我在填美簽的線上表格的時候,英文名字中名字的部分中間無法加槓-
如沒有辦法像護照一樣簽Yu-Ching,表格上的規格只讓你填Yu Ching
這樣美簽快遞寄到我手上的時候,在台協會的人會幫我更正好是Yu-Ching
嗎?
要是沒有幫我更正好,這樣美簽跟護照上的簽名,一個有加槓,一個沒有
會不會被海關刁難,還是有什麼問題的。大家有經驗的可以說說看嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.68.107.70
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: cocomo (摳摳魔) 看板: NorthAmerica
標題: Re: 請問英文名字的問題.........
時間: Wed Mar 24 12:25:31 2004
※ 引述《suney (Tahiti)》之銘言:
: 我在填美簽的線上表格的時候,英文名字中名字的部分中間無法加槓-
: 如沒有辦法像護照一樣簽Yu-Ching,表格上的規格只讓你填Yu Ching
: 這樣美簽快遞寄到我手上的時候,在台協會的人會幫我更正好是Yu-Ching
: 嗎?
: 要是沒有幫我更正好,這樣美簽跟護照上的簽名,一個有加槓,一個沒有
: 會不會被海關刁難,還是有什麼問題的。大家有經驗的可以說說看嗎?
我是填成像"YuChing"...
這樣就可以印出來
可是不知道會不會被更改:P
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.137.145
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: ShiningRuby (閃亮紅寶石女王) 看板: NorthAmerica
標題: Re: 請問英文名字的問題.........
時間: Thu Mar 25 12:12:39 2004
※ 引述《cocomo (摳摳魔)》之銘言:
: ※ 引述《suney (Tahiti)》之銘言:
: : 我在填美簽的線上表格的時候,英文名字中名字的部分中間無法加槓-
: : 如沒有辦法像護照一樣簽Yu-Ching,表格上的規格只讓你填Yu Ching
: : 這樣美簽快遞寄到我手上的時候,在台協會的人會幫我更正好是Yu-Ching
: : 嗎?
: : 要是沒有幫我更正好,這樣美簽跟護照上的簽名,一個有加槓,一個沒有
: : 會不會被海關刁難,還是有什麼問題的。大家有經驗的可以說說看嗎?
: 我是填成像"YuChing"...
: 這樣就可以印出來
: 可是不知道會不會被更改:P
Sorry about not being able to type in Chinese.
I think " YuChing" is better than " Yu Ching",
The later one might make American assume that "Ching" is your middle name.
No dash in the signature won't couse any trouble, don't worry.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 24.31.189.22