作者covernlp (vm)
看板Pistons
標題Re: 溪蛙
時間Mon Jun 4 13:57:29 2007
※ 引述《LOJ (魯夫)》之銘言:
: http://0rz.tw/632IG
: http://0rz.tw/3e2Ks
: "It was a season of failure," Wallace said after the Pistons' season ended
with
: a 98-82 loss to the Cleveland Cavaliers in Game 6 on Saturday. "We still
have
: the heart of champions."
在活塞的球季以82-98敗給騎士做收後,sheed說 "這是個失敗的球季,我們對總冠軍依舊
充滿熱情
: --
: "I just get so sick and tired of that cheating (garbage) out there," Wallace
: said after the game. "All that flopping. They reward flopping. That's not
: defense. I hope the league does something about that before the next series."
:
賽後 sheed說 " 我只覺得噁心和對那些用欺騙手段的垃圾感到厭煩,他們全在假摔,他
們只靠假摔贏得裁判的哨音。這根本不是防守,我希望在下個系列賽之前聯盟能改變些什麼。"
: Wallace, also very animated on court after being ejected, was restrained by
: Antonio McDyess on the way to the tunnel.
: Wallace pointed and yelled, "(Screw) you! (Screw) all of you!" in the direction
: of the Cavaliers and officials still on the floor.
sheed 在 Dyess被驅逐出場後,依舊充滿活力,但他被拘束住了。他對著騎士和裁判
吼道 "打你們擰乾,把你們所有人都擰乾。"
: When asked what changes he would propose, Wallace said, "That's not up to me.
: There are things I am sure they will be reflecting on in the next couple of
: weeks. You know Joe has his mind turning. It's on him. I don't think they will
: do anything drastic, in my opinion."
當被問到sheed有沒有任何改變想要提出時,他答到 "這改變並不取決於我,但我確信
下幾個禮拜這些改變會被反映出來。你知道老喬想法會做些改變,這取決於他。但依
我來看,我不覺得他們會做劇烈徹底的改變。"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.230.169
推 limitlesscit:雖然失去冠軍...但是我還是繼續支持活塞拉XD 06/04 14:16
※ 編輯: covernlp 來自: 61.223.230.169 (06/04 14:30)
推 billychicken:pistons是最棒的 btw...screw you 可以翻"去你的" 06/04 14:41
→ billychicken:應該會比擰乾通順喔 謝謝PO翻譯! 06/04 14:42
推 LOJ:哈 擰乾你 XD 就翻成去死就好啦 (  ̄ c ̄)y▂ξ 06/04 14:52
推 twister527:辛苦了~ 06/04 14:54
推 cxhogan:悉蛙應該有稍微控制一下 不然可能就 FXXX U! @@ 06/04 15:34
推 freeskyd:繼續支持活塞+1 06/04 15:39
推 loki761124:偷偷說...我們比爵士好命了這麼一點XD 06/04 17:55
推 A8804064:永遠支持活塞啦~~~~~正妹版主拜託留任啦 別捨我們而去.. 06/04 18:26
推 RAYBO:KUSO翻 哇勒乾~杯啦!! 06/04 23:25
推 icmxd:史騰想把小皇帝神話才會對騎士這麼好.....真的很不公平 06/06 10:46
推 Mydick:Screw You 是按陰陽啦 06/06 22:46