精華區beta Phillies 關於我們 聯絡資訊
1.雖然推土機有點小爆,但是不知道大家有沒有注意到: 他打季後賽還沒吞敗過XD(好啦,樣本數不算多,只有八場出賽跟46.2局而已...) 這是看Fightin Phillies寫到的,我就去查了查,還真的咧... http://www.baseball-reference.com/players/o/oswalro01.shtml 2.到底追追有沒有被打到 http://crashburnalley.com/2010/10/09/amateur-hour-at-citizens-bank-park/ [目前種種跡象顯示:沒有! 以下是Chapman的含淚指控(誤) ] 當事人表示:其實我也不確定啦... 不過他也說了:當時第一反應是頭被啥碰到,於是就很自然地往一壘走, 也沒人叫我走回去... 3.到底Bruce是怎麼搞出這失誤的?(來自左樂崎的twitter) 一開始有人懷疑是滿天飛舞的毛斤讓他跟球搞混, (Rollins還表示:也許改天我們該改用紅色的!--->去x的,你先把棒子給我顧好) 但麵包師傅說:不是啦!真的是燈所造成。 4.針對這場比賽過程與結果,雙方教頭都有感而發。(來自Jim Salisbury的報導) 麵包師傅: "對我們來說,那真的是個不幸的半局,一切事情都走鐘了!真是有夠夭壽! 在我的心目中,我們表現的比較好,但輸了這場比賽,我們送給他們太多分數了!" ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^我不能反駁這句話,完全是撿到的 老番顛: "我想,他們的這些錯誤,是來自於缺乏經驗所造成, 在前四或前五局,他們是支好球隊,但隨後開始搞出些錯誤,就讓他們翻船了。" 然後呢,我們家那隻劇場王-布萊德.力矩, 也許是因為今天沒咱鍋,就很爽歪歪地到處發表談話=..= (他話真的多到ㄎㄅ) 針對費城把握住機會、逆轉得勝: "Give us an inch and we take a mile" (這句看原文比較有fu) 針對惡夢第七局(對紅人來說),力矩表示: "嗯,我想這種情況對任何人來說都是有可能發生的,但對我們來說, 憑著我們的經驗,我們是盡量不會讓這種事情發生的。" "很明顯地,他們有太多人都是生涯第一次打季後賽, 這是有點不同的腎上腺素(adrenaline?我想指的是刺激)、有點不同的環境, 我想我們很幸運地在過去幾年都有季後賽的洗禮, 所以捏,我想我們是不太會去發生那種錯誤的。" " If you lose a ball in the lights, you lose a ball in the lights" (這句我猜是雙關,指因為光而漏了那顆球,就會跟著輸了這場球) "這是個很不尋常的半局,還好我們有幸運女神的眷顧。" (你講這麼多,改天不要換有經驗的你出包...啊對啦,你出包的經驗的確是還不少...) 5.補一些來自紅人球員的淚訴: Jay Bruce: "我一直處於燈光下,然後一直試著跟緊那顆球,確定它是否進到我的守備區, 這從來沒發生過... 我好無助、好囧..." "我靠著我的守備得到許多贊賞,但是這次我作不到什麼... 我好希望球不要進入燈光或者離開燈光,這樣我就可以接到, 但是並沒有發生..." 麵包師傅: "嗯...你可以分辨出球在燈光下,因為Bruce是個金手套級外野手, 而他並沒有更靠近去接那顆球,身為一位外野手,是可以分辨出球何時會進入燈光, 總之就是球在不對的時間跑去燈光裡。" Orlando Cabrera: "事情已經發生了。 我們已經征戰一整年,也曾表現出精彩的守備, 但這真的很不幸,我們試著作到最好,感覺也打得比較好... 幸運的是,我們要回家了" Rolen: "我們給了他們機會,而他們藉此拼命對我們施以壓力,然後事情就發生了... 那球對我們是個打擊,我們沒有處理好這狀況" Chapman: "我覺得球沒打到他啊!◢▆▅▄▃崩╰(〒皿〒)╯潰▃▄▅▇◣" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.252.89.15
HankJiang:有經驗到九下關門一開始就投個BB... 10/09 17:00
GY6:力矩:我很有(堆壘包)的經驗啊! 10/09 17:04
KevinLiou:soild 10/09 17:04
HankJiang:阿Ben不知道有沒有怎樣 10/09 17:05
GY6:這我倒是沒聽說...來補一些紅人球員的說法 10/09 17:11
※ 編輯: GY6 來自: 111.252.89.15 (10/09 17:29)
Carreras: 沒有Nike女神 只有土地公與地基主 ╮(﹀_﹀")╭ 10/09 17:18
thief50429:真的很會堆壘包......如果推完又被扛一隻就好笑了 10/09 17:29
Carreras: 羅倫何時也變成了廢話魔人 講的桶桶是廢話 (聳肩) 10/09 17:36
leoturkey:說真的 有種今天的勝利是對方送給我們的感覺~.~ 10/09 17:47
leoturkey:希望第三戰能順利的拿下 10/09 17:47
GY6:啊不然Rolen能說啥呢...總不好意思苛責自己隊友,但說真的,就 10/09 17:55
GY6:像Baker跟Orlando所說,其實我們(紅人)打得比較好 10/09 17:56
Carreras: 後半段費城打得比較好 偶對追追喇喔的安打淑芬讚賞 ^^ 10/09 17:59
thief50429:我也希望第3戰早點拿下 夜長夢多....... 10/09 18:00
thief50429:然後打線還是要振作 不然穩輸的.....今天都沒半隻長打 10/09 18:04
thief50429:至於推土機趕快調整,今天開始球偏高後,想壓低卻挖地瓜 10/09 18:05
Carreras: 別想太多 這兩天先放寬心享受勝利 第三場是後天的事 10/09 18:57
Carreras: 橋到床頭自然會直 (  ̄ c ̄)y▂ξ 10/09 18:57
pttnoguest:原po引第一句力矩的原文 就是費城人很會得寸進呎 10/09 21:32
pttnoguest:第二句按我的感覺 應該是力矩很不耐煩 為什麼問他這個 10/09 21:34
pttnoguest:人家失誤說是燈光影響 就讓他是燈光影響 10/09 21:34
pttnoguest:打破沙鍋問到底 也不會改變事實 關我屁事 10/09 21:35
pttnoguest:原po辛苦 整理各大報導 10/09 21:37
GY6:用得寸進尺似乎言重了點,不如說是很會把握機會;第二句我是覺 10/10 01:37
GY6:得比較像力矩搞話,很愛長篇大論談心得(若不耐煩也不會講這麼 10/10 01:38
GY6:多)反倒是紅人幾位球員,感覺是很不爽又不耐煩... 10/10 01:38
pttnoguest:GY大說的是 回去重看原文 原來是力矩說 紅人沒經驗 10/10 04:08
pttnoguest:所以出槌 不管是什麼藉口就是出槌 如果費城人就不會 10/10 04:09
pttnoguest:出同樣的錯誤 (OS:真的很搞話 小心說太多出事情 10/10 04:09
jerrt:無力舉多話不是第一天了,反正什麼事情他都可以發表意見 10/10 06:17
jerrt:一群人賽後也不知道檢討,要不是棒子鳥蛋,我們需要贏的這麼險 10/10 06:17
jerrt:?倒沒有看到誰說:我們今天打的不好,純粹是運氣好.... 10/10 06:18
jerrt:不思進取,這樣的費城能夠再走多遠,我很懷疑... 10/10 06:18
thief87:聳肩 昨天俺看重撥,俺老爸跟俺一起看,看到阿特利失誤... 10/10 06:41
thief87:=_ = 我爸笑了..看到紅人的失誤,他又笑了.. 10/10 06:43
thief87:一些基本的守備都做不好,說真的,好運會用完的... 10/10 06:43
thief87:巨人接下來做客勇士,俺覺得兇多吉少...(默 10/10 06:44
thief87:如果費城過的了紅人,跟勇士打也很難纏,勇士很會逆轉+主場 10/10 06:44
thief87:如果遇到的是輪值不差的巨人,費城鳥蛋打線應該會很慘 10/10 06:46
HankJiang:禮拜一早上的比賽改八點Q.Q~不能看了... 10/10 17:04
HankJiang:九點的課...這學期到現在每次都翹掉看球...現在報應來了 10/10 17:04
HankJiang:不敢翹了... 10/10 17:05