精華區beta PeopleSeries 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《assin (Made In Taiwan)》之銘言: : 本來以為會是九孔扮經紀人 : 沒想到竟然是模仿ESPN的主播常富寧和鄧國雄XD : 可以不用忍受超吵的經紀人了 : 下次可以考慮模仿袁定文和曾文誠XD 這可以分兩個層次來提:像不像跟好不好笑 有看過世界體育領導者頻道的悶鍋眾可以來提供一下意見 常富寧跟鄧國雄的播報風格是不是如此 我個人是覺得模仿重點在於兩人經常亂岔題的播報方式 這點我不常看這個頻道,所以請更懂的人來解說一下 以鄧國雄的聲音來說,其實鄧國雄在比賽到了緊要關頭、 或者在播體育新聞到了精彩的高潮部分時,會有比較高亢的嗓音 常富寧的則要多加一點大陸腔調 事實上個人希望製作單位跟郭、洪兩位大哥能再多加用點功 點子是好的,問題在於角色的詮釋方式與單元整體流程的演繹 基本上看了推文,大家的意思應該都差不多 這是一個可以有所進步的單元,可以再多加一些大家比較認同的笑點 還有岔題、對話之間的轉接,可以更合理一些,不要讓人有轉得很硬的感覺 鄧、常兩人本尊雖然常常講起話來真的有點像這樣在攪豬屎的味道 (東拉西扯,跟球賽、新聞一點關係都沒有),但是扯得還滿自然的 把握"自然"這兩個字,相信就能有所進步了 -- 我是當代ptt回鍋板主langrisser 我是挺悶的大將軍langrisser 我是悶鍋的貴族langrisser -- My blog: http://tw.myblog.yahoo.com/yenhao-lan1981 My album:http://www.wretch.cc/album/lan1981 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.170.4.83
conant817:我覺得光是他們的台灣國語就不像了 11/14 00:15
jacksn:洪都拉斯完全不像 常富寧播報明明是慢條斯理的 11/14 00:31
jacksn:結果他用連珠砲的方式在講話 = = 11/14 00:31
vogue0806:同意 另外推一下偽簽名檔讓我笑了@@ 11/14 01:02
quark:完全不像 11/14 02:13
chiamin116:推板大簽名檔XDDDDDD 11/14 09:28