精華區beta Philharmonic 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《kelly75724 (kelly)》之銘言: 很高興昨天午聚聽kelly把他的劇情介紹了一遍 因為我很喜歡這個音樂 聽久了,甚至覺得他比天鵝湖更要好聽 因此這次午聚,可以輕鬆聽著kelly超級認真地解說這個我喜歡的音樂 也是一種頗為愜意的享受,呵呵 ^^ 其實,我喜歡胡桃鉗的原因也很單純: 就是這是一套很讓人享受的音樂,如此而已 柴可夫斯基的作品,雖然旋律都很「美」, 但總是以「淒美」居多 胡桃鉗難得的是讓人聽見不搞感傷的老柴 聽他用最優美的旋律來寫童話故事, 仔細想想也是一種奢侈 聽胡桃鉗也不用花什麼腦筋, 也不過就是一種悅耳的享受,也是幻想的夢鄉 幻想的世界是沒有所謂對錯的,只怕已經已經失去幻想的能力 (總不會有人說:「請你認真地、依照邏輯好好幻想一番吧!?」別開玩笑了) 我也是最近才開始聽這個曲子的 說實話,以前我對芭蕾總有一點點的排斥 我覺得那些舞者在舞台上穿著的衣服都好醜哦 後來是因為想要聽天鵝湖那有名的天鵝主題 因而買了一張芭蕾組曲的CD,才開始接觸到胡桃鉗的 其實我也不是第一次聽就覺得有多麼棒, 相對於天鵝湖的壯麗來講,胡桃鉗一開始就像醜小鴨一樣不起眼 不過後來才發現他的音樂真是曲曲好聽,令人感動 剛好這次kelly在午聚上講了這個曲子, 那我也很想跟大家分享一下聽這個曲子的感想 下面就是午聚時的內容摘要: 「胡桃鉗」是什麼? 聽這個曲子首先產生的問題就是這個了 胡桃鉗是什麼? 其實就是用來把胡桃殼打開的工具 可以做成娃娃的樣子,然後娃娃的嘴巴有鉗子可以打開胡桃殼 創作 胡桃鉗是根據霍夫曼所寫的童話故事〈胡桃鉗與老鼠王〉而改編的 不過創作這個舞劇的時候,卻是柴可夫斯基生命中的低潮 因為在1890年,與他通信交往13年的梅克夫人,與柴可夫斯基斷絕了關係 這件事情對柴可夫斯基打擊相當大 讓他甚至連作曲都提不起興趣 就是在這種背景之下,向柴可夫斯基提出了創作芭蕾音樂的請求 不過柴可夫斯基在1892年,離開了俄國,出國散心 在回程經過法國時,他在樂器行裡面看到一樣樂器:鋼片琴 柴可夫斯基對這項樂器的音色非常地著迷 也再次激起他創作的動機與動力 他寫信請他朋友幫他買一臺, 而且「不要讓別人知道」(林姆斯基等人) 他不想要別人搶在他之前使用這個樂器 後來在胡桃鉗裡面,鋼片琴也就代表女主角糖梅仙子 在創作過程中,柴可夫斯基一直對自己的作品不甚滿意 不過當時有一個音樂會, 柴可夫斯基把胡桃鉗其中的一部份編成演奏會用的組曲 演奏後卻大受好評。 可惜最後實際上演芭蕾舞劇的時候, 演出又失敗了 失敗的原因主要有兩點: 其一,女主角並不適合演糖梅仙子這個角色 其二,前半場的「場景」戲太多,與觀眾預期不同 (觀眾總是一開始就「預期」要看到大規模的芭蕾舞) 不過雖然在俄國的首演失敗,這個曲子還是很快就「紅」了起來 特別是他以聖誕節為背景,加上又好聽, 也就成為了聖誕節常常演出的曲子 其實柴可夫斯基對待芭蕾舞曲跟其他類型的音樂也有些許不同, 相較於其他的音樂,芭蕾舞曲的音樂是一種描繪內心的美 故事劇情 女主角克拉拉,在聖誕夜收到了教父送的禮物——胡桃鉗玩偶 可是頑皮的哥哥卻把胡桃鉗弄壞了,讓克拉拉很傷心 教父安慰克拉拉,並且把胡桃鉗修理好 在晚上賓客都散去了,還子們也應該就寢了 不過克拉拉卻想著自己的胡桃鉗, 於是偷偷跑到放置玩具的聖誕樹旁邊 就在這時候,神奇的事發生了: 聖誕樹開始越長越大,連玩具也越便越大了 (其實是克拉拉變小了) 突然間老鼠出現了(也是超大隻的) 老鼠們在老鼠王的指揮下開始向聖誕樹發動攻擊 胡桃鉗變成玩具人,指揮其他的玩具跟老鼠對抗,可是漸漸不敵 這時克拉拉拿起鞋子往老鼠王身上丟去 被打中的老鼠王又被胡桃鉗補上一劍,就,死了....(有點遜) 然後胡桃鉗娃娃就,就變成王子了 XD 於是王子就邀請克拉拉去糖果王國遊玩 以報答救命之恩 (公主救王子的劇情XD) 他們受到糖果王國的糖梅仙子盛大的歡迎 而且欣賞了糖果王國的表演 (裡面最美麗的舞蹈就在這一段,包括「花之圓舞曲) 演出 這個芭蕾舞劇裡面有兩個女主角:克拉拉與糖梅仙子 不過實際演出時,常常會一人分飾兩角 (節省經費?) 當然就會有一些場景被改掉 對這種狀況呢,kelly也有一番解釋 就是: 其實克拉拉就是糖果王國原本的糖梅仙子 可是被老鼠王抓走了 於是王子為了要把她救回來,只好變身為胡桃鉗,跟老鼠王大戰 最後王子打贏了,所以克拉拉就可以回國繼續當糖梅仙子囉~~ 這樣想也還滿有趣的 童話故事本來就是幻想的國度 把想像力推展到極限,那才是童話的精神啊 據女王的透露,還真的有卡通依據這種方式改編胡桃鉗 其中的內容「非常物化女性」 這當然又是牽涉到其他的層面了 我覺得胡桃鉗,用看的當然很有趣 他的音樂也是很好聽的 其實只用聽的,也可以感受到他的美妙 其實音樂雖然有過節氣氛,但是從頭到尾並沒有很high 始終都是維持在high與不high之間 這種微妙的平衡,反而刻畫出一種「想玩」的衝動 總之昨天中午還滿歡樂的 除了胡桃鉗以外,還有kelly準備的 精美書籤,呵呵 上面印的譜就是花之圓舞曲 這首真是非常美的呢... 每次聽到,不用幾個小節就想要跟他一起哼唱 隨之就背音樂抓走,沈浸在朵朵鮮花一般的音樂色彩裡了~ -- I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. Truth is, I don't want to know. Some things are best left unsaid. I like to think they were singing about something so beautiful... It can't be expressed in words... and makes your heart ache because of it. -- ※ 編輯: moonlike 來自: 140.112.114.188 (12/30 00:47)
kelly75724:謝謝漢儀兄從書堆中抽空寫得超詳細筆記<(_ _)> 12/30 09:11
atupal:推~ 另外推薦葛濟夫和基洛夫的版本 ∵剛才到朋友家聽這片 12/30 23:33
atupal:另外陳瑞斌彈的鋼琴版也很讚喔 moonlike兄買吧買吧~(催眠) 12/30 23:35