作者tc89 (StreetRock)
看板Pistons
標題[ 王 ] Jerrells Fighting For His Spot
時間Sat Aug 29 18:26:36 2009
Jerrells Fighting For His Spot
By: Luke Byrnes Last Updated: 8/26/09 5:32 PM ET
http://www.hoopsworld.com/Story.asp?story_id=13680
Making the transition from college star to fighting for a spot on a
professional roster is as trying mentally as it is physically. For former
Baylor point guard Curtis Jerrells, a prolific scorer during his time on
campus in Waco, the transition requires a completely different approach to
the game from what has gotten him to this point.
從大學明星升級到NBA戰場的過程是艱辛地,前 Baylor 大學控衛 Curtis Jerrells 在
他的大學生涯讓人印象深刻莫過於是他的得分身手,如果他想要成功走過這段過渡期,
他勢必要在比賽中做出與過去截然不同的改變才行。
After leading the Bears in scoring in each of his four years at Baylor,
Jerrells signed a partially guaranteed deal with the Detroit Pistons this
summer. With the Pistons also adding proven scorers Ben Gordon and Charlie
Villanueva to a roster that already included Richard Hamilton and Tayshaun
Prince, Jerrells' focus will have to shift from offense to defense if he
wants to stick with this Pistons team already loaded with scorers.
wants to stick with this Pistons team already loaded with scorers.
大學四年他都以十足的得分火力為 Baylor 大學效力,在今夏他與活塞簽下了部份保障的
合約。陣容除了原有的RIP、Prince,今夏活塞還補進了Gordon、Charlie-V,陣上已經有
這麼多位得分好手了,如果他想在活塞爭取自己的一席之地,他得讓自己從一個得分好手
轉型為大鎖比較有機會。
"You have to be a pro," Jerrells told HOOPSWORLD. "At Baylor they wanted me
to score the ball, so that is what I did. In Detroit they have a lot of
great scorers out there so I just want to be able to come in and defend a
little bit and give those guys the rest they need."
「想當職業球員就必須做到這樣,」Jerrells 在與 Hoopworld 的訪問中這麼說道。
「在 Baylor大學時,他們要我得分我便火力全開。但在活塞已經有很多得分好手,我如果
能在防守端幫他們分擔一些壓力,可以讓他們得到更多的休息空間。」
Jerrells isn't all offense, however. His 159 career steals leaves Jerrells
second on Baylor's all-time list behind former Bears point guard Michael
Williams who, coincidentally, was selected by the Pistons with the 47th pick
in the 1988 NBA Draft.
無論如何,Jerrells不是只會得分。 他大學生涯的159個抄截數是 Baylor大學有史以來的
第二高,僅次於前校友 Michael Williams (1988年選秀第47順位被活塞選上)。
At just 6'1", Jerrells lacks some height but at 200 pounds possesses a
strong, sturdy frame which allows him to play a physical style of basketball
on the defensive end of the floor and finish around basket when he has the
ball in his hands.
僅有6呎1吋的 Jerrells 在球場上明顯地缺乏高度,但是他夠強壯,他有200磅。虎背熊腰
的他足以在防守上有近身肉搏的本錢,只要一球在手他也能勇敢地挑戰籃框。
"I'm going to be pretty tough," Jerrells said of his mental approach heading
into training camp. "I base my game on toughness. I have great size,
upper-body strength and I'm a competitor. I went up there (to Detroit) for a
workout and it was kind of like a fight, but in basketball. If they are
looking for toughness I think I can bring that. (I bring) a lot of nastiness
on defense."
「我會變得更加tough,」Jerrells在訓練營說。
「我的球風很剽悍。 我有很棒的size,尤其是上肢的力量強度。 我到底特律參加workout
在某種程度上這就像是一場決鬥一樣,只不過是在籃球場上決勝負的那種。如果他們缺少
的是球風硬朗的球員,那我相信我就是他們所需要的人。我可以在防守上幹盡粗活。」
While Jerrells, Baylor's third all-time leading scorer, will have to shift
his focus from scoring to defending, he doesn't plan to change who he is as a
basketball player.
他也是 Baylor大學歷史得分榜上的第三名,他將要將重心從攻擊轉換到防守,但不會改變
的是他在球場上的態度。
"A lot of people tell me, night in and night out, don't go in there and try
to prove yourself," Jerrells said. "These guys are looking at you for a
certain reason: that you have been being you for your entire life. I just
want to go in there and play my game, get people the ball and get in the
paint with my size and finish."
「很多人告訴我,每天都是數不盡的挑戰,不要急著為了證明自己而選擇硬幹進去,」
「這些人會這麼提醒我只為了一個理由:因為我一路走來都是這樣的球風。 我只是想
就這樣打進去,用我的方式打球,用我的身材優勢切傳或是自己直接選擇出手。」
Detroit is a team in a state of flux after sliding into the 2009 NBA Playoffs
as the eighth and final seed in the Eastern Conference after six consecutive
trips to the Eastern Conference Finals and head into this season with John
Kuester as a first time head coach in the NBA. With a new coaching staff, a
partially-guaranteed contract and his physical style of play, Jerrells has a
legitimate shot at making the Pistons roster this season and he is looking
forward to the challenge.
去年球季雖然以第八種子打入季後賽,但也中止了連續六年打進ECF的紀錄。接著在今夏,
活塞開始不停地進行汰舊換新的補強動作,也迎來了生涯首次執總教鞭的新教頭 John
Kuester。新的教練團隊 + 部份保障的合約 + 他硬朗的球風,Jerrells有機會在roster
當中爭取自己的一席之地,他也做好準備迎向即將到來的挑戰。
and play this game every day is a dream of mine. I can just be thankful for
this opportunity and just go in there and make the most of it."
「打進NBA是我的夢想之一,」Jerrells說。
「只要每天起床,想的都是能夠在NBA打球,這就是我的夢想。我很感激有這個機會,我會
好好努力的。」
The former Baylor star has a lot of work to do in order to stick with the
Pistons but his physical, all-around game might be a perfect fit in Detroit.
這位前 Baylor大學的明星球員若想要在活塞的roster站住腳,他可有不少功課得做。
但是或許他強悍的球風在活塞會很合得來也說不定。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.137.35
※ 編輯: tc89 來自: 125.232.137.35 (08/29 18:31)
推 vi6:第15位球員~ 他是未經選秀進來的嗎 08/29 19:35
→ tc89:22歲的他被邀請參加9/28開始的訓練營 08/29 23:18
→ tc89:不過看完這篇介紹,我第一個反應是--->我們不是有威霸男了嗎 08/29 23:18
→ tc89:兩個人最大的差異大概是年齡差約五歲,Bynum比他矮也沒他壯 08/29 23:20
→ tc89:不知道是不是因為外型 我覺得有一點爵士小胖的影子耶 08/30 00:43
推 twister527:小史要小心被幹掉... 08/30 08:41