推 yufenfen:我之前從加拿大寄回來都有寫ROC 沒出過錯 都一個星期內到 05/27 09:32
推 chingi:寫ROC應該還好, 寫Republic of China就真的很可能去China 05/27 20:15
→ chingi:逛一圈。 05/27 20:15
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: kiss577907 (南山加油) 看板: NorthAmerica
標題: Re: [問題] 從國外寄回來的明信片
時間: Sat May 27 01:15:24 2006
如果你真的很想要寫英文的話
http://www.post.gov.tw/post/internet/f_searchzone/index.jsp?ID=190103
不過寫中文對臺灣的郵差來說應該比較方便吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.14.138
推 colobear:只要有寫 TAIWAN ,其他都寫中文都無妨 05/27 01:26
→ colobear:最重要的是貼足85 c的郵票 :p 05/27 01:28
→ colobear:因為很有可能會寄大張的名信片吧 ^^ 05/27 01:32
推 elicazee:請問市75還是85c 因為第2085篇是寫75 ? 05/27 08:58
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: chingi (您沒有輸入暱稱) 看板: NorthAmerica
標題: Re: [問題] 從國外寄回來的明信片
時間: Sat May 27 09:25:52 2006
※ 引述《kiss577907 (南山加油)》之銘言:
: 如果你真的很想要寫英文的話
: http://www.post.gov.tw/post/internet/f_searchzone/index.jsp?ID=190103
: 不過寫中文對臺灣的郵差來說應該比較方便吧
: --
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: ◆ From: 59.120.14.138
: 推 colobear:只要有寫 TAIWAN ,其他都寫中文都無妨 05/27 01:26
: → colobear:最重要的是貼足85 c的郵票 :p 05/27 01:28
: → colobear:因為很有可能會寄大張的名信片吧 ^^ 05/27 01:32
: 推 elicazee:請問市75還是85c 因為第2085篇是寫75 ? 05/27 08:58
符合USPS明信片尺寸的話是 75 cents
不過有些地方賣的明信片太大張
要當成信函的郵資寄
就是 84 cents
明信片的尺寸的上限
好像是 4 inch * 6.5 inches
--
PTT 有個討論芝加哥的版 ---
生活娛樂館 生活, 娛樂, 心情
GlobalView 國際 Σ世界地球村 → 美國/異國旅遊
Chicago 都市 ●芝加哥 Chicagoland
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 199.74.99.169
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: ileza (我是誰???) 看板: NorthAmerica
標題: Re: [問題] 從國外寄回來的明信片
時間: Sun May 28 16:40:10 2006
如果你要寫英文的話
要記好寄件人跟收件人的寫的位置喔
或是乾脆不要寫寄件人的住址~~
因為我同事之前就是寫錯邊
結果花了75cent寄給自己~~~=.=
不過我覺得最乾脆就是寫中文後面加Taiwan
降子美國的郵差只看的懂Taiwan就一定會寄到台灣啦~~
而且台灣的郵差也不會因為你地址翻錯就寄錯地方
寄了10幾張都是這樣寄的~~都沒有錯過喔~~^^
※ 引述《chingi (您沒有輸入暱稱)》之銘言:
: ※ 引述《kiss577907 (南山加油)》之銘言:
: : 如果你真的很想要寫英文的話
: : http://www.post.gov.tw/post/internet/f_searchzone/index.jsp?ID=190103
: : 不過寫中文對臺灣的郵差來說應該比較方便吧
: : --
: : ◆ From: 59.120.14.138
: : 推 colobear:只要有寫 TAIWAN ,其他都寫中文都無妨 05/27 01:26
: : → colobear:最重要的是貼足85 c的郵票 :p 05/27 01:28
: : → colobear:因為很有可能會寄大張的名信片吧 ^^ 05/27 01:32
: : 推 elicazee:請問市75還是85c 因為第2085篇是寫75 ? 05/27 08:58
: 符合USPS明信片尺寸的話是 75 cents
: 不過有些地方賣的明信片太大張
: 要當成信函的郵資寄
: 就是 84 cents
: 明信片的尺寸的上限
: 好像是 4 inch * 6.5 inches
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 222.157.193.31
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: kokoro () 看板: NorthAmerica
標題: Re: [問題] 從國外寄回來的明信片
時間: Wed Jun 7 22:25:40 2006
美國的郵價漲了
標準的明信片郵價 本來是75cents 現在要80cents了
他們看地址的時候是不會管 "To" 跟"From"的
依寫在"最下方的地址"為收件人住址...
就 不要寫寄件人地址吧!會搞混 而且明信片空間很小呢
中文的地址 最後補上"Taiwan" 就會平安寄到收件人手上了
btw, 寫錯邊寄給自己 沒關係~
把寄件人的地址塗掉 拿去郵局跟他們解釋這樣的情形 (寄反了~ )
他們會幫忙再處理一次而且不收費... (不知道是不是通則~)
※ 引述《ileza (我是誰???)》之銘言:
: 如果你要寫英文的話
: 要記好寄件人跟收件人的寫的位置喔
: 或是乾脆不要寫寄件人的住址~~
: 因為我同事之前就是寫錯邊
: 結果花了75cent寄給自己~~~=.=
: 不過我覺得最乾脆就是寫中文後面加Taiwan
: 降子美國的郵差只看的懂Taiwan就一定會寄到台灣啦~~
: 而且台灣的郵差也不會因為你地址翻錯就寄錯地方
: 寄了10幾張都是這樣寄的~~都沒有錯過喔~~^^
: ※ 引述《chingi (您沒有輸入暱稱)》之銘言:
: : 符合USPS明信片尺寸的話是 75 cents
: : 不過有些地方賣的明信片太大張
: : 要當成信函的郵資寄
: : 就是 84 cents
: : 明信片的尺寸的上限
: : 好像是 4 inch * 6.5 inches
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.148.37
推 chingi:應該是70cents 漲成75cents 06/08 00:50
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: codex (Beringer) 看板: NorthAmerica
標題: Re: [問題] 從國外寄回來的明信片
時間: Thu Aug 3 09:30:41 2006
※ 引述《kruz (路人)》之銘言:
: ※ 引述《plmokk (..)》之銘言:
: : 那不是住台北的
: : 也是要寫taipei嗎??
: : 郵遞區號要寫嗎??
: : 還有大概幾天到達呢??
: 你真的擔心的話中英文地址都寫就是了, 英文給美國郵局看, 中文給台灣郵差看..
: 這樣也比較保險, 尤其台灣的英文路名有點混亂.. 地址的翻譯好像郵局的網站
: 可以查得到.. 不在台北就不要寫 Taipei.. 寫那個縣市的英文
: (比方說: 台南 -> Tainan)..
: 不過我會建議不要寫 R.O.C... 寫 Taiwan 就好了, 寫 ROC 有一點點機會會去周
: 遊列國.. 正常的話大概一星期會到吧. 少的話 3-5 天, 多的話 10 天.
其實一般寫明信片
真的路名城市名等等的寫中文就可以通.
不過我曾經在CA的USPS
臨櫃被抓去當義工
幫一位老家住上海的內地人
把他家的中文地址翻譯成英文;
USPS的說法是它們要存查,
所以就算到內地不是USPS 幫忙送包裹, 在上海市
他們還是要求看得到英譯地址.
這算特例吧.
--
Self-Pity
I never saw a wild thing
sorry for itself.
A small bird will drop frozen dead from a bough
without ever having felt sorry for itself. ~ D. H. Lawrence
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.95.140