精華區beta Nogizaka46 關於我們 聯絡資訊
以下內容皆由 【段子手Yuipon字幕组】提供 微博請關注: https://goo.gl/N0d71z 貼吧請關注: https://goo.gl/SP2Vfp ****************************************************************************** 161008 緊張してます☆彡 今お風呂の中で本を読んでいたら 手が滑ってボチャンっ… 剛才洗澡的時候在看書 手一滑... …ではなくカサっ。って感じに 浴槽ではないところに落ちました。 焦った~~。 並不是噗通一聲,而是哢嚓一下掉在浴缸外面了 嚇死寶寶了~~。 小林由依です♪ こんばんは~ 這裡是小林由依♪ 大家晚上好~ http://imgur.com/KPZhSu7 ヘッドホンをつけてるだけで なんか音楽感溢れますよね~ 僅僅是戴著一個耳機 就感覺充滿了音樂感呢 さあ今日は! 尾関梨香の19歳のお誕生日です! 那麼今天是 尾関梨香的19歲生日! おめでとう~\( ˙˙ )/♡ 生日快樂~\( ˙˙ )/♡ 実はちょうど1年前くらいから 尾関とご飯行く約束してたんですよ~ 其實大約1年前 就和尾関約好了一起去吃飯 行けないまま1年経ってしまった。 一直沒去成至今已過了1年 も~行こうね!(#`︿′)♡ 啊~一定要去了!(#`︿′)♡ そして明日10月8日は 『 GirlsAward 2016 AUTUMN/WINTER 』に 欅阪46でライブ出演させていただきます! 還有明天10月8人欅阪46將會live出演『 GirlsAward 2016 AUTUMN/WINTER 』 また、土生 平手 理佐 わたし の4人は モデル出演もさせていただきます! 另外土生 平手 理佐 和我4人會出演模特! ランウェイを歩くことはすごく緊張するけれど 堂々と歩けるように頑張ります! 要走T台真的是非常緊張 但為了能大大方方地走秀會努力的! 來てくださる方、ぜひ一緒に楽しみましょう♪ 會來到現場的朋友,請一起盡情游玩吧♪ 『 音楽ナタリー +αでもっと“ いい音 ” 』 のコーナーに 織田 長沢 米谷 わたしの4人での インタビュー記事と寫真を 掲載させていただいています! 『 音楽ナタリー +αでもっと“ いい音 ” 』 的環節裡刊載了織田 長沢 米谷和我4人的采訪報道和照片 http://imgur.com/hYWejIb おやすみなさい 晚安 see you again ⊿⊿ ______________________________________________________________________________ 161010 寫真も多め文章も多め☆彡 今、すごい天才的なこと思いつきました。 ((天才的ではない← 剛才,有一個超級天才般的想法 ((才不是天才呢← 朝、一度起きた時から家を出る直前まで 目覚まし時計を止めなければ 二度寢なんてしないじゃないか。 ((普通にうるさいわ← 早上,從第一次醒來直到出門之前 都不關掉鬧鐘 不就不會睡回籠覺了嗎 ((這只是單純在制造噪音好嗎← そうだよ。どうして早く思いつかなかったんだ。 これからそうしよう。 ((絶対止めて二度寢するでしょ← 是的呢,為什麼沒有及早想到呢 今後就該這樣做 ((絕對會關掉它然後滾去回籠覺的← 小林由依です♪ こんばんは~ 這裡是小林由依♪ 大家晚上好~ 昨日は『 GirlsAward 2016 AUTUMN/WINTER 』に 出演させていただきました! 昨天出演了『 GirlsAward 2016 AUTUMN/WINTER 』 欅阪46でライブ出演をさせていただくのは 今回で2度目ですが、 欅阪46live出演,這次已經是第二次了 今回は女性の方にももっと欅阪46の存在を 知ってもらえるようにという思いもこめて、 どうやったらお客さんが楽しんでくださるかを いつも以上にみんなで考えながら パフォーマンスを作り上げて来ました 這次呢,所有成員為了讓更多女性觀眾認識欅阪46 以及讓觀眾們能夠盡興,比以往傾注了更多心血與想法 才完成了這次表演 その甲斐あってか、 いつも以上に皆さんと一緒に楽しめました♡ 不知是不是努力得到了回報 我們和觀眾都感到了前所未有的愉悅♡ また、私は今回モデル出演として ランウェイを歩かせていただきました 另外,我這次還作為模特出演,走了T台 まず初めに二度目のランウェイとなる 土生ちゃんのステージを見て。 首先看了打頭陣的第二次走T台的土生的表現 その後には私と同じく初のランウェイとなる 理佐とてちのステージを見て。 然後看了和我一樣都是第一次的理佐和平平的表現 もちろん、 乃木阪さんやモデルさん方のランウェイも 見させていただきました。 當然, 乃木阪桑和其他模特前輩的表現也看了 私がランウェイを歩く前に 3人の堂々とした姿を見て 乃木阪さんやモデルさんの輝きを見て 在我走T台之前 看到前面3人大方的身姿 看到乃木阪桑和模特桑的耀眼光芒 どうしても自分の自信がなくなっていくばかりで… 無論如何都覺得自己的自信正一點一點地消失... 最終的に、 齋藤冬優花のブログの寫真の狀態に至りました 最終變成了齋藤冬優花博客裡照片所描述的那個狀態 でも支えてくれるメンバーがいて、背中を押され、 私もランウェイを歩ききることができました 但是有支持著我的成員們,在背後推我一把 我也最終順利地走完了T台 今まで以上に自分が緊張していることを実感し まだまだだな~と思い知らされました 切實體驗到了自己從未有過的緊張感 也深深認識到自己的能力還遠遠不足 もっと頑張らなくちゃなって。 必須要更加努力了 とっても緊張してしまったけど ライブも含め昨日はすごくいい経験になりました! 雖然全程都非常緊張 但是包含live在內,昨天真的是一次很好的經驗! 来てくださった方ありがとうございました♡ 有來到現場的朋友,謝謝你們♡ http://imgur.com/Qp8gLPa そしてそして今日は 幕張メッセでの個別握手会でした! 然後然後今天是 在幕張メッセ的個握! こんな感じ~ 這樣的感覺~ http://imgur.com/DiHJfBL http://imgur.com/3BZvjqY みんなハロウィンの仮裝してたけど 私も私なりのプチハロウィン。黒貓。 大家都玩起了萬聖節變裝 所以我也有我專屬的萬聖節小變裝 黑貓 http://imgur.com/94pB9V4 この黒いワンピースは、 昨日のガールズアワードのランウェイで 著用させていただいたお洋服のブランド、 『 dazlin 』さんで買ったワンピースです! 這條黑色連衣裙 是在昨天GWT台上穿過的「dazlin」那裡買的! 誕生日が近いこともあって、 お母さんが買ってくれました♡ 因為生日快到了 所以媽媽買給我♡ また、二部終わりには私の生誕祭を開いてくださり ありがとうございました!! 還有在二部結束時舉辦了我的生誕祭 謝謝大家!! レーンの裝飾や祝花もありがとうございます♪ 謝謝隊列的裝飾還有祝花♪ http://imgur.com/YBUuqZe http://imgur.com/yrBIpui http://imgur.com/ikjggco たくさんの方に祝ってもらえるなんて 欅阪46に入ってなければ経験できなかったことなので 本當に嬉しかったです( ; ; )♡ 有這麼多人來給我慶祝生日 如果沒有加入欅阪46的話,是不可能體驗到的 真的非常開心( ; ; )♡ そしてずーみんからお手紙も貰えました! そのお手紙の內容の中に 『 相方 』という言葉がありました 然後收到了ずーみん的信 信的內容裡還有「搭檔」這個詞出現 今まで、私なんかが相方とか 言っちゃいけないんじゃないか。と、 どこかで思っていました 一直以來,我都覺得我還未能稱得上是搭檔 だから今日、ずーみんの口から 相方という言葉が聞けた時に、 私が相方って言ってもいいんだ!って 心の底から嬉しい気持ちになりました 所以今天,從ずーみん的口中聽到搭檔這個詞時 "原來我是可以稱為搭檔的!" 打從心底裡高興 ずっと言いたかった「ずーみんの相方」という言葉。 これからは、 じゃんじゃん言っていこうと思います(♡♡♡ 一直都很想這麼說「我是ずーみん的搭檔」 今後可能會說個不停了哦(♡♡♡ 2ndシングルの個別握手會は今日で最後でした 來てくださった方ありがとうございました♡ 2單的個握今天是最後了 到場的朋友謝謝你們♡ この2日間で嬉しかったことがあります 在這兩天裡有一件開心的事 それは、私の名前を叫んでくださる方が 私にもいるんだ!って実感できたことです 那就是,切實感受到了我也有人會為我高呼我的名字! ランウェイを歩いているとき 緊張はしていたものの、 ゆいちゃーん!という聲はちゃんと聞こえてきました 在走T台的時候 雖然很緊張 但仍然清楚地聽到了高喊ゆいちゃーん!的聲音 そして今日、 ゆいぽんお誕生日おめでとう!と、 皆さんが言ってくださいました 還有今天 ゆいぽん生日快樂! 大家都在大聲向我祝賀 そうやって応援してくださる方が 私にもちゃんといるんだって改めて実感できたことが すごく嬉しかったです "我也有奮力為我應援的飯啊" 再次切身感受到了這點 非常非常開心 いつもありがとうございます♡ 一路以來真的很感謝大家♡ おやすみなさい 晚安 see you again ⊿⊿ ***************************************************************************** 小林161006的BLOG因為目前只有圖片檔,我稍後再補上. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 128.227.196.149 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1476334583.A.8AD.html
hatephubbing: 好可愛~感謝翻譯 10/13 20:54