作者kerrys (台北不是我的家)
看板Pistons
標題[外電] Extra work helping Pistons' Stuckey
時間Mon Mar 24 20:34:37 2008
原文出處:
http://0rz.tw/d23RQ
--
AUBURN HILLS -- There are a lot of lessons a rookie has to absorb, then
integrate.
奧本山訊 -- 菜鳥有很多東西得要吸收,然後融會貫通。
It's not something that comes with a timetable. Every player progresses at a
different rate.
這沒有所謂的時間表。每個球員學習的速度都不相同。
Take guard Rodney Stuckey.
以後衛Rodney Stuckey來說吧。
He's playing more confidently, looking to take open shots and playing stronger
defense.
他打球越來越有自信了,懂得把握空檔投籃的機會,防守也更為強硬。
"He had a great practice today," coach Flip Saunders said after Friday's
workout. "He's been a guy, and as I've always said, you have to understand --
he missed so much of the season. And so he's right now about getting into
midseason form.
"他今天練習時表現相當傑出,"老桑在星期五訓練結束後說。"他轉大人了,而且就像
我常在講的,你必須要知道 -- 他錯過了大半個球季,所以現在對他來說差不多相當於球
季中段而已。
"I've been most happy with his development."
"對於他的成長我感受到的絕大部分是高興。"
Stuckey has worked on his game, from staying after practices to fine tune his
jumper to coming into each game with a sharper defensive focus.
藉由例行訓練後的自主練習Stuckey越來越進入狀況,現在的他不只有更犀利的防守,
同時也逐漸掌握了跳投的節奏。
"I just have been progressing everywhere," Stuckey said. "I'm not just trying
to progress in one thing. It's getting more shots, getting more comfortable
with guys. I know I have to step up."
"我各方面都有一些進步,"Stuckey說。"我不只在單一面向尋求進步。我嘗試更多的
出手,嘗試能和隊友們更自在地相處。我知道我必須提升自我。"
Stuckey was a little timid shooting the ball.
Stuckey在出手投球時仍有點膽怯。
Recently, he's been more aggressive by taking -- and making -- open shots.
不過最近,他已經藉由出手 -- 並且投進 -- 空檔的投籃而變得更為積極主動。
And that change is a sign of his growth. His scoring is up a tick the past 10
games to 6.7 points (6.1 average).
而那改變是他成長的一個表徵。他在過去10場比賽的得分稍微提高到了6.7分(球季平
均為6.1分)。
"Lindsey (Hunter) has been helping me out throughout this whole year," Stuckey
said. "Every time I come to the sideline or a timeout or whatever, he gets on
me, 'You had a wide-open shot. Why didn't you take it?' So he's in my ear,
that's what I need."
"獵人一整年都在幫助我提早適應NBA層級的比賽,"Stuckey說。"每次在我靠近邊線或
暫停的時候,他會告訴我'你應該有空檔出手機會的。為什麼你不出手?'他隨時耳提面命
,那正是我需要的。"
--
Will Arenas return Sunday?
Arenas會在星期天傷癒復出嗎?
The Pistons play the Wizards on Sunday, which begs the question: Will Gilbert
Arenas (left knee surgery) be back?
活塞在星期天要對上引頸期盼接受左膝手術Gilbert Arenas傷癒復出的巫師隊。
He's been working out, and could return soon.
他已經開始參加球隊例行訓練了,而且很快就會歸隊。
"They (doctors) told me that this year I won't be me," Arenas told
washingtonwizards.com. "Don't go back and try to be me. I have to come back as
an assist man. I have to be careful."
"他們(醫師)告訴我今年我沒辦法恢復到100%,"Arenas在接受華盛頓巫師達康訪問時
表示。"不要妄想能夠帶著100%的健康狀況回到場上。就算復出也只在一旁擔任助手的角色
。我必須非常小心。"
--
Pistons recall rookie center
活塞召回了菜鳥中鋒
The Pistons recalled rookie center Cheikh Samb from Fort Wayne of the D-League.
活塞自發展聯盟威恩堡隊召回了菜鳥中鋒Cheikh Samb。
"That league is so tough because it's a guard-oriented league," Saunders said.
"Guards get to where they want to shoot the ball all the time. So guys don't
get a lot of touches."
"那個聯盟競爭相當激烈,因為他是個以後衛為主體的聯盟,"老桑說。"後衛能夠隨心
所欲,想投幾球就投幾球。所以你沒有太多的機會可以碰球。"
Samb led the D-League in blocks (3.95) and averaged 10.9 points and 7.1
rebounds.
Samb每場平均3.95次的阻攻冠於發展聯盟,同時還外帶10.9分和7.1個籃板。
--
Slam dunks
場邊花絮
Pistons reserve guard Juan Dixon missed practice Friday for the birth of his
son, Corey Wade Dixon . Corey checked in at 7 pounds, 7 ounces. Wife Robyn and
Corey are said to be doing well.
活塞替補後衛Juan Dixon因為他兒子Corey Wade Dixon的出世而缺席了星期五的練習
。Corey重達7磅7盎司(3.37kg)。Dixon老婆Robyn和Corey母子均安。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.241.111.125
推 Kreen:推~ 03/24 20:47
推 cd928:好重... 03/24 21:04
→ kerrys:那我3.9,我妹4.2,不就超重XDDDDD 03/24 21:05
推 MafiaHu:4.2確實非常重阿 XD 希望Dixon的小孩 將來有Wade這麼猛^^ 03/24 21:34
推 ccab99:推~ 03/24 22:37
推 Loj:推! 03/24 22:49
推 cd928:小時候胖不是胖! 03/24 22:53
推 royshine:NBA叫壯不叫胖! (離題ing) 03/24 22:58
推 RAYBO:只要超過3.5kg就算過重啦...最好能控制在2.5-3.2kg之間~~ 03/25 09:08