精華區beta Pistons 關於我們 聯絡資訊
http://0rz.tw/ji7sB 佛心來的,球團贊助1000雙新鞋 這是NBA cares活動的一部份,每支球隊都會挑一天進行公益活動。 The team is working with Charlotte, N.C.-based Samaritan's Feet on the project. http://0rz.tw/J5ldP 專家:活塞將會摔出季後賽 奧本山可能在明年春天到來時,會增添更多開放參觀的日子,而這不完全是因為震動隊要 搬去 Tulsa 去喔(http://0rz.tw/eF2zc)。這是運動畫刊(Sports Illustrated)說的,他 們認為活塞今年的排名會落在第九,剛好摔出季後賽。 他們認為第1點:活塞正值換血期,即使避掉了像去年那樣磨合失敗的災難,還有另一個麻 煩,卡關的人(原文為stopping people,是指小王子嗎?) Kuester說:我們陣上不乏很多得分好手,但我認為主軸還是「防守王道論」。 喔,運動畫刊還做出另一個小預言: 老桑會拿下今年的 Coach of the year. 他們認為老桑懂得徹底解開Arenas的火力封印,巫師起碼會比去年的19勝多贏個30場。 http://0rz.tw/u0YHe CV31努力彌補之前養傷所缺席的日子 週一對他來說很重要,不是因為活塞有比賽,而是因為這天是2小時的團隊練球日。 剛來活塞練球的第一週,他的大腿肌腱就受傷了,並因此缺席五場熱身賽。 在週一練習結束後,他說練習的感覺不錯,腳的傷不再對他構成影響。 這表示花在他身上的35M到底值不值得,Joe可以開始驗收了。 其實不是什麼大礙,要上場也是可以。 但保險起見他還是休息了兩週,希望能帶著完全痊癒的青春肉體進入例行賽。 在週六對上灰熊的比賽,他上場了,數據是12分、5籃板。 他說「感覺還不錯捏,手感很棒而且不帶任何猶豫,我只想上場,而且打場好球。」 他承認自己的進度比其他隊友落後了一些 並承諾會好好利用正式開打前的最後兩場比賽,趕快跟上大家的進度。 「 I'm learning on the fly. I just got to have these next two games help me out. 」 -- CV31 http://0rz.tw/rcej8 模範胖胖堂 誠徵新成員 不是辣妹,而是喜感十足的模範胖胖堂!!! 以下為業主Q&A,有意願報名者可以參考一下 XD Q: How would you describe the perfect Spare Tire? 介紹一下吧~怎麼樣的特質可以成為一位優秀的胖胖堂(Spare Tire)成員呢 A: The perfect Spare Tire is someone who can move, dance without any inhibitions and can go out there and have fun, regardless of his size. We've had a variety of different type of guys. They're all big and jolly, but most of them are really coordinated. If they're not strong in the coordination aspect, they have really good personalities or showmanship. The Spare Tires are pretty popular. The crowd roars for them, maybe out of shock when they see their naked bellies. 一個完美的胖胖堂成員是可以拋開羞恥心、盡情地舞動你的肉體 不管你是大隻佬還是小隻佬,跳乎依爽就好。 我們已經有很多不同類型的傢伙,他們都是快樂大隻佬,他們大多數外型真的都很協調。 即使是沒有強壯肉體的人,也都有很威的人格特質或表演能力。他們真的很夯。 甚至是看到他們的肥肚腩晃啊晃,球迷們還是為他們瘋狂啊。 Q: Are previous Spare Tires brought back again? 上一代的團員會回鍋嗎? A: They're never guaranteed a spot. The returning members have to reinvent themselves. They have to come out and prove why they want to be on the team again. 沒有任何人會保證留下來,想留下來的學長得自己證明他們為何想再度加入二代胖胖堂。 Q: What is required of a Spare Tire? 對於胖胖堂有什麼要求呢? A: Attendance is a big requirement. You have to commit to the entire season. They perform at 10 games, but they rehearse two, three times before each performance. 出勤是最重要的。你得承諾整個球季都會到。他們大概會出場10次左右,但每次表演 之前至少得彩排個兩三次。 Q: Any hints at what some of the routines will be this season? 可不可以洩露一下,本季有沒有什麼特別的看頭呢? A: Their first performance is Oct. 30, and we'll probably do some type of Halloween classic. That's all I'll say. The crowd loves when we do hip-hop, and there are a number of Broadway musicals that are considered. 本季首次登場已經敲定是10/30,應該會以經典萬聖節為主題。 觀眾們熱愛胖胖堂男孩的嘻哈舞步,但我們也正考慮融入百老匯歌舞劇的元素。 Q: The Pistons Drumline is holding open auditions for the first time for those who can play the snare, bass, tenor and cymbal sections. Who made up the previous Drumlines since 2005? 活塞樂鼓團(Pistons Drumline)會以小鼓、大鼓、薩克斯風、鈸等樂器來負責開場音效 他們打從2005年成立至今,組成的成員們是哪些人呢? A: They had auditions before, but they were primarily based out of Michigan State alumni. 他們過去就曾經來表演過,主要成員是密西根州大的校友。 Q: Why have open tryouts this season? 決定在本季舉辦公開選拔的原因是? A: It is hard to draw just from one college. We wanted to open it up statewide. 好人才不該被埋沒,我們想將他們的音樂推廣到遍及全州。 Q: What is required of the Drumline group? 他們需要做些什麼呢? A: They perform at approximately 15 games but also do some corporate appearances, so they're in great demand. We usually have about 20 members. It's a little more demanding. It's a pretty unique skill set, and those that have that skill set are usually very busy. 他們會表演大約15場,也會有一些特別客串,所以我們很需要他們。 目前有大約20名成員,我們還打算再招募一些。 這是很獨一無二的技能啊,而且通常這麼威的音樂人是非常忙的唷。 ※ 編輯: tc89 來自: 125.232.128.225 (10/22 01:32)
Loj:CV 快趕上進度吧 :D 10/22 01:33
frankmaki:CV..加油吧~你可是活塞的主力內線啊~~ 10/22 01:41
kolay:嗯...狀元受傷了... 10/22 06:49
Loj:=.=" 真慘... 10/22 07:38
vi6:CV好像跟溪蛙一樣喜歡噴三分 10/22 11:25
MafiaHu:其實以巫師陣容 就算別人帶 拿49勝我認為不算意外 10/22 16:31
MafiaHu:只是上季戰績實在是爛到谷底了 進步空間變得很大 XD 10/22 16:31
tc89:上季少了一個Arenas結果糟成這樣 我覺得還蠻誇張的 XD 10/22 16:36