作者regina1d (........)
看板People_Pot
標題[悶鍋] 施主席的轟趴歌詞(0919,黃昏的台北)
時間Wed Sep 20 13:14:07 2006
黃昏的台北【改編自:黃昏的故鄉】
叫的大 叫的大
黃昏的台北 人民聲音大
叫匾這個好命的總統
圍城的人讓阿匾難看
百萬人來到台北
不時也會喊阿匾下台
希望阿匾來聽見到
倒~~~就像在叫我A
真火大 真火大
恁爸被阿匾氣得歸....懶pass讓你說
圍城那時紅色的形影
綠色的人也來拼輸贏
我把你揍 你把咱打
為了阿匾氣呼呼
為他一個來吵架
感~~~~~~~~
感到是真悲哀唷
--
╔══════════════════════════════════════╗
║略帶有哀愁的我 喜愛在藍天下飛翔 沒有白雲相伴又何彷 我只要一身湛藍 就夠║
║ 我的P2個版→ Blue-wavy;我的無名網誌→ http://0rz.net/ef1q7 ║
║ ㊣國立臺灣師範大學附屬高級中學 藍雁㊣ ║
║ ㊣財團法人私立東吳大學政治學系 藍雁㊣ ║
╚══════════════════════════════════════╝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.14.185.23
※ 編輯: regina1d 來自: 163.14.185.23 (09/20 13:18)
推 JennyGarner:還好有轉折 不然"會被罰錢" 09/20 13:24
推 RAYBO:記得是唱"氣挫挫"... 09/20 14:05
推 takasi03:你把咱打 其實聽起來有點像"你給攬啪" 09/20 14:07
推 RAYBO:不是有點像而已 根本就是...故意的~ 09/20 14:42
推 gfdsa:嗯 阿ken有看了一下 鏡頭還take 是故意的 XD 09/20 17:39
→ oscar751231:字幕打"氣呼呼"唱出來是"氣挫挫" 09/20 17:47
推 dragonsoul:台語的"氣挫挫"翻成國語就是"氣呼呼"啊 "挫"才有押韻 09/20 21:04
→ dragonsoul:可能是打字幕的人不會打"氣挫挫" XD 09/20 21:05