精華區beta PeopleSeries 關於我們 聯絡資訊
  最近英會課要演英文戲劇,剛好班上 一堆愛看悶鍋的,所以決定演悶鍋,而我 的腳色是「張國志」老師,由於台詞必須 是英文,而小弟我的英文不太好,希望能 有英文好的版友幫個忙,翻譯下面的台詞。 台詞內容:老師又來啦!      老師來這邊幹麻?            來教大家讀書嘛!      所以說好的老師直接帶你上天堂,不好的老師帶你住套房。      就這麼簡單嘛!      好!      老師之前有沒有講過,回家一定要讀英文!      讀英文!讀英文!讀英文!      老師在講你有沒有聽?你沒有在聽嘛!      所以你英文被當掉了嘛!      好!我們還是平心靜氣的!先進一段廣告。      廣告期間招收五位會員,哪五位會員有優待?      就是你曾經英文被當的,老師有優待。      進廣告。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.230.236.18
chiamin116:你可以問湯泥陳喔 XDDD 03/24 19:13
vacala000:模仿湯尼陳吧 XDDD 03/24 19:14
ImLoStInXmAs:但是翻了以後就沒有好笑的感覺了 你要不要用台灣英文 03/24 19:32
ImLoStInXmAs:玩玩看呢?? 03/24 19:33
thisthisthis:Hello everyboy~I'm English Champion 偷~ni~欠~ 03/24 19:40
MANA311:上天堂和住套房的我記得以前悶鍋有講過英文板的@@" 03/24 21:41