精華區beta Palmar_Drama 關於我們 聯絡資訊
  【這是一個白痴基於對小漿碰的愛就猛起來整理的表格。】  呃~用處喔...看戲的時候可以自己在腦內轉換一下..... 喔耶!!一整個日本味就出來啦~!! (虎濫)  整理這個表的時候發現,很多姓氏是日本人根本沒用過,99%編劇掰的  而名字的部分也因為日本人究78,同樣的字卻有太多太多不同的讀音....  啊就...很麻煩...所以除了幾個公定姓名的之外,念順就用了( ̄▽ ̄") 總而言之這是個隨便看看就好的表格就對啦~!(  ̄ c ̄)y▂ξ ╭─────────────────────────────────╮ | 中 文 ||  日 文 念 法 ||  N O T I C E | |_________________________________| |=================================| |       以  下  是  鬼  祭  軍          | |=================================| | || || 官方翻譯讓人超失望的代表。 |   | 莫 召奴 || BAKU SHYOUDO || 念了就知道...倒車秀逗XD (注1)| |_______||_________||_______________| | || (KUN) || 君夫人到底是尊稱還是名字... | | 花座 君 || HANAZA KIMI || 反正官方沒講就當名字了(喂~) | |_______||_________||_______________| | || || 名字不詳的鬼祭將軍。 |   | 鬼祭 ??? || ONIMATSURI(注2) || 搭配組合下來,覺得這個最好聽 | |_______||_________||_______________| | || (SOUKI)|| 選了兩個比較常聽到的念法... | | 鬼祭 宗煌(注3||ONIMATSURI SYUUKOU|| 不過不知道哪個比較適合~隨便啦| |_______||_________||_______________| | || || |   | 八岐 太歲 || YAMATA TAISAI || 八集太歲=八話<HATSIWA>太歲 | |_______||_________||_______________| | || || |   | 櫻 千代 || SAKURA CHIYO || 跟櫻桃小丸子一樣姓櫻吧(注4) | |_______||_________||_______________| |=================================|   | 以 下 是 岩 堂 軍 =================================| | || ||   | | 岩堂 ??? || IWADOU ??? || 名字不詳的將軍老頭     |   |_______||_________||_______________| | || || | | 源 武藏 || MINAMOTO MUSASI || 軍神=GUNSIN,念起來跟台語很像|   |_______||_________||_______________| | || || | | 真田 龍政 || SANADA RYUUSEI || 還蠻常見的姓名       |   |_______||_________||_______________| | || || | | 玉藻 || TAMAMO(注7) || 其實就是海藻比較好聽的講法 |   |_______||_________||_______________| |=================================|   以 下 是 良 峰 軍     |=================================| | || || 不知道是不是改編自六歌仙之一 | | 良峰 貞義 ||YOSIMINE SADAYOSI || 的良峰宗貞=選擇出家的天皇孫子| |_______||_________||_______________|   | || ||日本麻將裡沒有草一色=混一色的| | 草一色 || SOUI-SO- (注5) ||說法...難道這傢伙其實是台灣人?| |_______||_________||_______________| |=================================|   | 以 下 是 其 他 人 物   =================================| | || ||傳說神明翹班跑去出雲開趴的月份|   | 神無月 || KANNAZUKI(注6) ||指日本陰曆的十月。 | |_______||_________||_______________| | || || |   | 淵 姬 || FUCHIHIME ||要念ENKI也是可以的啦...閹雞。 | |_______||_________||_______________| ╰─────────────────────────────────╯ ※注1:明明可以念成SYOUNU...靠杯 名字不需要照漢字標準唸法好不好 日本女生名字有奴這個字的大部分念NU好唄?倒車秀逗一整個很爆笑 順代一提~基本上只有女孩子的名字才會用這個字...嘿嘿~( ̄▽ ̄+) ※注2:鬼祭<ONIMATSURI>把鬼趕出去的祭典。據說這個習俗流傳了一千多年 根據N大的推文表示後~改用這個比較正確 ※注3:丸太郎=MARUTAROU;死小鬼=KUSOGAKI ※注4:如果三個字都是名字的話->櫻千代=SACHIYO 題外話:櫻桃小丸子的本名是櫻 桃子(SAKURA MOMOKO) ※注5:可以簡稱為草いツ<SOUITSU> ※注6:另有<KAMINAZUKI>和<KAMUNAZUKI>兩種念法 .....不知道神夫人125比較尬意哪一種~~~( ̄︶ ̄)? ※注7:跟寄生在藍星黑色青蛙應該沒有關係? 毆哇哩~~~老實說小的日文蠻破的,希望板上大大可以再幫忙修正M(_ _)M 其他沒打上來的角色不是我忘了就是懶的打...(  ̄ c ̄)y▂ξ 我今天真的是靠杯閒 PS.看推文長知識~~~~建議有興趣的日本控們食用~~~( ̄︶ ̄+) -- 女人進了日文系 被把價值提高100%,順便習得狂暴技能。 男人進了日文系 駝獸屬性上升500%,再順便附送個娘砲屬性♂:人家不要去搬書啦~好重喔~~ ♀:你叫屁。 ;;( >口<);; \\(-皿-#) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.224.59.249
defenser:頭推! 12/17 22:30
snfa:這太專業了orz 12/17 22:32
breakup:就花座君(くん)吧~KIMI是你的意思~不太有姓氏的用法~XD? 12/17 22:32
defenser:補推文數XD 12/17 22:33
P2:武藏這兩個字實在不像武士的名字,比較像通稱 12/17 22:33
Yiyeshu:推 不過有點小錯喔 鬼祭???那邊 tusri 12/17 22:33
breakup:茶魚大閒的好~XDDD(來個小日本圖說大亂鬥~XDD) 12/17 22:33
omega0910:專業推... 12/17 22:34
stevenharry:真田那個翻的怪怪的(我老姐說的) 12/17 22:34
Yiyeshu:玉藻 是不是有個弟弟跑去攻打藍星啊? XD 12/17 22:34
teafish7135:啊啊啊手誤...改回來>"< 12/17 22:35
※ 編輯: teafish7135 來自: 61.224.59.249 (12/17 22:36)
goldenlen:源氏好像是genji,源發gen的音感覺比較合理 12/17 22:36
quietvox:我剛剛把玉藻看成TAMAMA了...(遠目) 12/17 22:37
neptune317:君夫人叫君.......怎麼看都不像 12/17 22:41
shallon:千代是念作Chi-Yo才對吧。 12/17 22:41
maonan:閒的話~~圖多畫比本啦~~~ 12/17 22:45
iimkiimk:櫻桃小丸子姓櫻桃吧.. 12/17 22:45
shadowweaver:閒的話...上回的20禁念頭(伸) 12/17 22:45
teafish7135:樓上先交點圖再說~(-w-+) 12/17 22:48
pastiche:櫻桃小丸子日文本名是叫做櫻 桃子 姓櫻沒錯! 12/17 22:47
Lucifer125:我喜歡 あなたを愛している....=/////= 12/17 22:47
teafish7135:呃~我今天就是懶的畫圖才閒...囧rz 12/17 22:48
naideath:源當姓氏的日文唸法通常是MINAMOTO 比如源義經 源賴朝 12/17 22:48
DereK78:櫻就是SAKURA沒錯呀=.=... 12/17 22:49
teafish7135:十月先生深情款款看著某人:エッチ...しましょうか? 12/17 22:50
teafish7135:ok~來正經A...3樓B大~君當女生名字的話~念KIMI比較多~ 12/17 22:50
teafish7135:9樓s大~是不是龍政的地方怪怪的??幫我請問姊姊...Orz 12/17 22:53
naideath:鬼塚是onizuka 鬼祭基本上是onimaturi沒錯 12/17 22:53
naideath:姓氏大部分是一併音讀或一併訓讀 音訓讀混配不多 12/17 22:54
teafish7135:12樓g大~詳見23樓n大...我也是這樣想的啦XD" 12/17 22:55
Lucifer125:那個某人是誰= =+..... 12/17 22:57
teafish7135:回N大~恩...有道理...我把他改過來好了~ 12/17 22:57
※ 編輯: teafish7135 來自: 61.224.59.249 (12/17 23:02)
class21535:草一色應該是指日本麻將的綠一色! 全部的牌都綠的 12/17 22:59
shadowweaver:我不閒....所以不交圖....=3= (明天要期末考 逃) 12/17 22:59
naideath:我懷疑草一色是改自緑一色 XD 看起來都青青的 12/17 22:59
kain:記得八歧作為苗字的話是念やぎ...八歧大蛇才是やまた 12/17 22:59
Lucifer125:草一色不是臭一色的另外種說法嗎? 12/17 23:01
Lucifer125:やぎ...那不是魔羯做的說法嗎? 12/17 23:03
forRKever:跨隆模= = 還是專業推一個 12/17 23:03
teafish7135:呃~印象中草一色是湊一色啦...日本人是沒聽過草一色~ 12/17 23:03
kain:L大說的是山羊吧!日文同音字本來就很多 12/17 23:04
Lucifer125:湊一色+1 可能是改成這樣比較好聽 12/17 23:05
Lucifer125:囧了 我只知道やまたのおろち 真的不知道有苗這個說法 12/17 23:06
teafish7135:回K大~我當初找不到八岐作為苗字的念法...所以就偷懶ꔠ 12/17 23:10
teafish7135:用八岐梅酒的yamata...YAGI啊~我真的得去問問看了@"@ 12/17 23:11
naideath:IZUMO2某角的姓氏八岐發音就是YAGI... 12/17 23:11
illustion:火影的君麻呂 就唸做Kimi maro 12/17 23:15
james732:雖然看不太懂,不過還是推一個 XD 12/17 23:16
naideath:日本人名字的神奇之處在於 他名字讀音是父母給的 12/17 23:16
naideath:就像月可以叫Light 宇宙可以叫hirosi一樣 12/17 23:17
Lucifer125:多啦A夢呢?? 12/17 23:18
iangjen:推 據說他媽媽那隻黑色青蛙是蝌蚪XD 12/17 23:19
naideath:他不是日本人。 12/17 23:19
Lucifer125:他是蝌蚪阿XD 跟PORURU一樣XD 12/17 23:19
teafish7135:什麼?!他媽媽的尾巴不是單純的萌點而已嗎?!!(誤很大) 12/17 23:20
teafish7135:名字可以隨便取超方便~!不過姓氏就...通常比較固定... 12/17 23:21
teafish7135:寫起來有夠麻煩的...還得去找資料....(遠目) 12/17 23:21
Lucifer125:最萌的是摩亞降....>////< 12/17 23:23
Lucifer125:男生最方便= = 一率漢字@@ 12/17 23:24
susanoo:原po是專業駝獸? 12/17 23:42
teafish7135:...我是娘砲(遠目) 12/17 23:43
lode0920:推  倒車秀斗XDDD 12/17 23:47
L2M:其實比較關心的是teafish7135脫離低潮了嗎? 12/17 23:59
L2M:當你po文,全版跟著你笑,當你低潮,只能自己難過吧 XD 12/18 00:01
greatkuma:推 專業  ̄ε ̄=b 12/18 00:05
lee2324:L2M大真貼心@@ 12/18 00:22
lovehan:補充 源 = MINAMOTO「NO」 代表血緣的正統性的樣子 12/18 00:39
OPBook:草一色其實是從綠一色變出來的,跟混一色無關... 12/18 00:45
teafish7135:L2M大啾甘心~QAQ我好久沒碰到溫柔的...恩?帥哥?正妹?! 12/18 00:53
teafish7135:我是high一下煩惱就忘光的type所以沒問題~工作加油喔! 12/18 00:55
teafish7135:回L大~原來如此...果真是看布版長知識!!(+owo)-b 12/18 00:57
searoar:tamatamatamatamatamatamatamatamatamatamatamatamatamata 12/18 01:01
teafish7135:回O大~找了十三張的資料後,我原本也是這樣想...不過 12/18 01:03
teafish7135:會刊的人物介紹裡寫是從混一色(湊一色)來的...嘛~真相 12/18 01:05
teafish7135:可能要問三弦編劇才知道了...(遠目) 12/18 01:06
改個小錯字-W-" ※ 編輯: teafish7135 來自: 61.224.59.249 (12/18 01:10)
casiofx:一頁書也去日本了 順便一下吧 總不能叫..onepagebook吧 12/18 01:23
lode0920:我以前看到武藏的拼音是 MUSASHI 和茶魚大不一樣?? 12/18 01:26
shallon:岩堂將軍本名:岩堂真一。 12/18 01:37
opklm:我可以問神鶴佐木嗎? 12/18 04:52
kuangdao:推這篇,也順便推簽名檔XD 12/18 05:11
SKnight:印象中 莫召奴 的日本名字 不是 花座召奴嗎? @@ 12/18 06:08
babyface1977:專業~ 12/18 08:05