推 egoist0704:感謝翻譯 =) 懷孕XDDDDDDDDDDD Khun也太可愛了XDDDD 05/10 15:10
推 izakika:懷孕XDDDDDDDDDDD 05/10 15:11
推 yuikurie:KHUN也太可愛了吧XDDDDDD 懷孕XDDDDDD 05/10 15:21
推 xiaogui:寫了[快點]..後面看不清楚 05/10 15:21
推 bee790719:噗~看到懷孕嚇一跳XDD 05/10 15:25
※ 編輯: newshizu 來自: 118.160.190.233 (05/10 15:26)
推 a900113:剛才看到懷孕大笑XDDD 所以Khun的留言是寫什麼阿? 05/10 15:27
推 xiaogui:原PO補了 [快點生出來] XDDDDD 05/10 15:28
推 mickyluv:"快點生出來"XDDDDDDDDD 甘心的泰國少年真的好可愛XD 05/10 15:34
推 yuikurie:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 05/10 16:04
推 air2215:快點生出來XDDDDD khun既貼心又可愛~ 05/10 16:10
推 qqjull06955:khun真的太可愛了啊!!!!!!! 爆笑到不行 05/10 17:01
推 qqjull06955:不過..峻秀阿 wuteva=無論如何 ?? 韓式英文嗎? 哈** 05/10 17:11
→ newshizu:wuteva=whatever=no matter what <-我是這樣翻的!XD 05/10 17:14
推 JEKKI2:可愛的Khun~~~有Khun題字的石膏很值錢吧XD 05/10 17:48
推 circler:khun也太可愛XDDDDDDDDDDD 05/10 17:53
→ polosince:Khun真的無一不可愛...真是太可愛了 05/10 18:17
→ qqjull06955:回new大 翻譯峻秀的 妳辛苦了XDDD 讓人想不到的思維阿 05/10 19:07
→ qqjull06955:石膏拆完不要丟 給我吧!!! XDDD 我要khun的題字石膏 05/10 19:07
→ egoist0704:峻秀又更新推特:等一下九點時會上SBS的Young Street生 05/10 19:14
→ egoist0704:放送:) 我會唱ne-yo喔 嘿嘿^^ hit me up!!!! 05/10 19:14
→ newshizu:不知道egoist0704願不願意讓我把你翻譯的加在文章上呢?! 05/10 20:07
→ lunasea0731:呵~跑去SJ版追LIVE了...現在在撥Without U~ 05/10 20:15
→ lunasea0731:JunSu啊 快好起吧!!! I gonna be OK... 05/10 20:16
→ lunasea0731: 快好起來吧!!! 05/10 20:17
→ egoist0704:請放 =) 05/10 20:32
※ 編輯: newshizu 來自: 220.136.241.27 (05/10 20:36)
※ 編輯: newshizu 來自: 220.136.241.27 (05/10 20:43)
推 gomikaka:唱的真好>////< 05/10 20:54
推 roddick224:看到翻譯的時候大笑啊!!!!Khun真的太可愛了!! 05/10 21:13