※ 引述《hanslee (Back 4 good)》之銘言:
: ※ 引述《PatsyGallagh (Playing Love...)》之銘言:
: : 哈哈哈^-^~...
: : slide away...是"滑掉"還是"滑走"吧!?
: : 其他像bring it on down也很難翻哩..."攜至山坡地"-_-~
: : she's electic翻成"來電女孩"雖然有點小"俗"但很貼切也滿俏皮的;)
: : d'y know what i mean用"你了不了"堪稱是Sony翻得最好的歌名吧!
: : 還有mates想到其他和歌名相關的趣事嗎?
: : Patsy "Gallagher"
: Rocking Chair是搖搖椅吧~
Roll with it 一起搖囉..
--
You only say you love me when you're drunk...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: tp197003.ts.tisnet.net.tw