作者qqgirlcom (囧獸)
看板Nogizaka46
標題[Blog] 長沢菜々香 だっしー與我 170204
時間Sat Feb 4 14:30:55 2017
170204 長沢菜々香
だっしーと私。
だっしー與我
こんばんなーこ(*⌒▽⌒*)
晚上好NA-KO(*⌒▽⌒*)
前に山形に帰った時の写真。
前陣子回山形時拍的照片
http://imgur.com/7EBe46Z
雪。.:*:・’゚ヽ(゚●_゚
雪。.:*:・’゚ヽ(゚●_゚
山形は雪が降ると寒いですが、
東京に比べて風が少ないので、
あまり寒く感じません!
雖然山形會下雪也會覺得冷
但是比起東京 山形這邊的風比較小
所以感覺起來比較不冷
握手会でよく
山形のおすすめのスポットを
聞いてくれます。
在握手會上
經常會被問到說『有推薦的山形景點嗎』
山形に来たら、
銀座温泉がおすすめです!
如果大家來山形的話
我推薦大家去『銀座溫泉』
風景がとても綺麗です。
風景非常漂亮
検索したら写真がでますので、
ぜひ見てみて下さい′`*
上網搜尋後就可以看到風景照
請大家務必到那邊看看′`*
行きたくなりますよ!
(行ったことないけど)
說著說著 自己也想去了!
(雖然沒有去過就是了)
私も行ってみたい。
好想去看看
行ったら感想をぜひ教えてください!
如果去了 要跟我說感想喔!
オフショット。
休息時拍的照片
http://imgur.com/CNNWr7D
おだ、おぜき、わたし。
織田、尾關還有我
この撮影の時に、
帽子にサインを描いたのですが
それがとてもお気に入りです。
在拍攝這個時(BOMB 2月號)
有在帽子上簽名與畫圖
非常喜歡完成後的作品
補充圖片:
http://imgur.com/8l0Yi94
だっしー(右) おむくん(左)
だっしーとおむくん を描いたのですが、
おめでたい感じに描けました。
帽子上畫了
道賀著的だっしー還有おむくん
誰に当たったのかな~。
是誰抽到了呢
ライブとか握手会で見つけたいな(,,・ω・,,)
好想在LIVE或握手會上看到它(,,・ω・,,)
あ!
對了!
お姉ちゃんが、
私とだっしーを描いてくれました!
姐姐給了我 她畫的我跟だっしー
http://imgur.com/tC3iOSU
かわいくかいくれてありがとう泣
把畫的這麼可愛 謝謝姐姐(泣
姉の絵はとても好きです。
姉は幼稚園のときから絵が上手いです。
非常喜歡姐姐的畫
從幼稚園開始她就很會畫畫
姉の天使の絵が好きでしたε(●’-')з+
特別喜歡她畫的天使 ε(●’-')з+
色々真似っ子して描いてたなあ。
做了很多練習才能畫的這麼好呢
今、絵を描くのが
趣味になったのもお姉ちゃんのおかげかも!
我現在會喜歡畫畫
也許就是因為受到了姐姐的影響也說不定!
お姉ちゃんが読んでた漫画を見て、
私も好きになりました。
也因為看了姊姊看的漫畫
自己也變得喜歡漫畫了
りぼん3月号を手に入れたので、
読みながら寝ます。
因為買了『りぼん』3月号
所以就邊看漫畫邊培養睡覺的感覺
おやすみなさい。
晚安
http://imgur.com/Gr8Zu9c
読んでくれてありがとうございました。
謝謝來看我的部落格
⊿長沢菜々香⊿
---------------------------------------------------
看大家都再討論AKB 47單 都不知道該不該貼翻譯文了 XD
---------------------------------------------------
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.235.8.66
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1486189859.A.920.html
推 cj6xu6ru: 長沢姊妹! 02/04 15:36
→ cj6xu6ru: 比起上次的炎上這次還好啦w 02/04 15:38
→ cj6xu6ru: 長沢君的角色越來越鮮明了 02/04 15:38
推 rmp9240: 還想問你有沒有興趣再翻其他人的呢XDD 02/04 17:50
比方說!? 因為大多應該有人翻了XD
推 rmp9240: 真的嗎?像是小池、五妹、虹花都沒看到呀?還是要去PTT以 02/04 23:14
→ rmp9240: 外的地方看? 02/04 23:14
小池的現在後援會開始翻了 今泉的後援會翻的很勤快的! 虹花就不確定了...
推 logen: 要去對岸貼吧看~ 02/04 23:21
沒錯 XDDD
推 suiwe: 感覺貼吧要倒要倒的~微博比較活躍一點 02/05 00:40
確實 貼吧發文的都是微博上的後援會去發的
→ cj6xu6ru: 樓主正解! 微博才是翻譯集中地. 02/05 14:06
→ cj6xu6ru: 以欅坂來說現在幾乎每個成員都有後援會/字幕組翻譯了 02/05 14:07
推 cj6xu6ru: 不過我還是喜歡來板上看,這邊感覺比較溫馨(?) 02/05 14:11
推 snowinwater: 只看板上 02/05 15:35
感謝支持,但還不知道加翻誰的好 XDDD
※ 編輯: qqgirlcom (36.235.8.66), 02/05/2017 17:40:16