精華區beta PHX-Suns 關於我們 聯絡資訊
Hill says he will be ready for Game 1 Paul Coro - Apr. 18, 2008 05:56 PM The Arizone Republic 原文連結 http://www.azcentral.com/sports/suns/articles/2008/04/18/20080418sunsnb.html SAN ANTONIO - Suns forward Grant Hill declared his health improved Friday after taking part in a full-fledged team scrimmage before the team's afternoon flight to San Antonio. [來自聖安東尼奧的報導] 太陽隊前鋒Hill宣稱他在球隊飛到聖安東尼奧的星期五下午 之前,參與了一個充分的團隊練習之後增進了他的健康狀態。 Hill will return to the starting lineup for Game 1 of the first-round series with the Spurs after sitting out Wednesday's game as a precaution for his healing groin. Hill had suffered a mild strain near the same area he had previously strained and where he has scar tissue from a January appendectomy. 他將會在第一輪對上馬刺的第一場回到先發陣容,他星期三的比賽為了保護復原 中的該邊而沒上場。 "I felt pretty good," Hill said Friday after his first contact play since leaving Monday's game in the second quarter. "I was better than yesterday. I'll just keep improving and getting better. Right now, it's not bothering me. I don't anticipate it being a problem." "我的感覺很好,"Hill說。星期五是他自從星期一比賽的第二節退場之後第一次 練習傳接球。"我比昨天要更好了,我會持續進步變得更好。現在沒有事情困擾著我, 我不覺得這會是個問題。" Asked if he felt twinges on his explosive movements, Hill tried to "plead the Fifth." 被問到如果當他在爆發性的移位時感到劇痛的話,Hill會試著沉默以對。 Coach Mike D'Antoni said Hill looked great in practice. 冷笑話說Hill在練習時讚的啦~(茶) "Everybody feels something at this point in the season," Hill said. "You get the adrenaline out there when you're playing. I'm ready to go. I'll leave it at that." "每個人在球季中的這個時間點都會感覺到些東東,"Hill說:"當你在打球時你的 腎上腺素會作用,我已經準備好了,我會將那些東西拋開。"(果然是熱血真男人啊…) The Suns were 13-10 this season with Saturday's starting lineup of Hill, Steve Nash, Raja Bell, Amare Stoudemire and Shaquille O'Neal. 本季太陽在星期六的比賽當完美先生、飄髮哥、阿標、阿罵、大歐先發時的戰績 是13勝10敗。 Matching up In pursuit of a first championship and the type of defense that wins such titles, the Suns acquired O'Neal in February for a series just like this. 為了追尋第一座金盃和足以拿下金盃的防守陣容,太陽在二月時把大歐交易了過來。 It went beyond handling Tim Duncan. It was a move to get the Suns out of having to constantly double-team players, including Duncan before he even had the ball. 這麼做不只是為了要頂住叮噹啃。這是太陽隊的對策,為了要對付包括了叮噹啃 在內那些經常需要包夾的球員,甚至是在拿到球之前。 "It put us into a choice where we had to pick the lesser of evils," said D'Antoni, whose team left Jacque Vaughn open in a Jan. 31 loss when he scored 17 points. "Now, we don't have evils out there." "這讓我們進入一個必須挑比較少衰事的選擇,"冷笑話說,他的球隊在1/31那天 輸球的比賽讓Jacque Vaughn砍了17分。"現在,那邊沒有衰鬼了。" Theoretically, it gives the Suns a better shot at defending Manu Ginobili and Tony Parker on the perimeter straight up, although they continued to occasionally send a second man at Ginobili in the games since O'Neal joined Phoenix. The Suns still will scramble at times defensively, particularly when O'Neal is off the floor. 理論上,這讓太陽在防守馬妞和趴車從底線的切入時更容易判斷,雖然自從大歐 加入以來,他們不斷地偶爾在比賽中對著馬妞傳給另一個人。太陽仍然會不時使用干 擾性的防守,特別是當大歐不在場上時。 Phoenix needs O'Neal and Stoudemire to be available, and that is not a given considering the Suns big men tied for second in the NBA for most fouls per game (3.7). 太陽隊需要大歐和阿罵是可以上場的,這並非是既定的情況,考慮到太陽的這兩 個大個子並列NBA裡平均每場比賽最會犯規的人(3.7) @@ "That could be a deciding factor," D'Antoni said. "That's something we have to guard against. You can't even think you can afford foul trouble and still beat them." "這會是個決定性的因素。"冷笑話說:"我們必須要去避免某些事的發生,你不能 甚至還想說你能在背負犯規麻煩的情況下還能痛擊對手。"(阿罵你聽到了沒~) Free throws Stoudemire's streak of 18 consecutive 20-point games ended in Wednesday's finale, when the regulars rested and he scored 12. It was the third longest streak in Suns history behind Gail Goodrich (20 in 1969) and Tom Chambers (21 in 1990) 阿罵連續18場20+的比賽在星期三的最後一場季賽結束了,他那天只拿了12分。這 是太陽隊史上僅次於Gail Goodrich ( 1969年連20 ) 和Tom Chambers ( 1990年連21 ) 的第三長紀錄。 Nash finished second in the league in assists per game (11.1 to Chris Paul's 11.6) and 3-point shooting (47.0 percent to Jason Kapono's 48.3 percent). Nash在助攻王 (11.1 to Chris Paul's 11.6) 和三分王(47.0 percent to Jason Kapono's 48.3 percent).都排名聯盟第二。 The Suns finished third in team scoring (110.1 behind Golden State's 111.0 and Denver's 110.7) and first in field goal percentage (50.0) and 3-point percentage (39.3). 太陽以第三高分球隊(110.1僅次於土匪111.0和金塊110.7)、最高的命中率 (50.0) 和三分球命中率 (39.3)作收。 -- 有些翻得不是很確定 還有不會翻的紅色部分 有請高手多指教 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.59.139 ※ 編輯: mea7211 來自: 140.112.59.139 (04/19 20:37)
maxisam:可以翻做 沉默以對 04/19 22:34
sagit:plead the 5th是引用第五修正案 也就是閉嘴不說啦 04/19 22:35
※ 編輯: mea7211 來自: 140.112.59.139 (04/19 22:42)
mea7211:感謝樓上兩位~已修正 04/19 22:42
mirialut:犯規再克制一點 明年要連82場20↑也不是什麼大問題 04/19 23:28