明處在一個超幸福的環境中 自己卻沒有查覺到的話 感覺很寂寞呢、 れんたん、ありがとう、ふぁぁー だいすきだよ、困っちゃう。 蓮糖,謝謝妳,呵呵ー 最喜歡妳了唷,喜歡到好困擾。 https://imgur.com/e9L2WgM れんたんのブログ読んでると 近々、写真載せると書いていたから 先に載せちゃおうと思いました 看了蓮糖的blog 因為她寫說之後會上傳照片 想說那我先上傳好了 へへへ 嘿嘿嘿 https://imgur.com/fMhikQg 楽しかった~という ただの自慢でごめんなさい、 見てくれてありがとうございます 「好開心~」這樣的 就只是我寫著高興而已抱歉啦, 感謝你/妳的閱讀 れんたんって本当に可愛いよね。 蓮糖真的好可愛唷。 -- https://imgur.com/K0FeCc3 https://imgur.com/igmXwzg https://imgur.com/QocaBmw -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.218.122 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1576272620.A.206.html
kuo1102: 傻傻可愛桃子推 12/14 07:08
ShadowMurder: 感謝翻譯 12/14 10:51
Syokun: 蓮糖長真大惹,希望桃子也能一起來台灣live 12/14 12:55
大家不要放棄希望! 今年的上海場公布完名單後,也還有追加新成員的(怜奈和3位4期生)!!
yashiky2010: 滿滿的男友視角,蓮飯賺到了 12/14 14:47
HunsKing: Sony爹正在哭泣(笑) 12/14 14:57
Lizardon: <3<3<3 12/15 01:01
divinespirit: 蓮子推 12/15 08:37
※ 編輯: a21096 (140.112.218.122 臺灣), 12/15/2019 15:22:07
allanh: 感謝翻譯 蓮桃推 12/17 08:56