精華區beta Nogizaka46 關於我們 聯絡資訊
しろいもうふ 白毛毯 皆さん、こんにちは。 大家好。 乃木坂46 4期生の遠藤さくらです。 我是乃木坂46 4期生的遠藤さくら よろしくお願いします。 請多指教。 いかがお過ごしですか。 這段日子過得還好嗎? ◎行きたい温泉ありますか? ◎有想要去的溫泉嗎? と質問が来ていて、 有人這麼問了 いっぱいあるよー!と沢山調べていたところです。 有很多喔ー!目前搜尋了很多溫泉。 でもこの前、銭湯が特集されている雑誌を読んでいて、昔ながらの銭湯にも行きたいで す。 不過前陣子讀了一本澡堂特輯的雜誌,那種很有歷史的澡堂也想去呢。 鬼嫁日記というドラマ知っている方いらっしゃいますか?? 《鬼嫁日記》這部日劇有人知道嗎? 銭湯が出てくるのですが、お風呂好きはこの時くらいからかもしれないです。 裡頭的場景有出現過澡堂,或許就是在這個時候喜歡上泡澡也說不定。 小学生の頃にどハマりしていました。 小學的時候可沉迷了。 よかったらみてみてください☺ 如果可以的話請去看這部日劇☺ https://imgur.com/UVYG66A 相変わらず、ぼーっと過ごしています。 跟往常一樣,日子都在發呆中度過。 本を読んで、映画を観て、音楽を聴いて、昼寝して。 讀讀書、看看電影、聽聽音樂、睡睡午覺。 最近見た映画ですと、 要說最近看過的電影的話、 トレイン・ミッション面白かったです。 《疾速救援》很有趣呢。 PANもベイビードライバーも面白かった☺ 《潘恩:航向夢幻島》跟《玩命再劫》也都很有趣☺ ジュマンジも面白かったです。 還有《野蠻遊戲》也很有趣。 ジュマンジは、定期的に観たくなります。 《野蠻遊戲》的話,每過一段時間就又會再看一次。 感想が全部面白かったで申し訳ない、、 很抱歉,感想全部都是很有趣、、 本当に面白かったです 但是真的很有趣 戦ってるシーンとか危ないシーンとかだと、 一到對打或是很危險的場景的時候 眉間にシワがよってることが多い気がします。 好看到眉頭間的皺紋全部都皺起來了。 いつも沢山ありがとう! 一直以來問了我很多問題,非常感謝! 今日も質問答えていきます 今天也來回答問題。 ◎家で勉強してるんだけど、なかなかはかどらなくて、応援してくださいm(_ _)m ◎在家讀書進度很差,請替我加油m(_ _)m 家では勉強はかどらないよねぇ、、 在家唸書進度很差啊、、 休憩してみたり、一回寝て気分を変えてみたり、 試試看停下腳步休息、睡一下改變心情 自分のペースでいいので頑張ってください! 用自己的節奏去努力就可以了,加油! ◎アボカド好きはいつからですか? ◎從什麼時候開始喜歡酪梨的呢? 小さい頃から好きだったみたいです。 好像從很小的時候就很喜歡了。 ぱくぱくぱくぱく食べてました。 一直吃個不停呢。 ◎最近買ったものは? ◎最近買了什麼東西嗎? 最近は何も買えてないです~ 最近什麼都沒有買喔~ お買い物できるようになったら、沢山買いに行きたいな☺ 等到可以盡情購物的時候,好想瘋狂地爆買啊☺ ◎電車に乗って旅をすることは好きですか? ◎喜歡坐電車去旅行嗎? 好きです!乗り物が意外と好きみたいです。 很喜歡!意外地很喜歡乘坐交通工具呢。 ◎握手会行ってみたいけどいいですか? ◎可以去握手會嗎? 是非是非~~ 請務必過來~~ お話しましょう、お待ちしています 一起聊聊天吧、等你喔 ◎部屋の掃除のコツを教えてください。 ◎請告訴我打掃房間的訣竅 こまめに片付ける! 勤勞地打掃! 掃除好きなんだけど、私すぐ散らかすのでやる気なくなってしまいます。 雖然喜歡打掃、但是我立刻又會把房間弄亂,想打掃的幹勁都沒了。 ◎この期間会いたい人とかいますか? ◎這段時間有想要見到的人嗎? 会いたい人は沢山います~ 想見到的人有很多喔~ この前れんちゃんがブログを更新していて、 前陣子看到れんちゃん更新部落格 (蓮加) 会いたい会いたい(..)と思いました。 變得好想好想好想見到他(..) ◎スマホケースの色は何色ですか? ◎手機殼是什麼顏色呢? 黒色です☺ 是黒色的☺ ◎朝起きて一番にすることは? ◎早上起床後做的第一件事是? のび~っと 伸懶腰~ ◎身長小さくて152㎝くらいしかないからさ ◎身高很矮只有152公分而已 いいなぁ 真好啊 ちっちゃくて可愛い♡ 嬌小可愛♡ ◎コーヒー飲めますか? ◎平常會喝咖啡嗎? 実は飲めるのです。 其實會喝耶。 お家とかでは紅茶ばっかり飲んでいるので、 在家裡都只有喝紅茶而已、 コーヒーを滅多に飲まないですが、意外と好きだったりします 雖然不常喝咖啡、但是意外地挺喜歡的 ◎4期生の中で一番連絡する人は? ◎4期生當中最常跟誰聯絡呢? んー、自分があまり連絡をとらない人なのでねぇ、、 嗯ー、自己是不怎麼常跟別人聯絡的人呢、、 でも、レイによく連絡します。 不過、很常跟レイ聯絡。 会話とかよりも、写真を送っています 比起對話、更常貼照片給他 今日も送りました 今天也貼了。 それと、昨日だか一昨日だかにレイが夢に出てきたよ~ 還有、昨天還是前天夢到レイ了喔~ 以上! 以上! 皆さん体調は大丈夫ですか? くれぐれも気をつけてください! 各位的身體狀況還好嗎? 請各位好好保重! 明日はかっきーです。よろしく~ 明天輪到かっきー了。請多指教~ https://imgur.com/KrMNn4l 今日はここまで 那麼今天就到這 また~ 還會再寫的~ 遠藤さくら -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.158.136.85 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1587660595.A.129.html
jimmy3020: 推 04/24 01:07
bready: 有看有推 謝謝翻譯 04/24 09:15
a341314520: 推 04/24 10:57
bh8130: 看來疫情影響跟賀喜的見面機會也變少了,搞不好還另結新歡 04/24 11:24
bh8130: ? 04/24 11:24
akiiyama: 推個翻譯 04/24 12:07
a21096: 感謝翻譯 04/24 12:54