精華區beta PeopleSeries 關於我們 聯絡資訊
大炳亂講歸亂講 但是可能大家會被誤導 所以我來當一下認真魔人 (哈哈 畢竟是每天在讀的東西囉) it was= 'twas 這個是在英國就已經開始了 而且不是為了簡化講話 而是為了符合寫詩的格律而來的變化體 擧例來說: She swore, in faith, 'twas strange, 'twas passing strange, 'Twas pitiful, 'twas wondrous pitiful. ~ William Shakespeare, Othello. Act I, scene iii 如果用it was的話就不拿格律囉^^ P.S. 馨婷中間還有把頭髮綁起來耶... 超正啊 >/////< -- 拿著相機的北極熊 http://www.wretch.cc/user/nickel http://www.pixnet.net/viewprofile.php?user=17894 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.175.184.235
AKIRAYUKI:推馨婷 218.168.42.84 05/06
Lovetech:推 那連音在英式英文早就用很久了 218.167.14.46 05/06
nosweating:推 上了一課~ ^^ 218.160.144.3 05/06