精華區beta Oasis 關於我們 聯絡資訊
Mon 只有一堂「電腦輔助書目及研究」, 教大家如何利用電腦以及圖書資源有技巧的來寫論文報告。 學期的大作業就是要做出一篇 term paper。 第二節小組討論的時候,Sheryl 問我, “你又要做 Oasis 了吧?” 我笑笑, 然後否定。 畢竟我要甄試的不是 Oasis 研究所, 附上的 sample writing 不能是 "Best Band in the World" 吧,呵... 晚上去電影社看伍迪艾倫的「解構哈利」(Deconstructing Harry) 又感動又拍案的看著已經年邁六十,拍電影拍了三十多年的 Woody,如何解構自己, 裡頭影射自己的主角小說家哈利,又如何被書中的角色跳出來解構現實人生... 向來對全世界都有意見、都加以嘲諷批評的伍迪艾倫 這次卻拼命“譙”自己,往裡頭挖, 掏出來的東西讓人笑中帶淚, 既同樣會隨著哈利看透鄙棄他這個人生的無能和惡劣, 卻又不得不會心的承認他藉由挖掘/扭曲現實所創造出的藝術 是這麼樣的動人和一針見血... 最後老邁失意的哈利卻被他作品中所有人物簇擁致敬的時候, 我的眼眶好濕,好濕。 Tue 中英翻譯的第一個作業給下來了, 挖哩咧要中翻英政治議題。 好一個王復國... 哦船長我的船長 Ray 今天穿著鮮黃的 t-shirt 和白褲子 閃耀著排滿綠椅子的教室 不過今天談的詩人 Charlotte Mew 可會使我們四十個人的世界為之深遂翻轉 這個女詩人因為有家族遺傳性的精神性疾病,所以一直不敢談戀愛, 而後來竟也為自己的同性戀傾向所苦 直到在療養院自殺,結束憂鬱封閉的一生。 她的詩充滿對人類的不信任,懷疑人和人之間溝通了解的可能性和難度 但是在她自成一格的觀感和世界裡, 卻又對大自然有著極溫柔的關注和依賴, 詩中一再出現,一扇又一扇的窗戶和飛鳥 一間被陽光普照,卻透不進裡頭黑暗的屋子, 她彷彿知道她將會走向一個什麼樣的天空... 我最喜歡她那首寫給同性愛人,隱晦的詩 On the Road to the Sea We passed each other, turned and stopped for half an hour, then went our way, I who make other women smile did not make you-- But no man can move mountains in a day. So this hard thing is yet to do. But first I want your life:--before I die I want to see The world that lies behind the strangeness of your eyes, There is nothing gay or green there for my gathering, it may be, Yet on brown fields there lies A haunting purple bloom: is there not something in grey skies And in grey sea? I want what world there is behind your eyes, I want your life and you will not give it me. Now, if I look, I see you walking down the years, .. Young, and through August fields--a face, a thought, a swinging dream perched on a stile--; I would have liked (so vile we are!) to have taught you tears But most to have made you smile. To-day is not enough or yesterday: God sees it all-- Your length on sunny lawns, the wakeful rainy nights--; tell me--;(how vain to ask), but it is not a question--just a call--; Show me then, only your notched inches climbing up the garden wall, I like you best when you are small. Is this a stupid thing to say Not having spent with you one day? No matter; I shall never touch your hair Or hear the little tick behind your breast, Still it is there, And as a flying bird Brushes the branches where it may not rest I have brushed your hand and heard The child in you: I like that best So small, so dark, so sweet; and were you also then too grave and wise? Always I think. Then put your far off little hand in mine;--Oh! let it rest; I will not stare into the early world beyond the opening eyes, Or vex or scare what I love best. But I want your life before mine bleeds away-- Here--not in heavenly hereafters--soon,-- I want your smile this very afternoon, (The last of all my vices, pleasant people used to say, I wanted and I sometimes got--the Moon!) You know, at dusk, the last bird's cry, And round the house the flap of the bat's low flight, Trees that go black against the sky And then--how soon the night! No shadow of you on any bright road again, And at the darkening end of this--what voice? whose kiss? As if you'd say! It is not I who have walked with you, it will not be I who take away Peace, peace, my little handful of the gleaner's grain From your reaped fields at the shut of day. Peace! Would you not rather die Reeling,--with all the cannons at your ear? So, at least, would I, And I may not be here To-night, to-morrow morning or next year. Still I will let you keep your life a little while, See dear? I have made you smile. 晚上帶著45塊的晚餐滷味,衝到焯炤館二樓電影社這學期的迎新茶會, 呵其實說穿了就是一年一度的「電影知識武林大會」嘛! 總共分成 3 隊,共同競爭大四老人所出的各種電影難題。 第一關是電影片名聯想接龍, 其實都還滿簡單的:“片名裡有動物的”、“片名裡有顏色的”等等 我們這隊還滿爭氣的成為大部分的殘存者。 第二關是很像電視冠軍決賽的大看板,上頭有包括各種不同領域題目的亂碼, 領先那隊友優先選題權,然後大四老人會翻開題型宣布題目。 我記得一共分成: 「送分」 「八卦」 「進階」 「考古」 「星爺」 這五大題型 呵因為輔大電影社向來秉持支持星爺的熱忱,所以特闢了一個專題致敬啦! 嘿嘿就把我被推上去單挑另外兩隊的星爺題目寫出來考考 armageddon 囉 1. 請說出星爺向偶像李小龍致敬的兩部片? 2. 請問「食神」中所謂的“少林武藝學院”位在哪裡? 3. 請問星爺主演的片子中,得到香港金像獎“最佳影片”的是哪部片? 4. 請舉出越多和星爺合作過的導演。﹝團體作答題﹞ 5. 請舉出越多星爺片子裡的花瓶。﹝團體作答,花瓶由大四老人定義﹞ 本人因舉手不力,只搶答到第二題:p 第三關是比手畫腳猜片名或演員名 因為題目都很簡單,各隊幾乎不相上下, 最後以一題加分題:費里尼導演的偉大演員老婆茱麗艾塔瑪西娜為謎底讓另一隊勝出 不過我們這隊以總分險勝一分的情況下,把剩下的食物都帶回去當獎品咧。 一個過足影迷七嘴八舌癮的夜晚。 Wed 為了系上畢業公演 Senior Play 要排戲。 我甄選到一個老太太 Mrs. Helen Potts 的角色, 她是一個活在八十老母陰影下, 靠對著鄰居一家人付出關懷,產生互動,而讓生活有意義的好心老太太。 ㄟ我現在還在摸索要怎麼揣摩這樣一個角色, 不過排戲倒全班排得笑聲連連就是了。 Thur 加拿大文學與電影, 這禮拜討論一部法語片「告解室」(Le Confessionnal)。 很棒的一部蒙太奇,過往和今時交織,相互辨證詮釋, 關於魁北克和加拿大、天主教以及世界各地獨立呼聲對照的電影。 其中對於壓迫魁北克的幾支力量,都有深刻的批判和檢視。 雖然是藉由一對兄弟調查親生父親的尋根之旅揭開序幕, 但到頭來對於天主教神父“守密”的質疑, 以及好萊塢外來文化、日本經濟衝擊的“外患” 和加拿大自身分裂和革命的“內憂”, 都在在顯露了魁北克的困境和加拿大被壓迫的軟弱。 最後不確定感充斥的結局,令人印象深刻。 最後一部伍迪艾倫的專題電影。 "Small Time Crooks" 是他今年在台灣還沒上映的作品。 搞笑的有點出乎意料,仍舊鋒利,但總感覺不如以往的深度和廣度。 看完和 Dominique 有點意興闌珊的道別, 自己倒跑去買宵夜了。 Fri 真是“小說”的一天, 早上的美小說,讀到 Henry James (「慾望之翼」原著作者)的短篇 "The Real Thing" Murphy 教授最後結論道, 藝術,尤其是繪畫和寫作,真正至高的境界,並不只是“忠實”的描繪肉眼可見的東西 反倒是作者天馬行空想像,由自己觀點出發所見的世界,以及在裡頭捕捉到那些屬於人類 最最底層、真實的情感和互動。 下午最後兩節的英小說,Fr. Bauer 上了一篇諷刺作品 "Maria", 講得是一個如何煩人惹人厭,自私又古怪的少女 Maria 在一個夏天被舅媽寄住到英國鄉間的牧師家中卻意外發現自己被困住無法脫身的鬧劇。 呵還記得 Fr. Bauer 在描述 Maria 這樣惱人又愛哇哇抱怨的人類時, 我竟然想到孩子王 Liam Gallagher 咧 他小時候一定也讓周圍的人很頭大吧,嘿嘿... 這學期「電影教室」的第二堂課, 看的是由三位導演﹝侯孝賢、曾壯祥、萬仁﹞分三段導的「兒子的大玩偶」。 第一段就是侯導的"兒子的大玩偶", 在短短的 40 分鐘,不到十來句的對白,我卻他媽的感動到不行... 這是三段中唯一全部用台語發音的故事, 講的是台灣五零年代一個艱苦持家的年輕人家庭, 爸爸為了要養活老婆和好不容易才經濟允許“可以”生下的兒子, 在極不景氣的環境下找了一個替戲院扮小丑,把宣傳看板掛在身上到處走的工作, 長久都畫小丑臉上班的他,不僅內心苦悶失意,更要承受外在的眼光和經濟壓力, 直到一個契機出現,他終於可以擺脫小丑宣傳的工作,當個騎三輪車大聲宣傳的車夫, 正當他第一天得意的回家和老婆苦盡甘來時, 卻發現他一抱兒子兒子就哭個不停, 和老婆思索之下,才發現兒子會認小丑臉,反而不認得現在清秀的爸爸了, 想著想著爸爸靈機一轉,再度拿起粉撲和顏料, 這次為了兒子,他扮起了“大玩偶”... 永遠永遠忘不了最後那個停在爸爸塗滿粉的深意笑臉。 第二段叫“小琪的帽子”,在諷刺受日本文化入侵的台灣和當時城鄉差距所造成的悲劇。 裡頭對於年輕男子迷戀清秀小學生小琪的情欲刻畫,讓我不得不佩服這部二十年前的國片 第三段“蘋果的滋味”,以極誇張的手法描述台灣人對美國或外來強權的卑微心態, 以一家違建屋男主人被美國車撞到斷腿, 卻因而一家人被美國人將軍補償脫離窮困,從此過著幸福快樂日子的超諷刺劇情, 來戳破我們台灣人從以前到現在都磨滅不了的曖昧、複雜的崇洋情結, 也突顯了當時台灣人貧窮,非人道的生活型態。 塗祥文老師說,我們電影社不是要叫大家都一定或全部都看這類電影, 這樣的話大概也會瘋掉吧, 好萊塢的商業娛樂片當然也要開心的去看, 但怕就怕你只看那些東西, 而排斥國片或是所謂“藝術電影”(其實就是各國很棒非好萊塢直線敘事式的電影嘛) 或認為電影只有一種,就是在戲院上映或錄影帶店在租的美國片那一種, 而錯過了其他很多很多不同形式,玩法,面貌的電影可能 這樣是非常非常可惜的哩 Cheers! Patsy "Gallagher" -- The smile on your mouth was the deadest thing Alive enough to have strength to die... --Thomas Hardy. Neutral Tones -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.136.227.29