精華區beta Pharmacy 關於我們 聯絡資訊
其實從他內容裡面 第11行 腸肽酶 這三個字都打錯 還要用"月太" 來拼字 我就快笑死了 這如果是醫藥本行出來的人 打這種廣告會被人啼笑皆非的 還有第九行的 唾液素 這個東西 我長這麼大還沒有看過 = =a 這篇遺作的原著應該是火星來的吧...... 以及從酵素Q&A 這三個字 打FQA 我只能說 地球很危險 你還是趕快回火星吧... 我只聽過美國藥物食品管理局FDA 還沒看過FQA的 還有第一題的答案更是好笑了 如果全部生化作用都是酶在作用 那輔酶是幹麻的? 吃自己? 看完第二題答案 讓我很想PO JOKE版了= = 哪來消化不完全會在血管跑來跑去......天大的笑話...... 還是原著真的把地球人當成火星人一樣? 養分都來自母體?.... 這種打著健康食品的名義 行詐騙百姓之實的文章 我看太多了.... 比起台灣有名健康食品公司 新皮膚 的宣導短片 這篇宣導文 我只能給 0分 套一句台灣人的話 吃屎比較快XD 對了 好像有錢是老大 健康食品管理法管不到 嘖嘖 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.170.35.190 ※ 編輯: Levisyap 來自: 118.170.35.190 (12/15 00:56)
cuddi:FQA=frequently questioned answers? 12/15 01:49
saitoTK:FAQ才對 12/22 00:46
saitoTK:question 作為動詞是極為極為罕見的用法 而且是不及物動詞 12/22 00:51
saitoTK:所以question後面不能再加字了 12/22 00:51