精華區beta Oneday 關於我們 聯絡資訊
珍云 封面故事及頭像更新 http://img2.pict.com/d4/11/c1/3274411/0/800/woon100328.jpg
http://img2.pict.com/16/f2/eb/3274413/0/woonpic100328.jpg 頭像放大看
10.03.28 我錯了 0322 BGM更新 http://img2.pict.com/97/67/7a/3274415/0/woonbgm100322.jpg
趙權 封面故事及頭像更新 http://img2.pict.com/db/3f/f5/3274425/0/800/kwon100330.jpg
http://img2.pict.com/cf/31/c6/3274475/0/kwonpic100330.jpg 頭像放大看
10.03.30 就算在變黑的路上只有自己一人 就算結凍的世界如何轉動 我一直在你身邊 *註1 *註1:為Sweet Sorrow-"對你說的話(Words I Say To You)" 裡的歌詞,BGM裡第一首。 0330 BGM更新 http://img2.pict.com/b6/0e/e9/3274555/0/kwonbgm100330.jpg
瑟雍 封面故事及頭像更新 http://img2.pict.com/a6/da/03/3274614/0/800/ong100331.jpg
http://img2.pict.com/e1/2c/d1/3274620/0/ongpic100331.jpg 頭像放大看*註2
*註2:一轉全天候 二轉百度 10.03.31 ik ek(擬聲詞) 0331 BGM更新 http://img2.pict.com/6a/dc/85/3274641/0/ongbgm100331.jpg
-- 直接發在同一篇了,依更新時間排XD 有誤請指正。 來源:珍云、趙權、瑟雍CY cjydouble@PTTONEDAY -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.124.96.147
egoist0704:頭推!!≧▽≦ 感謝翻譯!!辛苦了=) 04/01 00:13
fish0103:辛苦了!!!感謝翻譯!!!=) 04/01 00:29
izakika:謝謝翻譯:D 04/01 00:35
fourhair:感謝翻譯~ 辛苦啦! 04/01 00:39
suzukisuki:瞇瞇眼推:) 感謝翻譯~~! 04/01 01:00
chiapinku:瑟庸的姿勢好少女喔 顆顆 04/01 08:28
※ 編輯: cjydouble 來自: 122.124.100.175 (04/01 08:48)
lunasea0731:珍云頭髮綁起來好有忙內的感覺!! 好可愛!! 04/01 16:17