作者fufong79570 (Majid)
看板Nogizaka46
標題[雜誌] アップトウボーイ 守屋麗奈 大沼晶保
時間Sat May 30 15:47:56 2020
這篇雜誌有對欅新2期6人做介紹
趁著這段疫情影響期,趕快多介紹她們
今天先放兩人的讓大家多認識
————————正文—————————————————————————————
——-
https://i.imgur.com/IBz1mBz.jpg
守屋麗奈
2000年1月2日出生,來自東京都
身高154cm。血液AB型
=================================================================
想成為能唱著歌帶給別人笑容及勇氣的存在
2月直播的「坂道研修生 配屬發表SHOWROOM」,守屋さん 被分發到櫸坂46時,眼淚流下
來了呢。
「被分發到一直憧憬又最喜歡的櫸坂46,真的非常開心…,頓時很多情感傾瀉而出,眼淚
就跑出來了。」
從以前就很喜歡櫸坂46了嗎?
「是呦,乃木坂46做為契機變而變得喜歡坂道的團體,之後看了『櫸共和國』的DVD,覺
得”真的好帥啊!”,就這樣開始喜歡櫸坂46。」
看了櫸坂46的表演,也有想成為其中一員的想法嗎?
「並不是沒有想成為成員的想法,但一開始對於成為偶像、或是參加徵選等等沒有特別去
考慮。不過,有天母親和哥哥看到坂道聯合甄選的宣傳,就鼓勵我報名參加試試看。於是
抱著”反正選不上”這種輕浮的心態去參加徵選。」
嘗試甄選後合格後,對於結果出乎意料有什麼樣個感覺?
「嗯。”什麼?!”這樣的感覺(笑)。」
守屋さん目標是成為保育士,大學就學時也是就保育科對吧?
「對呦!周遭的朋友就職活動參加結束後有的就成為了保育士,但因為徵選合格的關係,
人生有了巨大的轉變。」
對於去年秋天坂道研修生巡迴LIVE,能試著回想有什麼特別的印象嗎?
「對著人群表演真的一點也不簡單呢。重看自己的表演影片後,覺得自己在讓觀眾觀賞的
部分、表情及表現等等有很多不足的地方。不過,在巡迴中有表演3個團體(乃木坂46、櫸
坂46、日向坂46)的曲子,成員一人一首站在CENTER表演,這對其他人來說是得不到的寶
貴經驗呢。還有在台上受到粉絲熱情應援,能感到”從原本是台下粉絲,現在竟然站在舞
台上”的那種真實感。」
經過剛才談話,覺得守屋さん給人一種沉著穩重的印象呢。
「沒有沒有!我是非常怕生的人呢!在家人和知道我個性的朋友面前,一點也不穩重,是個
非常慌張的人(笑)。」
順道一提覺得自己是什麼樣的個性?
「有自己步調那種。吧?即使有討厭的事,睡一覺起來就會忘記,繼續向前邁進的type。
」
守屋さん有什麼特技呢?
「因為很喜歡香味,所以能靠味道來判斷是誰的東西(笑)。還有,中學的時期社團活動有
練習過棒操(韻律體操的一個項目),所以會做一點點。」
那聽說妳持有禮法的資格?
「雖然不是什麼好拿來誇獎的,是以前授課學到的其中一部份,學習叫做小笠原流的禮法
,所以擁有叫做”花鬘正伝”的禮法資格。」
那麼櫸坂46當中有做為目標的成員嗎?
「是守屋茜さん,不只偶像意識高,美中又帶點強悍,這幾點非常的吸引我。因為那份”
強悍”是我所沒有的,所以很想擁有那份特質。」
這次坂道研修生分發到櫸坂46有6人,在這當中和誰關係特別好的成員嗎?
「坂道研修生巡演的經驗吸收消化後,和大家的關係都很好!當中和大沼晶保ちゃん從徵
選時期就特別好,和她在一起的話就會感到很安心,也曾有一起去過咖啡廳聊天。」
去咖啡廳都聊些什麼呢?
「普通的談話,像是美容啦(笑)」
哦~美容意識這方面和憧憬的守屋茜さん有共通點呢。
「沒有沒有!我完全到不了守屋茜さん的境界呢!!」
最後,對於今後有什麼抱負呢?
「雖然我身高矮,但還是抱著"身高有多5 cm哦"的心態,希望未來能做到身體使用幅度大
的表演。也抱持著如果自己能覺得快樂的話連帶粉絲們也能夠感到幸福的心態,為此一邊
珍惜前輩們所打造的一切,努力成為能唱著歌帶給別人笑容及勇氣的存在。」
———————————————————————————————————————
——
https://i.imgur.com/TWMs9b5.jpg
大沼晶保
1999年10月12日出生,來自靜岡縣。
身高162cm。血液B型
==================================================================
像兔子跟香菜合在一起的個性
今天拍攝的日子天空很作美,有什麼樣的感想嗎?
「今天是第一次6人一起進行拍攝,即使6人關係很好,能一起拍攝非常的開心!如果能向
讀者傳達我們的好關係的話那真的太好了。」
被分配到櫸坂46時,最真實的想法是什麼呢?
「自己在痛苦的時期,常常聽著櫸坂46的歌一直被其鼓勵,所以能加入到憧憬的團體真的
非常的幸福。就像曾經被鼓勵的我,接下來我也想成為能鼓勵他人帶來勇氣的人。」
從以前就想成為偶像了嗎?
「中學時期就很憧憬,但沒想過能成為偶像。高中畢業後打算上京去讀專門學校,但看到
了坂道聯合甄選,此時被BGM”カ ラスを割れ“從後推了一把,產生了”想改變自己、
試著挑戰看看”的想法,下定決心報名徵選。」
成為坂道研修生後,有了去年秋天的巡演經驗,現在回想的話有什麼特別的嗎?
「正式上場前,是一生中最緊張一刻,不過在那時,想到”做為人,就算如此緊張也死不
了”的心情,然後就清醒了過來。」
就算緊張也死不了?
「對哦(笑)。清醒過來後,就覺得自己能夠穩住。客人們也十分溫暖,巡迴演出真的非常
開心。」
對於自己的演出能感到滿足嗎?
「不。雖然很開心,但對自己的表演沒能感到滿足,跳舞方面還不夠,頑固的小習慣也必
須修正才行。作為center表演的歌曲『命は美しい』,也是煩惱著該如何融入歌曲傳達給
觀眾。有太多太多課題需要考量,得更加學習才行 。」
那,大沼さん覺得自己是什麼樣的個性呢?
「巡演時自介時說過”像兔子跟香菜合在一起的個性”,被朋友們說”軟飄飄的”、”有
鮮明的個人習慣”。還有,常常做一些別人不會做的事而被吐槽。」
常常做一些別人不會做的事,是指什麼?
「今天攝影的送餐有很多的麵包,在那之中只看到一個以前沒看過的白色麵包,便開始思
考”這是什麼樣的麵包?”,仔細一看竟然是濕
毛巾(笑),就被(大園)玲ちゃん爆笑了一
頓!」
真是個天然的女孩呢(笑)。
「因為是在鄉下長大的吧?常常被說要”快改變呢”。」
大沼さん是靜岡出生的吧。
「對哦,家前面就是大海、便利商店要徒步走30分鐘以上的地方出生的呢。即使現在,休
假日還是常回靜岡的老家哦。」
回老家時是怎樣度過的呢?
「前陣子和朋友一起踢足球!或者跑步、散步,最喜歡讓身體動一動的感覺。」
官方網站的個人檔案影片裡,是以反覆橫跳作為特技亮相的呢。
「動畫裡雖然會讓人覺很奇怪,但當時在學校可是最厲害的呦。」
聽說運動的經驗很豐富?
「幼稚園到小學學過劍道,小學到國中打過排球,高中時打過網球。」
運動萬能呢!
「沒有沒有!我沒那麼厲害、又有些個人習慣,一開始非常的擔心呢。剛開始練習網球時
,常被說”動作很奇怪呦”真是太糟糕了呢(笑)。不過經過不斷練習,狀況就好轉了,縣
大賽打雙打時周遭的人看到都大吃一驚呢!」
是不是有股不服輸的感覺呢?
「最初真的太慘了,所以就覺得”要比別人多一倍努力才行”。」
如同以前那樣,即便研修生巡迴時也是一人加倍練習嗎?
「大家都很努力的練習,沒辦說比別人多”一倍的練習”,但自知有許多不擅長的地方,
就買了面大鏡子回家不斷的練習。」
那麼最後對未來有什麼抱負呢?
「我雖然很笨拙,但會一直不斷的努力,全心全力為了櫸坂46而加油,如果能為我應援的
話我會非常開心!」
———————————————————————————————————————
——-
麗奈感覺就是很沈穩的類型,如果看到她被逗慌應該很有趣!我看了採訪才知道她真的推
茜
結論加推(早就wwwww)快點開MSG給我啊
大沼感覺就很天然,一定很好笑,最近那集的反覆橫跳準備動作讓我快笑死
https://i.imgur.com/WIwrKae.jpg
還有把濕毛巾看成麵包簡直一絕www期待她跟增本搞笑
(另外四位就改天再po吧ya)
(記得要看今天欅共2017後半呦)
———————————————————————————————————————
——
理佐推
https://i.imgur.com/TJJ4ds2.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.184.186 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1590824878.A.755.html
※ 編輯: fufong79570 (61.230.184.186 臺灣), 05/30/2020 15:50:56
※ 編輯: fufong79570 (61.230.184.186 臺灣), 05/30/2020 15:51:48
推 clinder: 推~ 想看茜再來一集跟新二期打好關係XD 小守屋不知道會有05/30 16:53
→ clinder: 多慌05/30 16:5
推 ishoudar: 推麗奈~05/30 17:33
推 a21096: 感謝翻譯,小守屋慌的樣子感覺很有趣XD05/30 17:50
推 s20031248: 推推 大沼可是跟自己的魚拍照的孩子XD05/30 18:12
推 nafaster: 推~感謝翻譯,大沼一開始跟節目後的形象真的讓我改觀05/30 21:13
→ nafaster: 很多www05/30 21:13
推 Gottisttot: 感謝翻譯~大沼真是個不可思議的孩子 05/31 10:36
→ Gottisttot: 腦中一直浮現大沼Style XDDDD05/31 10:37
→ Gottisttot: 另外,我覺得"緊張しても死なない"這一句05/31 10:49
→ Gottisttot: 翻成"就算緊張也死不了"比較正確05/31 10:50
→ Gottisttot: 還有,日文的"動画"指的不是中文裡的"動畫"05/31 10:52
→ Gottisttot: 而是"影片"的意思 以上淺見提供給f大參考05/31 10:54
謝謝G大的意見~修正一下
※ 編輯: fufong79570 (61.230.184.186 臺灣), 05/31/2020 11:02:32
推 divinespirit: 推 05/31 22:39
推 xinrai: 感謝翻譯 06/02 18:49