精華區beta PHX-Suns 關於我們 聯絡資訊
http://sports.yahoo.com/nba/news;_ylt=AlA.YH4JjZFXbcGjTXKzDWG8vLYF?slug=ap-suns-spurs&prov=ap&type=lgns SAN ANTONIO (AP) -- The high-scoring Phoenix Suns found an unusual way for evening their playoff series against the San Antonio Spurs -- defense. 聖安東尼奧訊--高得分的鳳凰城太陽隊找到了一個在季後賽對抗聖安東西奧馬刺隊的不尋 常方式--防守。 Kurt Thomas was given a start and made it tougher for the Spurs' Tim Duncan as the Suns beat the Spurs 101-81 Tuesday to tie their second-round Western Conference playoff series 1-1. KT被派上場擔任先發並且讓馬刺的叮噹啃打得更加棘手,太陽在星期四以101-81擊敗馬刺 ,在西區季後賽第二輪系列賽1-1打成平手。 "I think Tim is going to get the better of almost everybody, but when you can throw a guy like Kurt down there, make it more difficult on him, you don't have to double-team every time," Suns point guard Steve Nash said. "It really makes the game a lot easier for us. It's amazing to have that sort of weapon where a guy can hold his own down there. "我想Tim已經比幾乎所有人都要更好了,但當你丟了一個像Kurt的傢伙在那裡,讓他的一 切變得更困難,你就不需要每次都對他雙人包夾了,"太陽隊的pg Steve Nash說。"這真 的讓這場比賽對我們變得簡單許多。對方擁有那樣強大的武器而KT依然可以靠他自己一 人應付實在是太神奇了。" Duncan finished with a team-best 29 points and 11 rebounds, but while the Suns are known for their league-leading offense, their defensive effort Tuesday keyed the win. 叮噹啃最終拿到了全隊最佳的29分和11個籃板,但雖然太陽以他們全聯盟最強的攻擊出名 ,他們在星期四用防守鎖定了勝利。 Game 3 is Saturday in San Antonio. 第三戰將在聖安東尼奧舉行。 "I thought we were supposed to be the defensive team jumping into the playoffs against Phoenix, but they made us look like novices," Spurs coach Gregg Popovich said of Game 2. "我想我們被認為是一支防守型球隊進入季後賽對抗太陽隊,但他們讓我們看起來像是初 學者一樣。"馬刺教頭波波在第二戰之後說。 While the Suns, who averaged more than 110 points a game during the regular season, kept their typical offensive pace, they also played aggressive defense against the Spurs, who held opponents to an average of 90 points a game during the season. Tony Parker and Manu Ginobili, the Spurs' top regular-season scorers behind Duncan, combined for 19 points on 8-of-23 shooting. Michael Finley added 11 points for the Spurs and Bruce Bowen had 13. 當太陽隊--這支在常規賽平均每場得超過110分的球隊--保持他們特有的進攻速度時,他 們也對馬刺展現了強勢的防守,馬刺本季平均每場只讓對手得到90分而已。帕車和馬妞, 馬刺在常規賽裡僅次於叮噹啃的得分箭頭,加起來只得到19分和8-23的命中率。鐵牛哥 和包大叔分別為馬刺得到11和13分。 Thomas, in his 12th NBA season and his second with the Suns, started just 13 games during the regular season. Thomas,在他的第12年NBA球季也是在太陽的第二年,只有在13場常規賽中擔任先發。 "He's a heck of a defender, always has been," Popovich said. "I thought they went at each other pretty good." "他(KT)是個他馬的防守強者,一直都是,"波波說。"我想他們彼此間都做得很好。" Suns coach Mike D'Antoni said the play isn't always "real pretty," but he hopes the Suns catch on to the need to "gut it out and grind it out." 太陽教頭冷笑話說這場比賽並不是一直都"真的那麼好",但他希望太陽了解"要拿出膽識 來和對方磨到底" The 6-foot-9 Thomas offered a great example of that in defending Duncan, the 6-11 All-Star. 6呎9吋的Thomas提供了一個防守Duncan最好的例子,一個6呎11吋的全明星。 "Tim had a good game, but he's going to," Suns guard Raja Bell said. "He had to work for every basket that he got." "Tim打了一場好球,但他還會繼續下去,"太陽的後衛辣椒標說。"他必須努力地投進他拿 到的每一球。" Thomas added 12 points on 6-of-7 shooting in 28 minutes Tuesday. The Suns are 8-0 with the lineup they started in Game 2. 星期四KT在28分鐘內投7中6拿到了12分。太陽隊在第二戰取得8-0的開局。 "It definitely lets us know that we are capable of beating the Spurs, and it's going to be a battle," said Amare Stoudemire, who led the Suns with 27 points in the win. "We've got to go to San Antonio. We've got to regain home advantage, and that's our plan." "這明顯的讓我們知道我們是可以刺敗馬刺的,這將會是一場戰役,"在這場勝利中取得太 陽最高的27分的阿罵說。"我們要前往聖安東尼奧。我們會奪回主場優勢,這是我們的計 畫。" Duncan said the home court is overrated, and several teammates have in the past agreed, saying they have more focus and discipline on the road. 叮噹啃說主場優勢被高估了,過去以來一些隊友們也同意這看法,說他們在客場時 有更高的專注力和紀律 "I hate the term 'home-court advantage,"' Duncan said. "In this point of the playoffs, you've got it, but it doesn't mean anything. You've got to go in there and protect what you have. Teams like this, they know how to win on the road." "我討厭'主場優勢'這個說法,"Duncan說。"在季後賽這個點上,即使你得到了主場優勢 ,也沒有任何意義。你必須去那裡保護你所有的。像這樣的隊伍,他們知道怎麼在客場贏 球。" Phoenix was 28-13 on the road during the regular season, but the Spurs dropped just 10 home games. 太陽在常規賽取得了28-13的客場成績,但馬刺隊只丟了10場的主場作戰。 "We just have to go in there and match the kind of energy they came out with today," Duncan said. "I don't think we have to rely on our crowd or rely on our home court." "我們必需要進入狀況並且達到他們今天展現出來的這種能量,"Duncan說。"我不認為我 們得依賴我們的鄉民或是主場。 AP Sports Writer Bob Baum in Phoenix contributed to this report. -- 其實我的英文真的不怎麼樣…@@ 只是想服務一下順便賺點p幣 讓那些很忙沒時間翻的高手們省下翻譯簡單句子的時間 但還是覺得有些句子翻得很爛或不太確定的>< 請各位高手大大不吝賜教喔~ 不管有沒有標起來 只要覺得有更好的說法就報給小弟知吧^^ -- 今天看小王投球看得一整個怒 趁這股怨氣還在把在學校翻到一半的文章給翻完… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.49.104 ※ 編輯: mea7211 來自: 123.193.49.104 (05/11 04:43)
mea7211:不會縮網址>< 05/11 04:44
blary:大推啦~~ GOGO SUNS 05/11 05:06
chouyuu:推 05/11 10:24
※ 編輯: mea7211 來自: 123.193.49.104 (05/11 12:11)
mea7211:感謝sagit大 已修正 請大家繼續指教 05/11 12:12
icenivek:KT真是個他馬的防守者...orz 05/11 13:36
※ 編輯: mea7211 來自: 123.193.49.104 (05/12 02:56)