精華區beta Palmar_Drama 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《RAZEPHON (凤)》之銘言: : 標題: 黃大的台語.. : 時間: Fri Jul 21 06:49:22 2006: : 黃大的台語... : 是不是越來越奇怪了啊? : 感覺起來 : 越來越像是"國語化的台語" ^^^^^^^^^^^^^ : 好像只是用台語的口音來念國語罷了 : 以前雖然也會出現 : 但頻率沒這麼高 : 而最近這種台不台 國不國的唸法有增加的趨勢.. ^^^^^^^^^^^^^ : 聽起來還真的滿怪的 : 為什麼會這樣呢? : 是他們家的台語就那麼怪嗎? : 這樣講也不對啊 : 他以前配也沒這麼怪 : 是近幾年才越來越嚴重的 : 這到底是....? :   其實,也不能說是「台不台、國不國的台語」啦。我們現在的台語,已經經歷了幾千 年的演化,所以一物多名、一字多音的情況當然容易出現。若就學術上分類,也有「讀書 音」和「口語音」的差別。 ◎一物多名 : 推 jim1209:玉米直接唸 而不唸番麥   像這位jim大大所舉的例子,我們可以將它歸到「一物多名」。 閩南語(不同於台語,閩語是一個大體系,有包含福州話、廈門話、建安話以及臺語 等等,全部舉出來我會累死 XD),是一個十分古老的方言,甚至我們可以說閩南語體系 比我們現在所謂的北京話(被國家採用為官方話後則為國語)都還要老。熟知歷史的人, 可以知道我們的祖先很早就發展到江南去了(春秋戰國的吳越),而到了魏晉五胡亂華則 大量的移民江南。我們古老的語言,就隨著這一波波所謂華夏民族南移,完整的保存於江 南。自然,閩語是中華方言中具有高複雜性、原始性的方言。   這麼久的時間,閩語保有原始的詞彙當然也是很多。很多國語能講的詞,閩語也可以 講。像板友所提的「玉米」,應是在明朝傳入中國的,試想當時玉米剛傳入,那時的中國 人要怎麼為這新來的物種命名呢?有人因它粒粒黃澄透明的外表,取名為「玉米」。而有 則比較直接的稱之為「番麥」,表現出中國人以天朝自居的心理。   有人這樣命名,書藉提到這樣的作物時,就有兩種名字。各地方言可能在作物剛傳入 時就有地方自行的命名(像水餃北方叫餑餑),但在讀典藉時也能把官方訂的名詞讀通。   敝人未能考察「玉米」和「番麥」那個才是雅言(讀書音),那個才是方言(口語音 ),但兩者都可以以閩南語唸的。 ◎打草驚邪???   霹靂布袋戲堅持的應是取用「雅言」來配音。有一個很經典的例子可以佐證:     打草驚蛇→霹靂都打字幕為「打草驚『邪』」   其實霹靂自可打成「打草驚蛇」即可。   蛇這個發音現在國語讀為「ㄕㄜ陽平」,閩語方面我們多唸「dzuo陽平」(國際音標 不夠好,拼錯請大力鞭 XD)。其實,國語和閩語對蛇的發音,都是比較後來才發展出來的 音喔!其實,以前的蛇,應該近於霹靂布袋戲所發音的「sia陽平」(s那個音bbs打不出來 ,反正就近似「邪」,不懂就聽霹靂的發音 XD)。   而霹靂為什麼要故意打成「邪」,大概是布袋戲界有自己流傳的門法吧!其實就是「 打草驚蛇」,「打草驚邪」是音的誤寫。下次見到打草驚邪,不要對它音感到訝異,要對 字感到訝異喔 XD! ◎青山郭外俠???   在中國語音的歷史歷時演變,很多音都會變得越來越容易發音(難念的誰要念啊)。 而一些比較難發的音,則由書藉、文人詩文傳承下來成讀書音。再舉個有名的例子:               青山郭外斜   孟浩然的〈過故人莊〉這句,老師們不是都要我們把斜唸成「ㄒㄧㄚ陽平」嗎?其實 那是要追求詩文創作時的發音,所遵循的唸法。詩文屬於藝術語音的表現,所以追求創作 時的原音可以增加讀詩的美感。以現代音「ㄒㄧㄝ陽平」來唸,就沒有押韻了,這首詩的 美感就不見了,所以唸「ㄒㄧㄝ陽平」這個「讀書音」(或稱為古音、雅言),不是無理 取鬧的。由此可知,讀書音的保留,並不是死板的保守行為喔!   不管是閩南語或國語還是其它安徽語、湖南語等中國的方言,都會有讀書音和口語音 並存的有趣現象喔!在生活中仔細觀察,數量可是不少的呢!   EX: 馬的閩南語唸「ㄇㄚ去聲」和「ㄇㄟ去聲」,前者是讀書音,後者是口語音,所 以在唸馬英九時念「ㄇㄚ去聲」(對人名用讀書音以表禮貌),但如果討厭他故     意念口語音我也沒辦法了 XD! -- 粗學淺識,僅供參考 如有誤謬,敬賜指正 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.241.116.253
SKnight:不用蛇是因為這是布袋戲傳統的禁忌...怕棚裡有蛇 07/21 09:39
lanternjade:原來是這樣 推推 黃大配的好 只要不要太凹口就好 07/21 09:41
a910639:棚裡有邪比棚裡有蛇更嚇人吧 XD。沒啦,說不定你的也是一 07/21 09:42
a910639:一個說法,不過蛇以前真近於邪的音喔!^^ 07/21 09:42
belast:推這篇文章^^ 07/21 09:47
kenshaka:蛇是流傳已久的禁忌 所以會念成邪或溜或草索仔 07/21 10:20
stevepili615:因為霹靂禁蛇 所以都用邪取代 天宇就沒禁蛇 07/21 10:24
stevepili615:應該是這樣沒錯 07/21 10:25
kenshaka:是因布袋戲祖師爺西秦王爺曾被蛇精所困 後人流傳下來的 07/21 10:23
mars3:其實南管布袋戲的祖師是田都元帥;黃家是屬南管系統 07/21 10:26
mars3:為什麼會扯上西秦王爺?據說是為和藝文界攀關係...... 07/21 10:40
mars3:因為北管布袋戲較盛行,到後來連南管系統都改用北管配樂 07/21 10:42
mars3:到現在幾乎傳統布袋戲,都是北管系統,或是改用北管的南管系統 07/21 10:43
mars3:看霹靂早期的錄影帶,哪有什麼忌蛇不忌蛇 07/21 10:44
mars3:字幕一樣是打"打草驚蛇",偶爾還有蛇出沒(蟒蛇、金麟蟒邪等) 07/21 10:49
kenshaka:黃海岱是北管的orz...黃海岱將北管南管融合是後來的事 07/21 11:01
kenshaka:南管最著名的是李天祿亦宛然 07/21 11:10
a910639:大家都好有知識啊^^,真敬佩。推樓上全部^^ 07/21 11:44
mars3:剛去查了資料,看樣子是我記錯了orz 07/21 11:46
mars3:不過以前的霹靂並不忌蛇,這是事實...... 07/21 11:47
※ 編輯: a910639 來自: 210.241.116.253 (07/21 11:55)