作者LOJ (魯夫)
看板Pistons
標題[外電] Two Thumbs Down
時間Thu May 17 23:58:14 2007
http://www.nba.com/pistons/news/practice_070516.html
活塞們原本預期禮拜三晚上會睡個好覺,
可是禮拜二比賽時,他們的夢遊卻打亂了原有的計畫。
所以又多了一場早場的電影,簡直就比魔戒還還拖戲。
(值得令人思考的是,他們必須注意的,
在 Game 5 之前,他們對再拿一個戒指的渴望是有點以人注目的。)
在活塞以 108-92 輸球後的隔天早上,
老桑召開了一場配合球賽影帶的檢討會。
提醒大家現在公牛只落後我們一場了。
當開會結束後,雙衛留下來繼續與老桑和 Terry Porter 觀賞這首映會。
The subject du jour:
How to counter the staple of Chicago’s offense –
the pick-and-roll as orchestrated by point guard Kirk Hinrich.
The subplot:
The lackadaisical effort the Pistons exerted Tuesday night,
which had them spouting a mantra that
threatens to replace Rasheed (“Ball Don't Lie”) Wallace's oldie but goodie.
(太難翻了,大家看原文意會一下!)
"The
film doesn't lie." Saunders said.
"To see it on film, it tells the true facts.”
"The
tape just doesn't lie." Billups agreed.
(暫停:注意他們意見的紛歧,老桑是用 film,槍溪適用 tape,
有人說活塞太老無法擊敗公牛了,至少他們還會分辨那是 tape or film。)
"它訴說了事實。" 槍溪繼續說到。 "這的確有些受傷,不過它說出了事實。"
冷血的事實說出,活塞很放鬆的把比賽當成跳樓大拍賣,
而不是像第一場或第二場攻擊公牛那樣強勢的支配比賽。
或許他們想說公牛已經避免在家裡被橫掃出局會就此滿足,
他們躡手躡腳的上場向公牛做出反擊,還一附無所謂的樣子。
"他們的確進了一些球。一打四或一打五,古蛋投進了那些球。" 老桑說。
"如果你投的很順,而且持續進行,那就是很好的進攻。
他們在攻擊時做的很好,他們在進攻前就在計畫了,在我們還來不及站好半場防守時。
他們在第一場比賽就想要這麼做,而在最近這幾場作的比較成功。"
興奮的公牛們有 57% 的投籃命中率,
不過他們的勝利是建構在前三節打完有 21 分的領先和不可思議的 67% 命中率。
有多少是因為幸運而又有多少是因為活塞造成的。
"很顯然他們在投射方面做的很好,不過很多是因為我們的錯。" 槍溪憂鬱的承認。
"我們並沒有做出修正,我們沒有做到我們應該要有的努力。
問題是他們跳投命中,而且也得到了上籃和灌籃。你不能兩種都讓他們達到。"
活塞在系列賽前兩場或是第三場比賽落後 19 分的上半場都沒有放棄,
贏了那三場比賽把整個系列賽已經抓的很穩固了。
公牛實際上已經放棄要打組織進攻了,主要把目標放在快速的進攻,
如果沒有機會快速進攻,就讓韓瑞克打 P&R 隨性發揮。
"我們知道必須要針對 P&R 的防守做些修正,
因為他們就只是在做這件事而已。" 槍溪說。
"他們真的沒有再跑任何戰術,我們必須改變。我們必須去限制他們,
你不能給他們始終如一的防守,尤其他們有個好後衛韓瑞克,
他可以在 P&R 後投籃得分的。一直給他們同樣的東西,他們會想出解決辦法的,
我們在沒有做改變這件事上是很糟糕的。"
公牛在第五戰的開局就得到他們想要的,
或許是因為活塞想說他們會一直保持同樣的步調,保持拉鋸並且在最後把公牛甩掉,
可是公牛一開始就取得領先,壓力離他們而去。
在某方面,三比零落後時,Skiles 確定有些訊息已經傳遞給他們,
我們已無路可退,所以讓我們突破重圍吧。
"他們就只是上場輕鬆的打球,無論如何,就投籃吧,抱著他們會晉級的態度。
如果我們手感很好,那很好,如果不好,那就回家。" 槍溪說。
"那就是他們的心理狀態。"
不過事情該改變了。回來看到公牛,
公牛領先系列賽了嗎?現在期待已經有所改變,
部份的壓力會回到公牛身上,他們要在家裡贏球並且把戰線拉長到第七場。
"現在他們打的很放鬆,並且不擔心任何後果。" 老桑說。
"我們必須想辦法去把能量奪回來。對我們來說第一節是很巨大的,
上場把陣勢定下來,並且控制節奏。"
"他們會期待要再跟上一場一樣。" 槍溪說。
"當期待掉到你身上時,你出手會不一樣的。"
如果槍溪能避免犯規麻煩會給活塞很大的幫助,
這系列賽有個相同處就是槍溪待在場上時活塞會贏球,
而他陷入一些不像他會有的犯規麻煩時,活塞就會輸球。
Skiles 前三場比賽打完承認槍溪目前為止是這系列賽的MVP。
老桑談到 Game 5 的一個吹判。
古蛋在槍溪移動時出現並跌倒,使槍溪吞下他第四犯,很明顯是個糟糕的吹判,
那是發生在第三節剩下 7:36 時,活塞追趕著八分差的比賽,
接著像是屋頂坍塌,比賽就這樣陷落下去。那是個假摔。
而槍溪的第三犯是他有意去阻止一記上籃。
"他其實可以制止自己幾次犯規。" 老桑說。
"他必須自己要在放鬆明點。"
Game 6 要注意的:
認真打,守住 P&R,趁早控制比賽節奏,把控衛留在場上。
並且把這些都用 tape 記下來免得他們忘記。
--
█◣◢█ ▄▄▄ Thank you, Rasheed Wallace
─ WALLACE ★
2005-2006 STATISTICS
▌PISTONS ▌ 36 PPG 15.1 RPG 6.80 APG 2.3 EFF +17.62
▌ 36 ▌ ★
Selected to third All-Star team 02/09/06
▌ ▌ ★
Receives NBA Community Assist Award For April
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.136.20
推 coyater:推 PISTONS GO TO WIN!! 05/18 00:12
推 kreen:推~ 05/18 00:15
推 pennymarcus:是星期二的夢遊啦 星期四不能再夢遊了!!! 05/18 00:30
推 cccwka:推~~~~ 05/18 00:36
推 kakab:推推 05/18 00:50
推 twister527:推~~ 05/18 01:24
推 PistonsChamp:硬漢們硬起來吧 05/18 01:26
※ 編輯: LOJ 來自: 140.115.43.161 (05/18 08:32)