作者jerrt (上班都在逛PTT)
看板Phillies
標題[翻譯] 自我感覺良好的夏威夷人..(認真不搞笑版!!)
時間Fri Jan 21 04:00:45 2011
TRUE OR FALSE: The Phillies have one of the best lineups in baseball.
費城是目前大聯盟最佳的陣容嘛?
Correct answer: Maybe.
大概吧
Depends on whether it includes the Chase Utley who has made five straight
All-Star teams, led the league in runs scored in 2006 and batted .332 in
2007, or the second baseman who has suffered two serious injuries and whose
batting average has declined each year since. The Most Valuable Player Ryan
Howard, who never had fewer than 45 homers or 136 RBI in a full season, or
the first baseman whose baseball card will forever show 31 and 108 in those
categories last season. The spark plug Jimmy Rollins, who makes things happen
at the plate, on base and in the field and also has an MVP trophy with his
name on it, or the injury-plagued shortstop whose average has slowly drifted
from .296 to .277 to .250 to .243 over the last four seasons.
以下為譯者心得..XD
這就要看你是不是把這些球員給列入了:
1.有著豐功偉業的全明星二壘手追追:自從受傷後就在打擊率就在起不能...
2.領有全隊最高薪的瞎眼猴:去年只打了31 HR,108 RBI.自從06年他開始全職1B,他的HR
就在也沒少過45支.去年為生涯最低.
3.每年每況愈下的...唉..J-Ro(虧我還買你的球衣,現在想起來真是某採集T_T)
以下為專業版?翻譯
這就端看您是否把以下的球員給列入考慮了:
1.連續五年入選ASG,06年的得分王,07年打出AVG.332,但同時在兩次受傷後打擊率就每況愈
下的追追阿特力.
2.從開始有了完整的MLB球季便不曾打出低於45HR或是136RBI,但球員卡上永遠會記錄他去年
只打了31HR和108RBI的MVP 猴兒.
3.一個曾經是全能的MVP SS,但在過去的四個球季當中,他的打率一路由.296下探至.243的
J-Ro
Utley. Howard. Rollins. General manager Ruben Amaro Jr. and manager Charlie
Manuel recite those names like a prayer when asked about a batting order from
which Jayson Werth was subtracted since the Phillies were bounced from the
playoffs by the San Francisco Giants in the National League Championship
Series.
追追,瞎猴,哀哀.就在我們被西北小巨人在NLCS擊潰後,每逢提到打擊順序,阿馬洛跟老番
顛就跟念經一樣不斷的提到他們三個人的名字.
(老番顛:就有念有Bobi..bobi bobi bobi bobi ㄡ..)
自從去年在NLCS被巨人軍擊敗後,每逢被問到如何補強Edge離開後的打線,Amaro跟Manual
總是不斷的提起三個人的名字
Centerfielder Shane Victorino rarely seems to be lumped into that group.
Probably should be. Made his first All-Star team in 2009. Was rewarded with a
3-year, $22 million contract at the end of the season. But, poised for
takeoff, the Flyin' Hawaiian was grounded.
但是夏威夷人似乎總是被遺忘了.2009年他被選入ASG,季後簽下了3年22M的合約,可能是太
爽了,所以在2010年就再起不能...
夏威夷人似乎總是被遺漏在那群Core Player之外,但實際上,他也應該名列其中.在09年首
次被選入ASG後,費城人與他簽下了3年22鎂的合約.但夏威夷人卻沒有因此飛的更高,反而
在原地停滯不前
"I had a down year," he said this week from his offseason home in Las Vegas.
"At least, people thought of it as a down year, because they looked at my
average [which dropped from .292 in 2009 to .259]. But if you look at numbers
across the board, I personally couldn't say it was a down year."
"我是打的不好啦"夏威夷人說"假如用某些人的角度來看,不過你只要換個角度看,你會發
現其實我沒有打的那麼糟捏..."
(譯按:花惹發,感情你現在覺得你去年成績不錯就是了???)
"我有個糟糕的球季"他說"至少,對於某些人來說是個糟糕的球季,因為他們只看我的打擊
率(從09年的.292掉到去年的.259)" "不過總和來說我的成績並沒有那麼糟啦"
Well, it's true that his homers jumped from 10 to 18. But his slugging
percentage dropped from .445 to .429. He stole nine more bases, but hit 13
fewer doubles. Had a career-high 69 RBI and won his third straight Gold Glove
but scored 18 fewer runs. A mixed bag at best.
是啦,他10年比09年多扛了8支出去(18比10),不過SLG從.445掉到.429.多盜了9次壘,但少
打了13支2B.他去年的RBI是新高的69,但也少得了18分.重點是:打率從.292掉到去年的
.259
夏威夷人:轉職ing!!短槍變盲砲!!
譯按:這種成績你還敢說打的不錯,怎麼我們家裡都是這種啦...ORZ
的確,他的HR比09年多了8隻,但長打率卻掉到.429,SB多了9次,卻也少打了13隻2B.RBI為生
涯新高的69,也連續三年贏得金手套,不過也比去年少得了18分..
"If I had the answer, I'd have turned my season around and hit .290 or .300.
But it didn't happen," he said. "So this offseason, guys will try to find
answers. 'OK, maybe I did this wrong.' Last season is behind us. I like to
look at the positives."
"我是不知道出了什麼事啦""要我知道的話我早就可以打個3成啦""反正過去就過去啦,明
年會更好,安啦安啦"
譯按:自我感覺良好x1
"假如我知道發生了什麼事,我去年就會打出3成打擊率啦" "只是天不從人願嘛" "不過我是
個樂觀的人,去年球季早就過去啦,我會記取過去的教訓!!
And that would probably be the end of it. Except for one thing. In several
pointed asides last season and again in a recent interview at Citizens Bank
Park, Manuel made it clear that he worried that Victorino might have lost a
little bit of his edge.
對於夏威夷人的表現,擔心的不只是我們球迷而已.連老番顛(驚?!)都說他很擔心夏威夷人
喪失了過往的企圖心.
"First of all, I think he got a little bit more home-run happy. That might
have had something to do with it," the manager said. "But also, I think it
might have been the fact that we've been successful. We've won games and went
to a couple World Series. It might be a relaxation thing or something like
that.
"He just didn't stay focused as much as he usually does. We talk about
consistency. Every time we have a meeting, [we say] the game is about staying
focused. They say, 'Oh, there's nothing wrong with us and we'll win tomorrow.
We'll get 'em a couple days from now or next week or whatever.' I think,
sometimes, when you get secure, you get relaxed. It's not like you mean to do
that. It's just kind of human nature. And all of a sudden you've got to be
woken up to how you're supposed to play.
以下為老番顛的意見(驚?!):
1.他以為他打個幾隻HR就跩了.
2.可能是我球隊帶的好,太會贏球了,所以有些人就變怠惰啦,這是人性啦,不能怪他們,可速
啊,我常常說,比賽的時候你就是要專心嘛...
(SP群血淚控訴:你以為贏球是誰的功勞啊?花惹發...)
Manual說:"我覺得他可能因為多打了幾隻HR所以高興過頭啦.況且可能因為球隊贏球,連續
2年打進世界大賽,球員因此而鬆懈下來."
"他似乎沒有以前那麼專注在比賽上.我們講過很多次了,也不斷的提到這個議題:專注於比
賽. 球員們總是說"哎呀你說的不是真的啦,才沒那一回事,我們明天就會贏給你看" 在那之
後,我們可能會贏個幾場比賽"
"我想,這是人性啦,因為一旦你滿足於現狀,人就會鬆懈下來,並不是說你想要這麼做,但它
就是會發生.然後你會突然醒過來而拿出符合期待的表現
"It's hard. You've heard me say we're getting too complacent or we're getting
relaxed, this and that. But you go tell somebody that and he acts like he
don't see that. Being around as long as I have, in a way, I kind of
understand that. But, at the same time, you have to back up and take
inventory of yourself and be honest with yourself."
老番顛又指出:承認自己的錯誤很難啦,畢竟旁觀者清嘛,但速吼,我還是希望每個人要認
事實啦,要對自己誠實嘛.
(譯按:所以您對自己去年的一些調度要不要做些說明??)
Victorino respectfully disagrees.
夏威夷人說:懶得鳥你..
夏威夷人尊敬的表示:我不同意
"People try to use that as an answer. Why did guys struggle? Oh, because
they're comfortable. Charlie used that word complacent. I don't know. My
definition of complacent may be different than Charlie's. Our team, I don't
think, ever gets complacent. It's not us. It's not our nature. It's not the
way we are," he said.
"I absolutely understand why people would say that. But you look in our
clubhouse. There's no way our demeanor has changed. Our hunger is just the
same. We ended up with 97 wins, the best record in baseball. In our defense,
there's no way you can say our team let up because of multiyear deals or
because of big contracts. There are a lot of expectations and a lot of
hunger. There are a lot of guys who want to turn things around and show
people they're still on the map from the offensive side."
以下為夏威夷人的自我感覺良好x2:
1.我們一向都(對贏球)很飢渴
2.我們去年贏了97場球
3.我們防守努力不懈!!(追追:你說啥?)
"人們總是為了失敗尋求答案"
"為什麼他們打不好呢?"
"啊,一定是他們過於自滿而鬆懈了"
"查理總是用自滿這個詞""但也許我對於"自滿"的定義跟他不一樣吧"
"這隻球隊,我想,從不會自豪於現有的成就"
"那不是我們的作風"
"那不屬於我們DNA的一部分"
"我完全了解為什麼人們會這樣說""但若是你們身處我們的休息室裡,你就會知道我們的目
標從未改變""我們對於勝利一樣的飢渴"
"我們去年贏了97場球,全MLB最佳的成績"
"我們的防守也不曾因為鉅額合約而有一絲的鬆懈""而同時,我們也試圖向外界證明我們仍
然能打擊"
He's also not worried that the Phillies lineup was the oldest in baseball
last season.
"Everybody's going to talk about the age. Guys are getting older. All those
multiyear deals and everybody's over that 30 mark. Well, you know what? In
baseball 30, 31, 32, 33, that's a guy's prime. Guys are starting to learn the
game, understand the game, know what the game's about."
Victorino is 30. And he doesn't think he has to make drastic changes to
bounce back.
自我感覺良好x3:
"我才不覺得我們很老咧.."
"30歲開始才是棒球員的黃金年紀啦"
(啦歐:這邊有批便宜的班龍丸出售,有需要的跟我買啦..)
(隊友:你是不是在賣假藥啊?去年你勞賽成那樣,搞不好現在是在賣瀉藥...)
(啦歐:.....)
夏威夷人對於漸漸老化的球隊必不擔心.
"大家都在談論年紀" "他們都說我們已經老了"
"但你知道嘛?對於棒球來說,30歲到33歲正是黃金時期捏"
"Honestly, no, I'm not changing my offseason program," he said. "I think I'm
trying to hit a little bit more, do different things in the cage. I'm working
with my hands a little more, working with my body and trying to figure out,
mechanically, what I might have been doing wrong.
"I've also thought about next year trying to bunt more and doing different
things like that. There are a lot of things you try to find an answer for."
One of the biggest mysteries is why the switch-hitter went through such
miseries from the left side of the plate (.233, compared with .321 when
hitting righthanded).
"I can do some different things in the cage," he said. "Hand position, trying
to work the ball the other way early in spring training and back to being a
pull guy, which I am."
以下為夏威夷人的季後訓練計畫:重返榮耀!!
1.俺感覺很好,不需要啥特別的計畫...(版眾:....花惹發?!)
2.明年我會多點啦,爽了吧?
3.啊明年我打右投的時候會多拉回來打啦,今年都用推的所以很勞賽.
"老實說我並不會改變我季後的訓練菜單"
"我會多做一點打擊練習,並嘗試不同的打擊技巧"
"我會多注意手部跟身體並想辦法找出去年打不好的原因"
"我也會嘗試在新球季多做一些改變,像是多做觸擊"
但最大的問題則是這位左右開弓的打者去年左打的成績是在太爛(.233,09年的成績為.321)
"我會試著找出問題的所在,除了手部與身體的部份,我也會試著跟往常一樣多一點拉打"
Victorino will be in Philadelphia to accept the Humanitarian Award at the
Philadelphia Sports Writers Association banquet on Jan. 31, a recognition of
the good works done by his foundation, which provides education, recreation
and wellness opportunities for underprivileged children in his native Hawaii
and Philadelphia. He's honored, but also puts it in perspective.
"But without what I do on the field, I wouldn't have the reflection of what I
do off the field. It all works hand in hand," he noted.
First full squad workout in Clearwater: Feb. 19.
感想:也許我們該想一下有啥backup plan了...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 12.235.43.11
推 HankJiang:糟糕...我快笑死了... 01/21 04:26
推 GY6:其實沒那麼悲觀啦!因為他去年的BABIP比生涯平均低太多了,但BB 01/21 04:37
→ GY6:率卻沒有太大變化,ISO也上升(不過也有人認為就是太愛追求HR才 01/21 04:37
→ GY6:讓打擊率下降),如果BABIP回到生涯平均,那成績回彈是可預期的 01/21 04:39
→ GY6:而且假設長打能維持,搞不好成績還能上升不少 01/21 04:39
→ jerrt:原來兩位都不用睡覺的...XDD 01/21 06:02
→ Carreras: 哈哈哈 其實俺徵求這篇 不是要大家都來罵他的 01/21 07:09
推 Carreras: 其實慈善家 也是很值得掌聲鼓勵的 先上班去 掰 01/21 07:09
→ Carreras: 還有 笨天仁交戰茗茶 你省略省太兇喏吧 噗 01/21 07:10
→ Carreras: 要不要再進去編輯補一下內文 ccc :D~~~ 01/21 07:11
→ jerrt:早上吃早餐的時候偷偷翻低,晚上回家在補作業..XDD 01/21 10:06
→ Carreras: 笨交戰 等你喔! (丐幫敲碗) 01/21 18:56
推 HankJiang:(敲敲敲) 01/21 19:21
推 thief87:樓上亂敲 坐到4樓 抓走! (5 01/21 19:30
推 Carreras: 敲到手累喏 天仁茗茶還沒泡出來 囧rz 01/22 08:45
→ jerrt:不好意思啦..今天一整個就是爆炸,回家後一定出來!! 01/22 11:00
推 LsVCheN:有看有推 01/22 15:52
→ Carreras: 賞天人茗茶交戰韃靼600隻蛆蛆 記得先從冷凍庫 02/10 23:30
→ Carreras: 拿出來退冰 :D~~~ 02/10 23:31
→ jerrt:不好意思最近真的太忙了所以補文晚了點 02/11 08:45
→ jerrt:小孔恩賞的蛆蛆下次就容小弟拿出來給下位翻譯高手吧..XDD 02/11 08:45
推 Carreras: 不好吧 解凍又重新冷凍 會臭酸的ㄟ (攤手) 02/11 19:31
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Carreras (古 典 愛 樂) 看板: Phillies
標題: [徵文]飛翔的笑彌陀落地了嗎?
時間: Thu Jan 20 19:30:34 2011
鬼盜船船長 飛翔的夏威夷人
飛不動了嗎? 落地落水喏嗎?
慈善不遺餘力的笑彌陀
奧零依依 要如何振衰起弊呢?
http://bit.ly/hZ4BfG
好吧 俺承認俺懶
年紀大喏 血氣已衰 很懶很不想動
徵求各位英文達人 翻譯此篇文章
老規矩 不必逐字翻 重點到就好 , 包袱抖愈多愈好 ......
賞睡飽蛆蛆五百枚上下
加碼減碼 由本傘董來的打撈杵 主觀認定
欽此! 框~汪~汪汪~ ~~ ~
--
David Brian Cone Mets KC Jays NYY BOS SP
Ht: 6'1" Wt: 190 Bat: L Throw: R Born:
1-2-63 Kansas City
YR Team W L ERA IP BB
SO 1999.7.18
Perfect Game
94 Royals 16 5
2.94 171.2 54 132
1994 Cy Young Award
98 Yankees 20 7 3.55 207.2 59 209
1998 AL Wins Leader
Ttl 14-Year
180 102 3.19 2590.0 985 2420
'90'91'92 StrikeOut King
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.167.231
→ Carreras: 忘喏說 發大決心認養的童鞋請先推文 01/20 19:35
推 HankJiang:花生蝦密代誌了QQ? 01/20 22:17
→ Carreras: 笨江繼續裝獃沒關西 找機會賞你一頓粗飽 (籌畫ing) 01/20 22:25
推 HankJiang:我是英文真的很爛呀=______=... 01/20 22:45
推 vanpersie:我翻好了 但可能要明天才能交作業 請笨孔老師大發慈悲 01/20 22:52
推 HankJiang:沒錯~大發慈悲饒我一馬吧Q_________Q 01/20 22:54
→ Carreras: 獃江 武郎逼你嗎 @@? 好似楚楚可憐的童養媳 orz 01/20 22:58
推 vanpersie:我可以逼他嗎?這樣我省了一番功夫 01/20 23:10
推 HankJiang:我還在感冒中Q.Q~請各位高抬貴手Q_______Q 01/20 23:15
→ Carreras: 獃江列入15天傷兵名單 啊 太麻煩喏 直接DFA ^^Y 01/20 23:22
推 chihlanren:沒有飽蛆可以粗惹Q_Q 01/21 00:33
→ Carreras: 字元對不齊齊 還想沾醬吃蛆 (踹) 去罰跪! 01/21 07:06