作者pennymarcus (De-troit Basketball)
看板Pistons
標題[ 王 ] 活塞隊的自信心呢?
時間Mon Feb 2 23:48:35 2009
http://tinyurl.com/da98fd
-- LeBron James nailed a 3-pointer with 3:05 left, essentially a dagger shot,
which he punctuated by staring down the Pistons bench.
Nothing new. James was just the latest opposing player to come into The
Palace and kick sand in the Pistons' face.
He scored 33 points to lead the Cavaliers to a 90-80 victory Sunday. Worse,
the Cavaliers turned the game around with a 15-2 run early in the fourth
quarter with James on the bench.
早在LBJ第四節坐板凳時騎士就用15-2的攻勢扭轉頹勢。LBJ還在後來投三分球後
盯著活塞的板凳席(嗆聲)。
"This is frustrating for every individual on this team," Tayshaun Prince
said. "It's especially frustrating for guys like myself, Rip (Hamilton) and
Rasheed (Wallace), guys who have been here and had success here, to come in
here and take the losses and lose like we have. I mean, for guys who have
cherished the opportunity to play hard and keep winning, to come out on the
bad end and be a .500 team is something I've never been around my whole
career."
小王子特別感到沮喪。尤其是對他來說他進NBA進活塞時活塞就不是一支只有五成
勝率的球隊。
Detroit (25-21) has lost nine of 12. Worse, it continues to slide down the
ladder in the Eastern Conference. Detroit's 25 victories are tied with Miami
for the fifth spot but just one better than Milwaukee and two better than
Philadelphia -- the seventh- and eighth-place teams.
活塞目前和東區六到八種子的勝差非常小。
"Low," Prince said when asked where the team's confidence level was.
小王子被問到球隊目前的信心等級時,小王子的回答是:「低。」
Then he was asked what it would take to get that confidence back.
"It's going to take a lot," he said.
接著當他被問到信心要怎麼找回來時,他說:「要花很大的力氣。」
The Pistons are 13-11 at The Palace, losing six of the last seven.
"We are (basically) a .500 team right now," Prince said. "Over the past 20
games we've been talking about getting it right and we haven't gotten it
right yet. It's starting to sound like an old record."
小王子說活塞現在基本上是一支五成勝率的球隊。過去二十場一直在談要打好,
可是都沒有做到。那些話現在聽來像是老唱盤了。
The Pistons were in complete control for three quarters. A stifling defense
allowed them to attack in the open court -- which unlocked the talents of
both Allen Iverson and Amir Johnson. Iverson scored 10 in the third quarter
and Johnson (10 points, nine rebounds) added eight, four off offensive
rebounds, and the Pistons went into the fourth up, 66-58.
活塞前三節完全掌控了比賽。活塞的防守和AI及Amir貢獻良多。
That lead was gone in two and a half minutes.
領先在兩半分鐘就消失殆盡。
With James on the bench, the Cavaliers opened the fourth quarter with an 11-2
run. Daniel Gibson, scoreless with two missed shots at that point, scored
seven straight points.
LBJ當時坐板凳。之前在得分上毫無建樹的Gibson連拿七分。
"We had a couple of defensive lapses and they took advantage," said Iverson,
who finished with 22 points.
"We weren't able to recover."
AI表示防守上的失敗讓活塞無法回頭。
By the time James re-entered, with 7:24 left, the Pistons were down, 73-68.
They had missed five of their first six shots and Rodney Stuckey missed two
free throws. They were outscored, 15-2, with James on the bench.
The Cavaliers scored 32 points and shot 72.2 percent in the final quarter.
沒有LBJ的情況下活塞已落後五分。第四節騎士命中率高達七成二二。
"They just spread us out and we knew they were going to do that," Prince
said. "The tough thing about it, we knew what was coming and still couldn't
do nothing about it."
小王子表示活塞知道騎士的戰術,但最慘的是知道了卻無能為力。
James tried to low-key the win, but his demonstrative actions on the court
belied his words.
"Any win is special, especially on the road," he said. "We've been trying to
establish a road presence and we know with our rivalry with these guys, it
always adds more fire to the game."
LBJ對於打敗活塞這個近年的勁敵,從他的場上行為和賽後訪談就知道他蠻開心的。
Pistons coach Michael Curry, meanwhile, was trying to deal with his team's
confidence crisis.
"Winning breeds confidence," he said. "The only thing we can do is win some
games. Success. Success breeds confidence."
Curry知道贏球能增強信心。成功能增強信心。
If anyone is going to criticize or complain about him, Curry would appreciate
it if they would at least identify themselves.
In a story in the Sunday New York Daily News, long-time NBA writer Peter
Vecsey cited a couple of anonymous veteran Pistons as saying they had lost
confidence in Curry.
There was a quote from an identified player that said: "Psychologically,
we've lost confidence in him and I don't know how to get that back."
星期日紐約時報的一篇報導指出,一位不具名的活塞老將表示他們失去了對Curry
的信心,也不知道該怎麼找回來。
http://tinyurl.com/d8p3h2
Has Michael Curry lost control of the 25-20 Pistons and the respect of the
players? Did he have it to lose? Numerous players didn't much care for Flip
Saunders. Now it's more a lack of confidence in the rookie coach than a
dislike of him, from what I'm told. "No confidence" is more like it, a
veteran confided to a friend. "Psychologically we've lost confidence in him
and I don't know how you get that back." Biggest gripe from two veterans:
They're convinced Curry is being told who to play by Joe Dumars.
還有兩位老將發牢騷說他們相信是Dumars告訴Curry誰該上場的。
Curry talked about the article before the game.
"Who is it?" he said. "How do you address something without someone's name on
it? It's part of change. I knew coming in and Joe knew coming in, as you make
changes this is going to be part of it. When you lose, this is going to be
part of it. Even when you win, it's part of it."
Curry得知這項消息後,他認為那位球員該具名才對。
Perkins fined
The NBA has fined Boston forward Kendrick Perkins $10,000 for his flagrant-2
hit on Jason Maxiell Friday.
"After I watched the tape, I thought I was going to get fined even more,"
Perkins told the Boston Herald. "But I wasn't trying to go for his head. It
was nothing personal."
Perkins因為對Maxy的惡性犯規被罰了一萬美元。Perkins承認看完帶子後他認為他會
被罰更重。但他也說他不是故意犯那樣的規。
Slam dunks
Stuckey left the game in the fourth quarter after taking a knee to the thigh.
He will be re-evaluated today.
... Cavaliers forward Anderson Varejao took five stitches in his lip after
taking an inadvertent elbow from Antonio McDyess .
Stuckey在第四節受傷離場,會再做檢查。Varejao則在被袋鼠無心的肘擊後嘴唇縫了
五針。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.135.165
推 tc89:推,謝謝佩妮 02/02 23:52
→ tc89:沒想到現在居然演變到球員發黑函了 天啊...難道是水貨哥逆襲? 02/02 23:53
推 qq955166:終於快要找到bug了... 02/02 23:54
推 MafiaHu:Perkins這樣只有罰款? 這年頭NBA怎麼了? 02/02 23:58
→ MafiaHu:Kobe投籃完的肘擊都會被禁賽了 判罰標準真難懂 ~= =~ 02/02 23:59
推 kuankubank:因為是BOS隊伍吧 才罰一萬 如果反過來 搞不好就禁賽了 02/03 00:01
推 MafiaHu:另外 雖然他是一定要說他不是故意 問題是 怎麼看都是故意 02/03 00:02
→ MafiaHu:若是希蛙這樣做 應該至少會被禁兩場 損失至少20萬美金 = = 02/03 00:04
推 brokenleg:他不是故意犯那樣的規 <= 老實道歉比較有種=_= 02/03 00:08
推 ohyeahbb:好難過... 為什麼球員教練的猜忌會出現在DET 02/03 00:08
推 unico002:到底誰會先動呢 02/03 00:10
推 unicotexalex:誰叫他對於自己的調度等等如此振振有辭 02/03 00:13
→ unicotexalex:不知道在有信心什麼 可能是有JD給他撐腰 02/03 00:13
推 g31183:推 02/03 00:31
推 kenson2998:揪竟~ 咖哩會如何呢 02/03 00:47
推 jj75520:推 02/03 00:48
推 twister527:老將:希蛙袋鼠小王子RIP...我猜RIP @@~ 02/03 01:01
推 momofishj: 02/03 01:57
推 brokenleg:快快快 內鬥了 可以換教練=__= 不管這季AI怎樣 02/03 02:02
→ brokenleg:咖哩也算是成功的把球隊負面的凝聚在一起了 02/03 02:03
推 wolftin:推外電.咖哩該不會撐不過明星賽吧!? 02/03 02:24
推 tc89:補充一下剛在騎士版看到的消息 02/03 04:18
→ tc89:● 8年來活塞首次連續4場主場比賽吞敗。 02/03 04:18
推 kzero0:沒有改變 就算是贏球 也救不了球隊低糜的氣氛 02/03 04:22
→ kzero0:billups的離去只是更加突顯這狀態 02/03 04:23
→ kzero0:昨天剛好有看live 看著cavs球員之間的互動真有股淡淡的哀傷 02/03 04:24
→ kzero0:球員有問題 教練也要負責 自己沒能力 管不了也是遲早的事 02/03 04:27
→ kzero0:調度看心情 戰術... 什麼戰術? 傳傳球單打 我也可以當教練 02/03 04:28
→ kzero0:季初 大家都要相處那麼久 自然而然大家都會講好話 02/03 04:30
→ kzero0:現在來說 講這些話 還算是客氣吧ˊˋ 02/03 04:31
推 kzero0:LB的三條 Play Hard. Play Smart. Have Fun. 都看不到 唉 02/03 04:52
推 goodtoy1229:當我第一天看球喔,那不叫故意的難道是不小心太用力? 02/03 08:49
→ freijaking:Amir第三節真是表現優秀(罰球也都中不像Maxy失準 XD) 02/03 10:39
推 Loj:free Amir 科科 02/03 11:44
推 ZoMBieAH:應該是想故意犯規,卻沒想到做出來的動作是像摔角-o- 02/03 12:11