精華區beta PSY 關於我們 聯絡資訊
因為準備國家考試 所以初次接觸心理學 故請各位不吝指教 謝謝 ---------------------------------- 在補習班正課所用的書籍上寫: 逃脫學習(escape learning): 逃脫學習的實驗中,老鼠學習去按一個桿以停止繼續接受電擊, 意指受試者做出某些反應可以停止一個已經在進行的嫌惡刺激。 迴避學習(avoidance learning): 在迴避學習的實驗中,狗在聽到一個聲音後,要學會跳過一個柵 欄,去躲避電擊,意指受試者做出某些反應可以取消一個即將來 臨的嫌惡刺激,日常生活中的迴避學習,例如:看到紅燈就停下 來為避免被開罰單,按時付帳單為了避免被罰利息,但有些迴避 學習是不適應的行為,例如:恐懼症。 ---------------------------------------- 我個人是覺得書上的意思應該是指 逃脫學習是為了逃脫已經在進行的嫌惡刺激 而迴避學習則是迴避即將到的嫌惡刺激 但是補習班請來的加強課的老師卻說 逃脫學習是逃脫即將到來的嫌惡刺激 而迴避學習則是迴避已在進行中的嫌惡刺激 這跟我在書上看的完全相反 拿書詢問老師 老師說是書上寫錯了 所以想請問各位 究竟哪個是對的? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 115.43.22.91
fpradlrt:你可能要拿原文出來我們比較好分辨 06/26 23:23
Davieyou:應該是在講avoidance跟escape的差別....我的認知跟你一樣 06/26 23:33
※ 編輯: xtsukix 來自: 115.43.22.91 (06/26 23:55)
tiun:我的認知也跟你的一樣 06/26 23:54
xtsukix:已加上原文~ 謝謝 06/26 23:56
augustana:我的認知也和你一樣!! 06/28 01:54
fpradlrt:補習班老師有可能說反 不過還要看老師的原文認知是否相同 06/28 09:24
lovewest:我的認知跟你一樣 06/30 10:24
guare:台灣學生的悲哀;請問原PO是在考心理學還是在考英文? 08/15 15:15