精華區beta Oneday 關於我們 聯絡資訊
翻譯轉自http://www.realjunho.com 轉載請註明! 11.02.18 韓國時間:18:23 翻譯: What goes around comes around (種瓜得瓜,種豆得豆) 11.02.18 韓國時間:13:25 將患口蹄疫的家禽們埋葬,現在地下水源威脅到人們(健康)的事情... 這是所謂的種瓜得瓜,種豆得豆的意思嗎? 好可怕~~~科 -------------------------------- 昨天推了種瓜得瓜,種豆得豆,今天立刻舉例說明的李俊昊... 不只是關心動物,也很關心時事... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 35.11.37.226 ※ 編輯: stupidlee 來自: 35.11.37.226 (02/18 23:55)
fov:名言時間又到了? XD 02/19 00:01
Qhappylife:樓上的推文XD 02/19 00:15
sxk2135:是因為taec推的歌吧...J.T的What goes around. 好聽喔 :) 02/19 01:11
sxk2135:J.T.=Justin Timberlake :D 02/19 01:11
chenyoan:一樓的推文XDDD 02/19 01:26
※ 編輯: stupidlee 來自: 35.11.37.226 (02/19 13:06)
fov:俊昊的推特內容跟他本人一樣都很認真... 02/19 13:09
catlyeko:果然很認真~ 希望以後的推特都會有說明~ 02/19 14:43