Dear Writing (親愛的寫作, 第二首德詩英文版)
By Bravo Li
Second German poem written on Aug. 27, 05’ at 11:28 am
English translated on Aug. 27, 05’ at 4:22 pm
I don’t know
When I will write no more.
My writing opens the private remembrance
And closes the dark past.
Kind-hearted writing protects me from
The sadness of disloyal romances.
Dear writing
I thank you for this.
All copyright reserved by Bravo Li
Any citation or transcription should consult the author’s permission
Bravo Li版權所有, 任何引用轉錄請徵求作者同意
※ 引述《geheim (Bravo)》之銘言:
: Liebe Schreibereien(親愛的寫作, 第二首德詩)
: By Bravo Li
: Am Aug. 27, 05’
: Um 11:28 am
: Ich weiss es nicht,
: Wann ich nicht schreiben will.
: Meine Schreiben offenbart die private Erinnerungen
: Und schliesst die dunkle Vergangenheit.
: Gutherzige Schreibereien schuetzt mich vor
: Enttaeuschung der treulose Romanzen.
: Ich danke dir dafuer.
: Liebe Schreibereien
: All copyright reserved by Bravo Li
: Any citation or transcription should consult the author’s permission.
: Bravo Li版權所有, 任何引用轉錄請徵求作者同意
--
凝神聚目君子劍
行止中節恢宏願
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.124.98
※ 編輯: geheim 來自: 219.84.124.98 (08/27 16:33)