精華區beta PeopleSeries 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《langrisser (天涯朝暮)》之銘言: : ※ 引述《assin (Made In Taiwan)》之銘言: : : 本來以為會是九孔扮經紀人 : : 沒想到竟然是模仿ESPN的主播常富寧和鄧國雄XD : : 可以不用忍受超吵的經紀人了 : : 下次可以考慮模仿袁定文和曾文誠XD : 這可以分兩個層次來提:像不像跟好不好笑 : 有看過世界體育領導者頻道的悶鍋眾可以來提供一下意見 : 常富寧跟鄧國雄的播報風格是不是如此 : 我個人是覺得模仿重點在於兩人經常亂岔題的播報方式 : 這點我不常看這個頻道,所以請更懂的人來解說一下 : 以鄧國雄的聲音來說,其實鄧國雄在比賽到了緊要關頭、 : 或者在播體育新聞到了精彩的高潮部分時,會有比較高亢的嗓音 : 常富寧的則要多加一點大陸腔調 : 事實上個人希望製作單位跟郭、洪兩位大哥能再多加用點功 : 點子是好的,問題在於角色的詮釋方式與單元整體流程的演繹 : 基本上看了推文,大家的意思應該都差不多 : 這是一個可以有所進步的單元,可以再多加一些大家比較認同的笑點 : 還有岔題、對話之間的轉接,可以更合理一些,不要讓人有轉得很硬的感覺 : 鄧、常兩人本尊雖然常常講起話來真的有點像這樣在攪豬屎的味道 : (東拉西扯,跟球賽、新聞一點關係都沒有),但是扯得還滿自然的 : 把握"自然"這兩個字,相信就能有所進步了 外型來說,洪哥的妝有到味,至於郭哥,由於鄧國雄天庭飽滿額頭高, 郭哥的髮際再往後挪點會比較貼近本尊。眼鏡或許該換副有書卷氣點。 但就聲音上,洪哥是在模仿??宏都拉斯??  常富寧聲音與一些體育主撥相比特色較少,倒是有句口頭禪~  Hasta la vista Baby 不過和王這單元不太合就是。  常富寧播報節奏緩慢,正正方方,四平八穩,偶爾夾雜些英文,  聲音有點太柔和,有時會講些冷笑話或者小典故,球員雜聞八卦,屬於蠻多話的主播。  但不代表說話速度快,洪哥可以放慢,把話再講清楚些。  而郭哥有幾句話,幾個聲音有像到,鄧國雄的聲音高,清楚標準,舒服乾淨  近似大部分主播的聲音。基本上,就是徐徐有條理的播報方式。  其實比較希望郭哥這角色模仿曾文誠,鄧國雄和常富寧這個組合,還好,  許乃仁或者田鴻魁與鄧國雄搭檔反而比較多點。  這個單元,確實是念在你有創意,還有十來個小時,再做一回吧,  超級無敵海景佛跳牆是敵不過有花心思的黯然消魂飯地~  若就內容來談,雙主播的方式,聊天,搶話,容易失焦。  和球評與主播的方式,一搭一唱,做梗來給球評接,問答,較容易有話題性。  雖名為一個主播一個球評,但感覺像是雙主播,其實可採雙口相聲模式,  不過,感覺上悶鍋藝人們應該較常看緯來或者是公視,對ESPN似乎比較少接觸,    還有棒球就快進入冬季,覺得這個單元很難長久,除非他內容變成談別的東西  像芒果亂報,週週有新的東西,水果報有啥新的話題,都可以拿來當笑點。  另外,就是主角王建民,看到這新單元,就想說大個應該沒有台詞  但也不能讓他就這麼呆站著,那倒不如繼續播放影片,  可留到單元快要結束前,登板現身,做動作說些話,感覺會好點。  第一次在悶鍋版PO文,潛水許久,還請多多指教。  -- http://blog.yam.com/sojoryan/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.29.240.157
DeonBon:Hasta la vista Baby 魔鬼終結者二經典畫面 11/14 08:43
assin:"Hasta la vista Baby 是什麼意思?"是MLB版的月經文XD 11/14 11:14
szk:請問常主播說得哈哈打皮打是什麼意思? XD 11/14 14:16