精華區beta ONE_PIECE 關於我們 聯絡資訊
情報源:ラインニュース 尾田栄一郎が、8月27日にフジテレビ系にて放送される、嵐がMCを務める特番「嵐ツボ 」に出演する。 尾田が嵐とTV番組で共演するのは初めてのこと。「ONE PIECE」のファンである松本潤 の「今やりたい事ランキング」1位が「尾田栄一郎さんと『ONE PIECE』をもっと知りた い」だったことから、番組が尾田へ出演をオファーし、共演が実現した。週刊少年ジャ ンプ(集英社)編集部を訪れた嵐が、尾田の普段の生活や制作の裏側などを聞きながら トークを展開する。また尾田にまつわるさまざまなランキングも発表される。 「嵐ツボ」は世の中で「まだ誰もランキングにしていないこと」を番組が独自に調査し 、ランキングを作成して発表するバラエティ番組。2016年7月にスタートし、これまで 第5弾まで放送されてきた。今回は初のゴールデン帯での放送となる。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 126.33.22.173 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ONE_PIECE/M.1597881001.A.206.html
ko782: 很討厭這種直接貼上來連說明翻譯都沒有 又不是大家都看得懂 08/20 07:59
ko782: 日文 08/20 07:59
acebronnie: 看不懂啦 08/20 08:00
amop: 哦~~原來是這個意思啊! 08/20 08:18
yun0112: 8/27 尾田要和嵐在編輯部進行電視訪談 08/20 08:38
yun0112: https://i.imgur.com/i8xiGdv.jpg 08/20 08:38
jasonhsu14: 看無 08/20 09:32
fox527: 我覺得幫忙轉發已經很好了啊,沒翻譯也是感謝 08/20 09:38
fox527: 就算日文看不懂也用不著噓吧,至少知道了這個資訊 08/20 09:39
xyu330: 日文程度差?怪我囉? 08/20 09:51
yock6411: 看不懂不會自己貼去Google翻譯看一下嗎? 08/20 10:01
yock6411: 原Po欠你們的? 08/20 10:02
cindylin812: https://i.imgur.com/Tn1LAqL.jpg 08/20 10:02
xin114242: 人家肯轉貼就不錯了 翻譯人家又不是義工也不是人人都會 08/20 10:14
Krishna: 啊我知道了!是尾田要演鼻嵐啦 08/20 10:20
popper921: 個人認為不用翻譯但至少要說一下概要 08/20 11:02
smallla: 讓我想到之前ns版有人原文貼上 結果被噓爆 08/20 11:06
smallla: 但他貼的是簡中 那時就有人說過 如果是貼日文不翻譯 08/20 11:07
smallla: 就不會有人說甚麼 原來是真的呢 08/20 11:07
jasonhsu14: 再噓 08/20 11:14
theclgy2001: 幫噓 自以為會日文很屌 不愧是處男宅男 哈哈哈 08/20 11:31
JBLs: 哦哦 會日文蒸蚌 08/20 11:34
LA8221: 雖然我日文也N87啦,不過人家肯貼原文就不錯了吧,至少把 08/20 11:39
LA8221: 資訊讓大家知道,有緣就會有大佬翻譯了 08/20 11:39
a123456cg: 在中文討論區貼日文 想表達什麼 08/20 12:04
yumeixuan: 幫噓 08/20 12:13
dgq75148: 還好我中文十級 08/20 12:26
SS159: 熱心個屁 我有求你轉貼了? 08/20 12:28
ken948: 推文超兇xddd 08/20 12:45
DirkMavs: 我也不懂貼過來不翻譯是什麼邏輯 至少講個大概吧 08/20 13:13
micbrimac: 原來現在隨便貼 不用翻譯都會有人好棒棒了 08/20 13:25
Behave: 某些人大概認為轉貼祖國文的功德極大,轉貼殘體文則重罪 08/20 13:54
Yofu: 就松本潤是尾田迷想了解尾田的日常.… 08/20 14:04
ClubT: https://i.imgur.com/QBhHsqv.png 08/20 14:19
kartaa: 原來如此,懂了 08/20 14:26
jayouch: 那大家一起來貼外文資訊吧! 08/20 14:50
jasonhsu14: 噓 08/20 15:26
crazyma: 我也很熱情地給噓 08/20 15:29
leo21996: 工三小 講中文 08/20 16:51
YYYero: 幫補血 08/20 17:36
fox527: 這麼氣,板規有禁發外文資訊嗎?還是你們要投票改版規? 08/20 17:53
vaseaer: 自己丟google就知道概要啦 08/20 18:01
sck3612575: 怎麼不是木村拓哉 08/20 20:45
YeezyBoost: 貼一段原文不翻譯是要感激啥 跟廢文有什麼兩樣 08/21 00:08
GpTime: 就看不懂日文怎麼會知道是什麼資訊?板規沒禁的有很多, 08/21 01:29
GpTime: 例如說不能噓。那你要投票改版規嗎? 08/21 01:29
knightyan: 看不懂 08/21 09:57
recky04: 木村不是直接去尾田家BBQ了 08/21 10:49
Wwww4452: 當你各版?還什麼轉貼就很好了笑死根本洗文章 08/21 16:12
today5t: 看不懂 08/21 19:56
juke22983848: 會日文在那邊自傲 笑死 日文連第三外語都排不上 可 08/21 21:22
juke22983848: 憐 08/21 21:22
z70126: 看不懂為什麼會這麼氣,真無聊 08/21 23:14
millylu0711: 貼原文不大概翻譯真的沒必要貼,這不是個版.. 08/21 23:29
ronale1104: 不翻譯貼幹嘛 08/21 23:53
jasonhsu14: 我都心平氣和的噓這種貼外文不貼翻譯的行為唷,怎麼有 08/22 09:23
jasonhsu14: 人看到噓就覺得是生氣? 08/22 09:23
wssjoker: 幫推 08/22 11:05
ha878787: 謝謝分享欸 08/22 11:22
l33t98: 我以後貼泰國的資訊給各位看 08/22 14:11
LouisTung: 西班牙文使用人口遠大於日文 乾脆貼全西文情報 08/22 16:21
longshua: 我也心平氣和的噓喔,因為真的欠噓 08/22 16:41
princesummer: 雖然我懂日文 但是幫噓 08/22 16:54
epilepcy: 為毛要噓啊 08/22 20:21
BBOYFA: 氣什麼??? 08/23 13:46