作者unicotexalex (n___n)
看板Pistons
標題Re: [ 王 ] Pistons 98 : Magic 94
時間Tue Mar 10 17:48:04 2009
※ 引述《A2P169 (喵喵汪汪逛NBA)》之銘言:
: AUBURN HILLS, Mich. -- Detroit Pistons fans witnessed a rare sight: Kwame
: Brown being interviewed after a game as one of the night's stars.
底特律球迷今晚看到一個稀有的景象--誇米布朗(是的,你沒看錯,就是那個"誇米布朗實
驗宣告結束"那個誇米布朗),因為今晚傑出的表現在賽後接受訪問。
: Brown, who has struggled since being the No. 1 overall pick in the 2001 NBA
: Draft, had 10 points and played 26 minutes of tough defense against Dwight
: Howard as Detroit beat the Orlando Magic 98-94. He stepped up after Rasheed
: Wallace left with a first-quarter injury.
貴為01年選秀狀元的他,進入聯盟以來一直很掙扎。今晚在溪蛙第一節傷退之後跳了出來
,上場26分鐘拿下10分並且拿出堅強的防守力抗魔獸。
: "I'm not sure if that was preparation or just birthday luck," said Brown, who
: turns 27 on Tuesday. "It felt great to go out there and battle with someone
: like Dwight, who is one of the best players in this league."
"我不曉得這是因為我準備充分呢還是只是生日的慶祝行情,呵呵," 要滿27歲的Brown說
。 "能夠上場比賽而且還能對上像魔獸這樣聯盟裡數一數二噁心的球員讓我感到很酥湖暢
快。"
: Detroit, which was already without Allen Iverson (back) for the sixth
: straight game, overcame Wallace's injury to finish off a 3-0 season sweep of
: the Magic -- a team it could face in the first round of the playoffs.
底特律已經連續六場沒有AI了,這場甚至又克服了溪蛙的傷退,完封了季後賽首輪很可能
碰上的魔術,3-0。
: "I thought every player on the team put on a winning performance," Pistons
: coach Michael Curry said. I was worried how we would respond with three games
: in four nights, but it was strong."
"我想,現在球隊裡的每個人都拿出看家法寶了," MC說。 "我本來還很擔心四天晚上要打
三場比賽我們要怎麼應付,結果咧,大 家 都 硬 起 來 了!"
: Richard Hamilton led Detroit with 29 points and a career-high 14 assists,
: while Antonio McDyess had a season-high 18 rebounds.
Rip拿下全隊最高29分以及生涯新高的14助攻,Dice搶了本季最多的18籃板。
: "My shot wasn't falling, so I tried to find my open teammates," Hamilton
: said. "They were the ones knocking down the shots. When Kwame got in, I told
: him to make himself a presence and I'd find him."
"我的手感不太好,所以我嘗試尋找有空檔的隊友," Rip說到。 "他們是投進球的人。當
誇米就位的時候,我告訴他在場上不能像遊魂要有存在感,而我會找到他的機會的。"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.205.92
※ 編輯: unicotexalex 來自: 140.115.205.92 (03/10 17:56)
推 TonyAsa:推,上下兩篇翻譯我以為不同文 03/10 18:02
→ unicotexalex:如果不喜歡帶有一點白爛的翻譯 請見諒XD 03/10 18:03
推 friven2002:剛剛推錯篇了 03/10 18:28
推 ntoufatman:推~ 03/10 18:49
推 Uber:感覺RIP最近有跳出來帶領球隊氣氛,可能是新老大? 03/10 22:07
→ tc89:在活塞,只要你有創造出好的投射機會你就是老大~~~ 03/10 22:46
推 A2P169:第一次翻譯,錯誤連篇,對不起阿!! 03/11 00:22
→ friven2002:沒關係!有心就好 03/11 08:38
推 xshowfan:兩位都辛苦了 03/11 09:11